Alejandro Favstovich | |
---|---|
ucranio Geismán Oleksandr Faustinovich | |
Fecha de nacimiento | 1815 |
Lugar de nacimiento | Kamenets-Podolsky , Imperio Ruso |
Fecha de muerte | 1859 |
Ciudadanía | Imperio ruso |
Ocupación | economía , políglota |
Alexander Favstovich Geisman ( Geisman ucraniano Oleksandr Faustinovich 1815 , Kamenetz-Podolsky - marzo de 1859 ) - economista ruso , políglota . Padre de un escritor militar, el teniente general Platon Geisman .
Bisnieto del teniente coronel Ivan Ivanovich Geisman . La familia Geisman, descendiente de la familia flamenca de Geismans (Huysmans), se inscribió en la genealogía del libro noble de la provincia de Podolsk [1] . Alexander Geisman estudió primero en las universidades de Kiev y Kazan .
En 1840 se graduó de la Facultad de Filosofía de la Universidad de Kazán con un doctorado y comenzó a enseñar historia en el Gimnasio de Novgorod . Después de servir el número de años requerido, se jubiló con el grado de asesor colegiado .
En 1848, presentó una disertación a la Universidad de Kiev "Sobre la esencia de la teoría fisiocrática principal y sobre el significado del yoga en la historia de la economía política" ( en ruso: "Sobre la esencia de la doctrina fisiocrática básica y su significado en la historia de la economía política” ). Después de defender con éxito su tesis, Geisman obtuvo una maestría en economía política y estadística el 22 de abril de 1849 . Después de eso, Alexander Favtovich regresó a su tierra natal, donde se preparaba para tomar una cátedra .
En la década de 1850, Geisman era empleado de su amigo Ivan Vernadsky , quien publicaba la revista "Índice económico" en San Petersburgo . En los artículos sobre feuilletons publicados en esta edición, Alexander Favstovich describió de manera muy pintoresca las relaciones económicas y especialmente la vida de los terratenientes de Podolia .
Geisman sabía ocho idiomas: latín , griego , ruso , polaco , francés , alemán , italiano e inglés .
Como señala el historiador ruso P. A. Geisman en el Diccionario biográfico ruso, Geisman “abrió un amplio campo de actividad en el gobierno o el servicio público o en un departamento de profesores. Su muerte fue especialmente tangible para Podolia, donde todavía había muy pocas personas con una mirada amplia, que consideraran todo lo ruso como propio y no extraño, y menos aún quienes escribieron y publicaron sus obras en ruso.