Hermenéutica ( griego antiguo ἑρμηνευτική "el arte de la interpretación", del término ἑρμηνεύω ("interpretar, interpretar"), cuya etimología no está clara) - el estudio de los principios de interpretación (por ejemplo, los principios de interpretación de cualquier texto o (sistemas) de conceptos, ya que cualquier texto o concepto se formula en un entorno y contexto (in)definidos ) [1] . También se puede usar en el sentido de:
Un teórico y (o) practicante en el campo de la hermenéutica bíblica ( teológica ), filosófica o filológica se llama hermenéutica .
En inglés, la hermenéutica se puede utilizar a la par de la exégesis , que sirve como palabra sinónima.
Al aplicar los métodos de la hermenéutica en el estudio de los documentos históricos , es necesario tener en cuenta una serie de factores: desde que el escritor crea el texto del documento, estando en un determinado entorno cultural, su estatus social, educación, pertenencia a un género particular (clan, estado, grupo), así como su actitud hacia quien estaba en el poder en ese momento.
A la hora de enseñar a los escolares, conviene seguir la secuencia de la "cadena de entendimiento" que conforma uno u otro "procedimiento hermenéutico" en su modificación utilitarista-práctica [3]
Aunque lo más probable es que el mito de Hermes no tenga nada que ver con el concepto de "hermenéutica", todavía se asocia a veces con la idea de hermenéutica. En la mitología griega antigua , Hermes (hijo de Zeus y las Pléyades mayas ) era el mensajero de los dioses, y también inventó las unidades de medida, los números, el alfabeto griego , el sistema musical, la astronomía , etc. La imagen de Hermes se puede utilizar como la metáfora, por ejemplo, como idea sobre el poder de una palabra, sobre la polisemia de los enunciados, sobre el consenso como criterio de verdad de los enunciados, etc. [4]
El término hermenéutica se usó con mayor frecuencia en relación con los textos bíblicos , luego, en el significado de la doctrina de restaurar el significado original de los monumentos literarios que han caído en una forma distorsionada y parcial, incomprensible sin comentarios, así como en el significado de la interpretación de cualquier obra (esto incluye, por ejemplo, las publicaciones explicativas de los autores) . En este sentido, la hermenéutica es la disciplina de la crítica filológica .
El autor del primer trabajo de generalización sobre la hermenéutica fue el pensador cristiano Aurelio Agustín (354-430). Su obra se llamó "Ciencia Cristiana, o Fundamentos de la Hermenéutica Sagrada y el Arte de la Elocuencia de la Iglesia" [5] .
A la hermenéutica se le da gran importancia en la crítica literaria [6] , ya que el estudio de cualquier monumento literario requiere su interpretación más objetiva. Cabe señalar que el texto en hermenéutica se entiende no solo como creaciones manuscritas de los autores, sino también obras de arte, hechos históricos y otros objetos que “pueden ser” comprendidos. El proceso de comprensión se considera como un movimiento a lo largo del llamado círculo hermenéutico. Por un lado, se considera el texto en relación con la época, el género literario. Por otro lado, el texto es la vida espiritual del autor, y su vida espiritual misma es parte de la época histórica. La presentación del texto desde estas dos posiciones, el tránsito de lo general a lo particular y viceversa es el movimiento a lo largo del círculo hermenéutico.
La hermenéutica es también un método filosófico de análisis de textos. Este es también el nombre de la dirección filosófica que desarrolla la aplicación filosófica de la hermenéutica. Partidarios y filósofos que han hecho una contribución significativa a la hermenéutica son los alemanes Gadamer , Schleiermacher , el francés Paul Ricoeur , el italiano Emilio Betti y el científico ruso Gustav Gustavovich Shpet .
Otro ideólogo activo de la hermenéutica es el filósofo e historiador Wilhelm Dilthey . Dilthey buscó desafiar el método de estudiar la naturaleza mediante la observación externa; fue un partidario activo de la "empatía". Así, llamó a reconstruir los acontecimientos históricos y los fenómenos externos a través de la autoobservación , comprendiendo los acontecimientos por el método de su “empatía” personal, “acostumbrándose” a ellos como un fragmento del todo espiritual, como parte de la unidad universal de la naturaleza. y Espíritu .
En la lingüística rusa, la palabra " exegética " se evitó durante mucho tiempo, ya que se asociaba con la interpretación, en primer lugar, de textos bíblicos, lo que se consideraba inaceptable en la época soviética.
La hermenéutica , por el contrario, se utilizó bastante, por ejemplo, en los trabajos de críticos literarios que estudian textos literarios en el contexto de una época histórica. En particular, la “hermenéutica filológica” se convirtió en objeto de estudio y publicaciones científicas, etc. [7] Por lo tanto, la exégesis en nuestro país puede entenderse adicionalmente como “algo que estaba prohibido hacer en la época soviética”.
Por razones obvias, no hay matices sutiles y distintivos de significado de este tipo en otros idiomas. Por ejemplo, en el idioma inglés, la hermenéutica y la exégesis a menudo se confunden, interpretándose en la práctica como sinónimos intercambiables.
Lenguaje modernoEn el idioma ruso moderno, la exégesis se entiende como una rama de la teología, es decir, como una disciplina científica, aunque no de manera estricta, sino que implica la presencia real de una u otra creencia religiosa en el intérprete del texto.
La hermenéutica está más alejada de la cuestión de si el intérprete del texto tiene una fe particular y, por lo tanto, se usa principalmente en un contexto secular. Si la exégesis es una ciencia, entonces la hermenéutica está más cerca del arte de comprender y explicar el significado de los textos. En general, la hermenéutica es un concepto más amplio, vago y en desarrollo, hoy puede incluir no solo la interpretación del texto, sino también, por ejemplo, la comprensión del discurso oral [8] o el texto de comunicación en red o el diseño de museos cercanos. en estilo [9] (lo que no se puede decir de la exégesis).
Así, desde finales del siglo XIX, muchos han asociado la hermenéutica , en primer lugar, con la interpretación, la comprensión profunda de la literatura secular (y de cualquier texto en general), y la exégesis con el estudio y la interpretación, en primer lugar, de de los textos eclesiásticos, de los escritos de los santos padres, etc. d.
Cabe señalar que en el volumen 13 del "Nuevo Diccionario Enciclopédico" de Brockhaus y Efron (San Petersburgo, 1913), el artículo correspondiente afirma que la hermenéutica es "una ciencia filológica que rechaza todas las directivas, vengan de donde vengan ". ." A mediados del siglo XX, la hermenéutica estaba casi olvidada, pero a fines de ese siglo recuperó popularidad, solo que ahora su orientación aplicada, con raras excepciones, fue suplantada por perspectivas filosóficas y especulativas [10] .
Se observa que
Concienciación por parte de los historiadores en la segunda mitad del siglo XX. descubrimientos cognitivos de la hermenéutica filosófica y el llamado giro lingüístico, su dominio de las posibilidades del psicoanálisis moderno y del postestructuralismo, la semiología, la crítica literaria- todo ello contribuyó a repensar las palabras con las que se construyó el razonamiento de muchas generaciones de profesionales: "historia", "realidad histórica", "investigación histórica" ("narrativa histórica"), "evidencia histórica" ("fuente histórica") [11] .
El artículo se basa en materiales de la Enciclopedia Literaria 1929-1939 .
diccionarios y enciclopedias |
| |||
---|---|---|---|---|
|