Forzando

El forzado es una  técnica culinaria en la que el producto (principalmente carne magra [1] , también pescado ) se rellena con trozos de tocino , zanahorias, cebollas, ajo, perejil, apio, manzanas sin hueso, ciruelas, etc., mediante pinchazos y cortes. [2] [3] [4] [5] para tratamiento térmico posterior [6] [7] . La carne magra se rellena con tocino para aumentar el contenido de grasa y la carne grasosa para mejorar el sabor. Forzar a veces se llama envolver un pájaro en manteca de cerdo (barda) [7] .

Las raíces de la manteca se remontan a la Edad Media, cuando la adición de grasa permitía ablandar presas de caza demasiado duras. En la cocina francesa, esta técnica culinaria se ha vuelto especialmente popular [8] . El forzado se describe con detalle en el clásico libro culinario francés La bonne cuisine de Madame E. Saint-Ange , allí se indican dos tipos de esta técnica: “relleno superficial”, cuando se colocan trozos de grasa superficialmente, y “profundo”, cuando están en el mismo núcleo [9 ] . En el mismo lugar, como en el recetario del restaurante The French Laundry [10] , se recomienda rellenar carne de ternera dulce [ 11] ; además, la autora, Marie Ebrard ( fr.  Marie Ébrard ), ofrece una forma separada de rellenar la liebre [12] .

El autor de libros de cocina estadounidense James Peterson recomienda rellenar con manteca de cerdo ; el tocino salado, según él, no es adecuado por el sabor [13] . Julia Child sugiere manteca de cerdo o panceta para el relleno ; ella también está segura de que ni la manteca salada ni el tocino son adecuados. Child aconseja escaldar las carnes saladas y ahumadas para eliminar el sabor fuerte.

La aguja de manteca, también llamada "larduar" ( fr.  lardoir ) [13] y "stringer", es de dos tipos: hueca y con ranura. Las agujas huecas tienen un diámetro de unos 5 mm y un gancho en el que se une la manteca. Cuatro agujas de manteca están en el escudo de armas de la sociedad gastronómica francesa Confrérie de la Chaîne des Rôtisseurs [14] . También se puede rellenar sin aguja, haciendo un bolsillo para rellenar con un cuchillo en un trozo de carne [7] .

Notas

  1. Oxford, 2014 , pág. 1358.
  2. Riley, Elizabeth. El compañero del chef: un diccionario culinario  (inglés) . - John Wiley and Sons , 2003. - Pág. 165. - ISBN 978-0-471-39842-4 .
  3. Dolby 474.
  4. Willan 60 .
  5. Ellis, Merle . Tendencia de carne de res con ojos de aguja a la antigua , Reading Eagle (12 de mayo de 1982), página 27. Consultado el 26 de febrero de 2010.
  6. Libro de cocina, 2010 , pág. 139.
  7. 1 2 3 Pokhlebkin V. Acerca de cocinar de la A a la Z. Diccionario-libro de referencia. - 1988. - 224 págs. - ISBN 5-345-00218-5 .
  8. Oxford, 2014 , pág. 1359.
  9. Ebrard, Evelyn. La bonne cuisine de Madame E. Saint-Ange: el acompañante original de la  cocina casera francesa . — Prensa de diez velocidades, 2005. - Págs. 11-13. - ISBN 978-1-58008-605-9 .
  10. Keller, Thomas; Susie Heller; Michael Ruhlman; Débora Jones. El libro de cocina de French Laundry  (neopr.) . — Libros Artesanales. - Pág. 213. - ISBN 978-1-57965-126-8 .
  11. Ebrard 303 .
  12. Ebrard 416 .
  13. 12 Peterson 523. _ _
  14. Historia de la Chaîne des Rôtisseurs . Confrérie de la Chaîne des Rôtisseurs . Recuperado: 25 de febrero de 2010.

Literatura