Niños contra magos (dibujos animados)

Niños contra magos
tipo de dibujos animados animación por computadora , cel-shading
Género cine fantástico, cine de aventuras , cine familiar y cine religioso [d]
Productor Nikolái Mazurov
Productor Serguéi Bezdélov
Establecido Niños contra magos
Compositor Mikhail Spelnik
Yuri Akulinin
Estudio MADMOON Producción
País
Idioma ruso
Duración 97 minutos
Estreno 22 de junio de 2016
Presupuesto RUB 48.190.000 [una]
Tarifa 26.080 rublos [una]
próxima caricatura Geronda: Héroes de nuestros días
IMDb DNI 6096958
Sitio oficial

"Children vs Wizards"  es una película rusa de animación por computadora de larga duración de 2016 . Versión cinematográfica del cuento del mismo nombre de Nikos Zervas , publicado en 2004 . La trama de la película narra las aventuras de dos suvorovitas adolescentes enviados a Escocia siguiendo las instrucciones del FSB para salvar a los huérfanos rusos de manos de los ocultistas . Mientras están en una misión, los cadetes se ven obligados a enfrentarse a la hechicería extranjera . La película es un intento de crear un universo alternativo a las novelas sobre el joven mago Harry Potter , escritas por la escritora británica JK Rowling .

La caricatura fue financiada por la " Fundación de Caridad para la Asistencia y la Interacción que lleva el nombre de San Sergio de Radonezh " con el apoyo del Ministerio de Cultura de la Federación Rusa y el Fondo Estatal de Cine . El estreno de la caricatura se llevó a cabo en Tver el 22 de junio de 2016 [2] .

La cinta recibió críticas extremadamente negativas por parte de los críticos de cine. La mayoría de los revisores comentaron sobre los gráficos de computadora deficientes [3] y el tema militar agresivo . Según muchos críticos de cine, es una de las peores películas de la historia de la animación rusa [4] . La película también fue criticada por ser propaganda [5] [4] [6] .

Trama

La caricatura comienza con un fragmento en el que una limusina negra con un solo pasajero sale por las puertas del castillo. A esto le sigue una función de acción en vivo ambientada en 2018. Un inspector llega al campamento militar de los suvorovitas , donde se encuentra con su viejo amigo, el jefe del campamento, Gromov. El inspector le informa a Gromov que los magos y hechiceros se han hecho sentir nuevamente y que nuevamente necesita la ayuda de sus alumnos. Después de que el inspector se va, Gromov les cuenta a los cadetes una historia sobre la conspiración de los maestros.

Los eventos se transfieren a 2004 . Al jefe de la Escuela Suvorov, el general Eropkin, acude su amigo, el general del FSB , jefe del departamento para combatir lo oculto, Sevastyan Kupriyanovich Savenkov. Le informa a Eropkin sobre la "Academia Superior de Ciencias Ocultas" (VAON) ubicada en Escocia. Según él, los magos están preparando una invasión de Rusia, y los hechiceros utilizan a varios huérfanos rusos para experimentos para superar la llamada "protección rusa". Los niños lograron ponerse en contacto, pero se negaron a regresar a casa. No fue posible averiguar los motivos: los hechiceros desclasificaron al explorador.

En cambio, Savenkov envía a dos cadetes a la academia: Ivan Tsaritsyn y su amigo Pyotr Tikhogromov. Los suvorovitas van a una misión en un avión militar, acompañados por el teniente coronel Telegin. Debido al mal tiempo, los cadetes tienen que lanzarse en paracaídas en la región de Kosovo , donde encuentran un almacén secreto con mini -helicópteros desmantelados . Telegin les cuenta a los cadetes sobre el origen de los helicópteros. En 1999, él y sus combatientes salvaron un pueblo serbio de un ataque de bandidos. Después de armar los helicópteros, Telegin se ofrece a ir a los ancianos griegos para recibir una bendición.

Durante una conversación con los cadetes, Geronda nota el orgullo de Iván y lo invita a pasar la noche en la celda de un ermitaño. Habiendo recibido guía espiritual y una cruz de madera, los Suvorovitas y Telegin se van volando.

Al llegar a la isla donde se encuentra la academia, los suvorovitas entran en un camión. Telegin permanece en el bosque, esperando su regreso. Una vez en el almacén, Iván intenta encontrar a Peter, pero acaba en una caja llena de pesados ​​contenedores con escorpiones . En busca de un cargador, Iván sube al techo, se descompone y, rompiendo el vitral del atrio , cae en la fuente del palacio de ceremonias, donde todos los estudiantes se han reunido para recibir a los invitados de la conferencia de brujería. .

Haciéndose pasar por un chamán de Altai , Ivan pide ser inscrito como estudiante y juega una broma sobre la " teletransportación " de su amigo . En los descansos entre conferencias, los chicos buscan a los huérfanos desaparecidos. Caminando por el castillo, Ivan conoce a otra compatriota: la niña Asya, de quien se entera de que todos los demás chicos se han vuelto "de habla rusa", y a ella le gustaría escapar de aquí y regresar a Rusia.

En una de las sesiones de práctica de vuelo en escoba, se le pide a Nadia que renuncie públicamente a su país. Nadia se niega a hacer esto, Peter la defiende y golpea a la maestra con una escoba, por lo que ambos son encarcelados, donde conocen a Asya. Mientras tanto, Iván se entera de que sus amigos han sido arrestados. Se acerca a Kosh y, tomando una de las ollas, la deja caer al suelo. De allí cae un huevo de Fabergé de cristal . Amenazando con romperlo, Ivan le ordena a Kosh que lo lleve a la mazmorra con los arrestados, donde se encuentra con Nadia.

Ivan, Nadya y Kosh van en busca de Peter y Asya y se encuentran con uno de los niños del orfanato, Arkady (Georgy Merlovich en el libro). Astutamente despierta el orgullo en Iván y Kosh inmoviliza al cadete. Pero Iván recuerda el arrepentimiento y cobra vida. Arkady se escapa. Ivan, al darse cuenta de que Kosh no sabe nada sobre Peter, lo deja ir.

Habiendo recibido una señal de socorro de Ivan, Telegin se apresura a ayudar a los muchachos. Después de atravesar a los guardias, toma el arma y encuentra a Ivan y Nadya. En este momento, los invitados en el salón de recepción esperan la aparición de cierto "Elegido", que resulta ser la niña fugitiva Elya (en el libro, Elvira Turukhtai). Los hechiceros intentan sacrificar a Peter y Asya, pero Ivan los salva al volar el techo del atrio . Aprovechando el pánico, los chicos huyen del castillo, pero son inmediatamente rodeados. Ivan lee una oración y la cruz de madera en su mano comienza a brillar, lo que ayuda a Telegin en helicóptero a encontrar a los muchachos. Una vez rodeado por escuadrones de la OTAN, Telegin invita a los muchachos a orar. Son rescatados por submarinos rusos enviados por Savenkov y Eropkin, y los supervivientes vuelan a casa sanos y salvos.

Gromov completa su historia. Al final de la película, resulta que el inspector no es otro que el mismísimo Ivan Tsaritsyn, pero el jefe del campamento es Pyotr Tikhogromov.

Cineastas

Equipo de filmación

Reparto

Actor Role
Evgeny Kirikov director de campo
Oleg Lebedev-Bovolsky comprobación
Nikita Ashcheulov Lesha Proletov Lesha Proletov
Pavel Radienko sergey bronevikov sergey bronevikov
Nikolái Kalinin cadete

Roles expresados

Actor Role
vladimir kotenko Vanya Tsaritsin cadete Vanya Tsaritsyn (Shushurun)
Dmitri Umerov Petia Tijogromov cadete Petya Tikhogromov (Ashur-Tep Quiet Thunder)
Víctor Ovsyannikov Timofei Petrovich Eropkin General Timofei Petrovich Eropkin (Samovarych)
Valeria Migalina Nadia Eropkina nieta del general Nadia Eropkina (Nadeida)
polina tarasova cerveza inglesa Gran Maestra Elya (Elegida)
sergey shastin geronda élder geronda
eduardo brioni Arsenio Padre Arsenio
alexander kudrinski Ireneo Padre Ireneo
Ruslan Askerov Leonardo Leonardo
Olga Efremova Ramona al-Rahamma Profesor Ramón Al-Rahamma

Soporte

Base literaria

La trama de la película "Children vs Wizards" se basa en la novela de 2004 del mismo nombre , escrita en nombre del escritor ficticio griego Nikos Zervas [8] . El autor de la obra intentó crear una alternativa a la serie de novelas de Harry Potter , popular entre niños y adolescentes , escritas por la escritora británica JK Rowling [8] [9] . El trabajo recibió respuestas mixtas, incluso en el ambiente de la iglesia (ver Niños contra magos # Críticas ).

Diferencias con el original

La fuente original no se filmó en su totalidad y la trama de la obra en sí ha sufrido un procesamiento significativo. Los propios desarrolladores afirmaron que solo estaban tratando de cumplir con el tiempo. Sin embargo, varios críticos de cine creen que esto no se hizo tanto por razones técnicas como éticas. La película difiere del material original en varios aspectos. En particular, el principal antagonista de la obra, el mago Harry Potter (también conocido como Gran Harry) [10] fue eliminado del guión literario .

En el libro de Zervas, Potter es un personaje muy real que existe en el universo de la obra, y el interés de los niños rusos por el joven mago les hace el juego a los hechiceros. Aquí, a diferencia de los libros de Rowling, Harry es un personaje puramente negativo y se describe como " el mejor alumno de Merlín " (y al final del libro se revela que es la hermana transgénero de Hermio ). El interés público en el joven mago debilita el llamado "escudo espiritual" alrededor de Rusia, en el que el autor ve el último bastión de la cristiandad ortodoxa [11] .

Además, el libro contiene blasfemias , descripciones detalladas de atrocidades (escenas naturalistas de desmembramiento de animales, matanza de niños recién nacidos, etc.), así como crueldad impensable para una obra infantil (en el espíritu del hecho de que Telegin rompió la columna vertebral del recluta por haberle traído un paquete mojado de cigarrillos, etc.) [11] [12] . Por razones completamente objetivas, tales escenas no pudieron incluirse en la adaptación cinematográfica, ya que los desarrolladores se enfocaron en una audiencia de 12 años o más. Por la misma razón, los escritores se negaron a mencionar a la cantante Blyadonna ( una alusión a la popular cantante estadounidense ) [12] .

Otra diferencia con la fuente original es el destino de uno de los principales personajes negativos de la imagen: Leonard (en el libro de Zervas se lo conoce como Leo Ryabinovsky, en la película no se menciona su apellido). Al final de la película, el jefe del campamento, Gromov, informa a los cadetes que Leonard fue asesinado por los hechiceros por el fracaso de la operación, aunque Ryabinovsky aparece en los siguientes libros de Zervas.

Producción

Historial de creación

La película fue iniciada por la Fundación Benéfica para la Asistencia y la Interacción de San Sergio de Radonezh , una organización rusa sin fines de lucro fundada en 2003 por representantes del clero ortodoxo. El presidente del fondo es Sergei Aleksandrovich Bezdelov [13] . Según información del sitio web oficial [14] , la tarea principal de la organización es apoyar a los huérfanos, discapacitados y veteranos de guerra. La Fundación afirma ser imparcial en cuanto a nacionalidad, ciudadanía y religión, pero al mismo tiempo coopera estrechamente con figuras religiosas y progubernamentales en Rusia y los países de la CEI [11] .

Según la directora administrativa de la película, Elena Asanbekova, la idea de crear una caricatura patriótica se les ocurrió a los representantes del Fondo allá por 2009 [15] :

Una amiga mía tenía una hija de primer grado que trajo a casa el libro Cómo convertirse en bruja. Parece un cuento de hadas ordinario, pero vale la pena abrir las páginas, y hay un algoritmo de situaciones absolutamente satánicas que enseña a las niñas paso a paso a ser diestras, astutas y lograr el llamado "éxito" ... Esto es cómo nació la idea de la caricatura, y con ella la comprensión de que el campo de batalla son nuestros propios hijos, y si no se lucha por ellos, tales "magos" los desviarán.

En el proceso de creación de la caricatura, los desarrolladores consultaron con figuras religiosas y veteranos de inteligencia que asesoraron a los guionistas. Según Yevgeny Zamula, la idea de la película animada, su guión y su implementación fueron bendecidos por el obispo Clemente de Temnikovsky y el mismo Krasnoslobodsky . Los creadores colaboraron con el director de la Escuela Militar Suvorov de Moscú y con la Asociación de Escuelas Militares Suvorov [16] .

La caricatura en sí fue producida por el estudio de Moscú "MADMOON Production" ( producción de Madmoon ) bajo la dirección de Nikolai Mazurov, quien se convirtió en el director de la película. La película fue dirigida por su líder, Nikolai Mazurov, quien anteriormente había filmado solo tres comerciales, incluido un anuncio de una conferencia veterinaria y una tienda de ropa [17] . Según los propios desarrolladores, el estudio no tenía experiencia en el lanzamiento de películas animadas de larga duración y, por lo tanto, la película "Niños contra magos" se convirtió en un piloto para Mazurov.

Los primeros pasos técnicos hacia la creación de la caricatura se dieron en 2012, sin embargo, debido a la escasez crónica de fondos, el desarrollo de la película se prolongó durante casi siete años. Según Bezdelov, durante la creación de la cinta, se reemplazaron tres equipos de desarrollo [18] y la versión final del guión literario se aprobó recién en enero de 2014 [19] . Según algunos informes, uno de los animadores de la imagen fue Alexei Mikhalko, quien también trabajó en la creación de la serie animada infantil Masha and the Bear . En uno de los recursos de Internet, defendió activamente la caricatura, justificándose diciendo que, debido a la falta de fondos, tuvo que ser dibujado literalmente "de rodillas" [20] .

En los créditos finales, Grigory Skomorovsky figura como autor del guión y director de la caricatura "Children vs. Wizards", pero luego resultó que solo tenía una relación indirecta con la producción de la película. Según él, realmente se tomó un tiempo adaptando la historia de Zervas [5] :

Desde 2014, no tengo nada que ver con este proyecto. En 2013 fui director y guionista, respectivamente, y al Ministerio de Cultura para la financiación, cuando se enviaron los documentos, me indicaron como director en estos papeles. Pero luego me fui. El productor durante mucho tiempo trató de encontrar un estudio para crear animación. Y en el verano de 2013, llegó Nikolai Mazurov, quien envió mi guión a la basura y escribió el suyo. Desde 2014 es director. Ni siquiera fui convocado a las reuniones, y esto es fácil de probar, porque después de cada una de ellas se hacía un protocolo. En el tráiler, Mazurov aparece como director.

Los problemas técnicos para los desarrolladores de la película surgieron incluso cuando Skomorovsky no se apartó del proyecto [5] :

Vi los primeros dibujos. Eran completamente diferentes de los que llegaron a la final. Insistí en que las imágenes se vieran decentes, que los gráficos fueran mejores. Y también quería que la caricatura no fuera tan propagandística.

Financiamiento

Según los desarrolladores, la caricatura se planeó originalmente solo como un proyecto no comercial, sin fines de lucro [10] . La recaudación de fondos para la creación de la película se llevó a cabo con la ayuda de crowdfunding  - los realizadores buscaban apoyo frente a organizaciones estatales y públicas que compartieran las ideas de la película.

El sitio web de los desarrolladores de la película afirma que en varios momentos el proyecto fue apoyado por: la Iglesia Ortodoxa Rusa , la editorial Foma , las escuelas militares Suvorov, el Ministerio de Defensa y el Ministerio de Cultura de la Federación Rusa [21] . Sin embargo, los creadores no especifican qué tipo de apoyo brindaron estas organizaciones [21] . Al mismo tiempo, no se menciona la caricatura en los sitios web oficiales de los propios departamentos [22] .

En una entrevista con el sitio web Russian Planet, la directora administrativa de la película, Yelena Asanbekova, dijo que representantes de la Iglesia Ortodoxa Rusa ayudaron a escribir una carta al ministro de Cultura ruso Vladimir Medinsky pidiendo apoyo para su película. Los editores de la revista ortodoxa "Foma" hicieron un llamamiento similar. Gracias a los esfuerzos de los representantes del clero, en mayo de 2013, el proyecto "Niños contra los magos" adquirió un estatus oficial: los desarrolladores recibieron un certificado de cine nacional (UNF), emitido por el Ministerio de Cultura de la Federación Rusa de acuerdo con el Ley Federal "Sobre el Apoyo Estatal a la Cinematografía de la Federación Rusa" No. 126-FZ del 22 de agosto de 1996 [23] .

En diciembre del mismo año, la Fundación firmó un convenio con el departamento para recibir una subvención estatal para el estreno de la película [24] . Según el servicio de prensa del departamento, el proyecto recibió una asistencia única por un monto de 15 millones de rublos, y el presupuesto total de la película fue de 48 millones 190 mil rublos [20] . A modo de comparación, según Kinopoisk, el presupuesto de la caricatura " Alyosha Popovich y Tugarin the Serpent " ascendió a 240 millones de rublos, " Ilya Muromets and the Nightingale the Robber " - 120 millones de rublos [20] . A pesar del bajo costo de la imagen, muchos espectadores se negaron a creer que incluso este dinero se gastó en su desarrollo [20] . Circulaba información en la Web de que la mayoría de los fondos no se destinaron a la caricatura en sí, sino a su promoción y promoción [20] .

Características técnicas

Yo, nosotros, un grupo creativo, un equipo creativo, básicamente dijimos que no había estándares de Disney . Fundamentalmente.

De una entrevista con Sergei Bezdelov en el programa "Eternity and Time" del 21 de junio de 2016

En su entrevista, Asanbekova afirmó que la tarea principal del equipo era crear una película educativa para niños usando "animación por computadora única" [15] . Según ella, en la proyección preliminar de la caricatura, los pequeños espectadores quedaron asombrados por los "efectos especiales y buenos gráficos", elogiando el "profundo significado" y el "humor" de la imagen [11] [15] .

A juzgar por el arte conceptual publicado en el sitio web oficial de los desarrolladores, originalmente se planeó lanzar una caricatura bidimensional. Sin embargo, más tarde, por razones desconocidas, los desarrolladores abandonaron esta idea. Se lanzó una versión con animación 3D por computadora usando tecnología cel-shading .

Además de la animación por computadora, el concepto visual de la película tiene un fragmento de juego en forma de largometraje con actores en vivo. El rodaje de esta parte de la imagen tuvo lugar en el verano de 2014 en el territorio del club deportivo militar Berkut en la ciudad de Zhukovsky (región de Moscú). El papel de Gromov fue interpretado por el propio jefe del club, Yevgeny Kirikov, el papel del inspector, Oleg Lebedev-Bovolsky.

Lanzado

El 29 de diciembre de 2015 se publicó un video promocional publicitario de la caricatura en el canal de video oficial de los desarrolladores. Se realizó una vista previa el 1 de abril de 2016 en una pantalla de cine en casa para estudiantes de primer año de la Escuela Militar Suvorov de Moscú [25] , y cuatro días después, el personal de la Fundación organizó una proyección privada para un pequeño grupo de blogueros [26] [27] . El 27 de abril, la caricatura "Niños contra magos" recibió un certificado de alquiler del Ministerio de Cultura de la Federación Rusa [28] . De acuerdo con la ley rusa, la película recibió una calificación de edad de 12+.

El 13 de junio, se lanzó un avance rodante de la caricatura, que se mostró en el canal de televisión ortodoxo Spas.

A pesar de todo el paquete de permisos, según los criterios técnicos, la cinta resultó completamente inadecuada para el alquiler a gran escala. Los grandes cines simplemente se negaron a poner la caricatura en su programación, citando la falta de tiempo libre. “Digamos que la filosofía moderna de distribución no nos convenía”, dijo Bezdelov, respondiendo a la pregunta de si la caricatura se estaba preparando para una amplia distribución. Habiendo recibido una negativa, los empleados del Fondo decidieron organizar las proyecciones de dibujos animados por su cuenta, enviando cartas a los gobernadores, diócesis regionales, ministerios y departamentos pertinentes [29] . Algunas organizaciones públicas brindaron asistencia en la promoción de la película, en particular la Unión Rusa de Veteranos [30]

El estreno de la caricatura tuvo lugar en Tver el 22 de junio de 2016 y se programó para que coincidiera con el Día de la Memoria y el Dolor [31] . Durante la proyección, el archivo de la película se corrompió y faltaba un tercio de la película. El resto se grabó en baja definición y se canceló la proyección de estreno. Inmediatamente después del estreno, el archivo dañado con la caricatura llegó a Internet. En el futuro, los empleados del Fondo viajaron a ciudades rusas con preestrenos, y un mes después, la película se proyectó por primera vez en Serbia [32] .

Después de que se mostró la película "Niños contra los magos" en el canal de televisión Spas, los miembros del público crearon una petición para organizar la transmisión de la caricatura en todos los canales de televisión federales. Hasta abril de 2017, más de 50 000 personas lo han firmado [33] . El 6 de septiembre de 2016 se publicó la versión completa de la caricatura en el canal oficial de YouTube de la Fundación.

Crítica

Calificaciones
Edición Calificación
IMDb 1 de 10 estrellas1 de 10 estrellas1 de 10 estrellas1 de 10 estrellas1 de 10 estrellas1 de 10 estrellas1 de 10 estrellas1 de 10 estrellas1 de 10 estrellas1 de 10 estrellas
Kino Poisk 1 de 10 estrellas1 de 10 estrellas1 de 10 estrellas1 de 10 estrellas1 de 10 estrellas1 de 10 estrellas1 de 10 estrellas1 de 10 estrellas1 de 10 estrellas1 de 10 estrellas

La cinta recibió críticas extremadamente negativas por parte de críticos de cine y espectadores. La mayoría de los revisores notaron gráficos de computadora deficientes y un tema militar agresivo [20] [34] [35] . Solo algunos representantes del clero ortodoxo hablaron positivamente sobre la imagen [36] [37] , en particular, el arcipreste Vsevolod Chaplin habló en apoyo de la caricatura , quien, según él mismo admitió, ni siquiera la vio [20] . Sin embargo, entre los creyentes, la película provocó una reacción extremadamente ambigua. “Los creadores de la caricatura no están interesados ​​en Cristo ”, escribe Yevgeny Peklo en la revista World of Fiction [38] .

De lo contrario, la caricatura recibió calificaciones bajas récord, ganando fama como el peor proyecto en la historia de la animación rusa [5] [39] [40] . Algunos críticos lo llamaron una versión de dibujos animados de The Room [ 41] . En el sitio " KinoPoisk ", la película tiene la calificación de audiencia más baja, 1 punto de 10 posibles, que es inferior a la película " Hack Bloggers ", considerada una de las peores películas en la historia del cine ruso [42] . Al mismo tiempo, el Ministro de Cultura de la Federación Rusa Vladimir Medinsky no comentó sobre la situación actual [12] . Alexey Alekseev señaló en la revista Snob [6] :

Esto no es un deuce, esto no es una apuesta, esto es un nivel en comparación con el cual "debajo del zócalo" significa una altura inalcanzable.

El aspecto técnico de la película fue criticado [6] . Los expertos notaron modelos de baja poli , falta de expresiones faciales y plasticidad, así como movimientos antinaturales de los personajes [4] , lo que provocó que los espectadores experimentaran el efecto de un "valle inquietante" [43] . Así, por ejemplo, se criticó un fragmento del tráiler de alquiler, donde las piernas del cura atravesaban justo el dobladillo de su sotana (este defecto fue corregido en la versión final de la película). También surgieron problemas en la parte artística de la imagen: por alguna razón desconocida, se volvieron a expresar algunos de los diálogos, mientras que las escenas en sí no se volvieron a filmar. Como resultado, al comienzo de la película, la articulación de los actores en vivo no se corresponde con el texto de la actuación de voz final. En una entrevista con la revista Pravoslavnaya Beseda, Bezdelov justificó tal implementación fallida de la siguiente manera [44] :

Deliberadamente optamos por un rango visual tan simplificado. conscientemente _ Porque la ley de la animación es esta: buenos gráficos: escuchas menos.

Elena Gavrilko , animadora y profesora de la Escuela de Artes y Tecnología Teatrales de Moscú (THTK), calificó la película como un "aborto espontáneo" animado de la animación rusa: "Durante muchos años le dimos a nuestros espectadores bajo la influencia de la ideología de otra persona, y esta película es una especie de reacción a esto" [45] . Un especialista técnico en el campo de los gráficos por computadora, Vadim Golovin, a pedido de los periodistas, evaluó la parte técnica de la caricatura. Según él, 50 millones de rublos es una cantidad bastante aceptable para un proyecto de este tipo, teniendo en cuenta cómo se implementa [20] :

Por un lado, aquí se mantiene un cierto estilo, pero por otro lado, todo parece un boceto técnico  , un boceto. Dibujos animados [ "Niños contra magos" - aprox. edición ] debido a los saltos constantes, la mala animación es como un juego barato para una consola barata. Los personajes en primer plano se ven demasiado monótonos en textura, las cajas y varios objetos secundarios se ven mejor.

Por la trama, la película fue criticada por el público liberal tanto en Rusia como en el extranjero. Los críticos acusaron a los desarrolladores de la imagen de promover el militarismo , especular sobre el tema del patriotismo y la Gran Guerra Patria, e incluso la xenofobia [12] . El periodista Andrei Pochobut habló negativamente sobre la caricatura; en una entrevista con el periódico bielorruso Nasha Niva, afirmó [46] :

Esta es la educación de Pavlikov Morozovs , destinada a garantizar que se dediquen a la denuncia en un entorno infantil. El mensaje es muy simple: entre nosotros, niños, hay enemigos que no son diferentes a nosotros, pero debemos combatirlos. El enemigo se perfila muy concretamente a través de un conjunto de asociaciones: esta escuela en Escocia, un país anglosajón, "ataca" a Rusia también desde algún lugar de Occidente. Y los servicios especiales rusos ya, en principio, no ocultan el hecho de que estas caricaturas se producen bajo su supervisión . Un conglomerado inusual  es la iglesia y los servicios secretos.

Mucho antes de su estreno, la cinta despertó el interés de los internautas en gran medida por el argumento y la realización [47] . Inmediatamente después del lanzamiento, la imagen se convirtió en objeto de burla por parte de la comunidad de Internet. Se ridiculizaron los clichés de la caricatura, así como la calidad y trama de la cinta [48] [49] . Vladimir Titov señaló: “La caricatura, sus creadores, inspiradores y promotores son francamente burlados. Por supuesto, es un pecado reírse de los enfermos, pero esta sordidez pretenciosa no merece una actitud diferente. Lo siento" [50] .

Los desarrolladores, en reacción a las críticas a su proyecto, acusaron a los opositores de rusofobia y falta de patriotismo . En una entrevista con el sitio web Russian Planet, Bezdelov dijo que la audiencia era demasiado crítica con su producto, subestimando la complejidad de dicho trabajo [29] . A su vez, Elena Asabekova argumentó que la mayoría de las críticas negativas provenían de usuarios de Internet de Ucrania. En respuesta a estas acusaciones, el bloguero y crítico de cine Yevgeny Bazhenov declaró [12] :

Incluso un ucraniano, incluso un ruso, incluso una persona ciega percibe tu animación de la misma manera. Pero tienes razón en una cosa: la caricatura realmente une. Una persona de cualquier nacionalidad y color de piel odiará tal piratería y mediocridad.

Continúa

A fines de 2015, cuando el desarrollo de la caricatura ya estaba llegando a su fin, se inició una recolección de firmas en la Web bajo un llamamiento al Ministro de Cultura de Rusia con una solicitud de apoyo para el lanzamiento de una secuela [51] . La petición correspondiente fue publicada en el sitio web change.org , donde fue firmada por más de 10 mil usuarios [51] . No ha habido una respuesta oficial a esta apelación del departamento. Es de destacar que en el momento de la creación de la petición, la primera parte de la caricatura aún no había sido publicada [11] .

Después del lanzamiento de la primera parte, los desarrolladores anunciaron su intención de lanzar una serie de dibujos animados cortos bajo el título provisional "Geronda: Héroes de nuestros días", que sería un análisis de las historias de todos los héroes de la película, tanto positivo y negativo. En ese momento, ya no tenían los fondos para seguir filmando y el Ministerio de Cultura se negó a apoyar el proyecto [29] . Hasta agosto de 2019, los desarrolladores no han recibido información sobre el desarrollo de la segunda parte.

Notas

  1. 1 2 > Calificación de películas que recibieron apoyo estatal para su producción . Consultado el 29 de octubre de 2019. Archivado desde el original el 29 de octubre de 2019.
  2. Tatiana Rumyantseva. A los Tverichans se les mostró por qué no deberías amar a Harry Potter . Komsomolskaya Pravda (22 de junio de 2016). Archivado desde el original el 23 de junio de 2016.
  3. Efim Gugnin. Adónde va nuestro dinero: 6 fracasos colosales de la Film Foundation . Film.ru (22 de julio de 2020). Consultado el 22 de marzo de 2021. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2020.
  4. 1 2 3 Valentina Eminova. "Niños contra magos": viñeta como garantía de que Putin en Rusia no es el resto . Depo.ua (4 de octubre de 2016). Archivado desde el original el 6 de octubre de 2016.
  5. 1 2 3 4 ¿Qué tienen de malo las películas rusas? ¿Por qué los directores renuncian a ellos? Ejemplos de situaciones . KinoKong (20 de agosto de 2017). Consultado el 23 de agosto de 2017. Archivado desde el original el 3 de febrero de 2018.
  6. 1 2 3 Alekseev A. Propaganda sin orgasmo . Esnob (18 de octubre de 2017).
  7. 1 2 3 4 5 6 7 Según información del sitio web oficial de la película
  8. 1 2 Serguéi Bolotov. Se le pidió a Putin que apoyara la caricatura Children Against Wizards . Redus (16 de septiembre de 2016). Consultado el 15 de abril de 2017. Archivado desde el original el 16 de abril de 2017.
  9. Anna Kachurovskaya. Griego nativo . Kommersant-Vlast (22 de mayo de 2006). Consultado el 4 de abril de 2020. Archivado desde el original el 30 de noviembre de 2016.
  10. 12David Leask . Los últimos fantasmas de la propaganda del Kremlin: magos escoceses de dibujos animados y Harry Potter falsos . El Heraldo (12 de marzo de 2016). Consultado el 15 de abril de 2017. Archivado desde el original el 16 de abril de 2017.  
  11. 1 2 3 4 5 Kevin Rothrock. El patriotismo paranoico de Rusia obtiene una  película de dibujos animados . Global Voices Online (20 de marzo de 2016). Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2018.
  12. 1 2 3 4 5 República de China contra Harry Potter . Consultado el 15 de abril de 2017. Archivado desde el original el 1 de mayo de 2017.
  13. Gestión de la Fundación Benéfica de Asistencia e Interacción. San Sergio de Radonezh . Consultado el 11 de abril de 2017. Archivado desde el original el 12 de abril de 2017.
  14. Sobre nosotros | Fundación Benéfica para la Asistencia y la Interacción. San Sergio de Radonezh . Consultado el 11 de abril de 2017. Archivado desde el original el 12 de abril de 2017.
  15. 1 2 3 Mijaíl Bokov. Niños vs Magos . Planeta ruso (4 de marzo de 2016). Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2016.
  16. El bien es más fuerte y más interesante que el mal . Rusizdat - ORTOX (7 de junio de 2016). Consultado el 11 de octubre de 2018. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2017.
  17. Katerina Agranovich. Cómo sustituir patrocinadores bajo el pretexto de luchar por la moral y la justicia (enlace inaccesible) . Índice estatal (29 de julio de 2016). Consultado el 15 de abril de 2017. Archivado desde el original el 15 de abril de 2017. 
  18. Stepán Kámenev. "Kids vs Wizards" (enlace no disponible) (29 de junio de 2016). Consultado el 11 de abril de 2017. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2017. 
  19. Guión firmado y aprobado (enlace inaccesible) . Niños vs Wizards (9 de enero de 2014). Consultado el 11 de octubre de 2018. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2017. 
  20. 1 2 3 4 5 6 7 8 María Gorozhaninova. Caricatura ortodoxa "Niños contra magos": un presupuesto de 50 millones no salvó del público "fi" . Tiempo real (30 de septiembre de 2016). Consultado el 11 de abril de 2017. Archivado desde el original el 12 de abril de 2017.
  21. 1 2 Iván Gornung. La República de China lucha contra Harry Potter. En Rusia se filmó una caricatura patriótica "Niños contra magos". VÍDEO _ Ura.ru (17 de junio de 2016). Archivado desde el original el 28 de noviembre de 2016.
  22. Se presenta el tráiler de la caricatura "patriótica" "Children vs. Wizards" . Gazeta.ru (17 de junio de 2016). Archivado desde el original el 18 de junio de 2018.
  23. Certificación Nacional de Cine recibida (enlace no disponible) . Consultado el 13 de abril de 2017. Archivado desde el original el 14 de abril de 2017. 
  24. Convenio de subvención firmado (enlace inaccesible) . Consultado el 13 de abril de 2017. Archivado desde el original el 14 de abril de 2017. 
  25. Primera proyección de la caricatura (enlace inaccesible) . Consultado el 13 de abril de 2017. Archivado desde el original el 14 de abril de 2017. 
  26. Show privado para bloggers (enlace inaccesible) . Consultado el 13 de abril de 2017. Archivado desde el original el 14 de abril de 2017. 
  27. Zarina Nikolskaya. La caricatura "Children vs. Wizards" se estrenó a puerta cerrada . ZIV.ru (8 de abril de 2016). Consultado el 18 de abril de 2017. Archivado desde el original el 19 de abril de 2017.
  28. ↑ La caricatura "Children vs Wizards" recibió un certificado de alquiler (enlace inaccesible) . Consultado el 13 de abril de 2017. Archivado desde el original el 14 de abril de 2017. 
  29. 1 2 3 Poryvaev E. "Niños contra magos" - en el cine . Planeta ruso (25 de agosto de 2016). Consultado el 16 de abril de 2017. Archivado desde el original el 16 de abril de 2017.
  30. Los editores del sitio apoyan la recomendación de la organización pública Moscow Suvorovites de organizar una proyección familiar de la película animada "Niños contra magos" . Unión Rusa de Veteranos (13 de septiembre de 2016). Consultado el 30 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 16 de junio de 2018.
  31. El estreno de la caricatura "Niños contra magos" tuvo lugar en Tver . AIT (23 de junio de 2016). Consultado el 15 de abril de 2017. Archivado desde el original el 15 de abril de 2017.
  32. Proyección en Serbia (enlace inaccesible) . Consultado el 23 de abril de 2017. Archivado desde el original el 24 de abril de 2017. 
  33. Nueva caricatura ortodoxa "Niños contra magos" . Consultado el 15 de abril de 2017. Archivado desde el original el 15 de abril de 2017.
  34. "Las caricaturas dan vueltas: las abuelas están confundidas": una reacción a la caricatura patriótica ortodoxa "Niños contra magos" . LIKE-A (29 de noviembre de 2017). Consultado el 12 de julio de 2018. Archivado desde el original el 12 de julio de 2018.
  35. Myasnikov A. Trabajo torpe: ¿está en ruso? (comentario filosófico sobre la primera caricatura patriótica ortodoxa "Niños contra magos") . Eco de Moscú (4 de septiembre de 2016). Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2016.
  36. Sergeichuk A. Es importante que un niño vea un ejemplo de sus compañeros que eligen el bien // Sacristía. - 2016. - Nº 54 (julio).
  37. Bokov M. “La suciedad se vierte sobre los niños. Pero por un milagro de Dios siguen luchando por la perfección . Planeta ruso (25 de mayo de 2016). Archivado desde el original el 5 de agosto de 2016.
  38. Peklo E. Caricatura "Niños contra magos": opinión ortodoxa . Mundo de fantasía (12 de octubre de 2016). Archivado desde el original el 13 de octubre de 2016.
  39. Bocharov O. 10 peores películas rusas . Maxim (16 de agosto de 2017). Consultado el 21 de agosto de 2017. Archivado desde el original el 14 de abril de 2021.
  40. 30 peores dibujos animados de todos los tiempos (Según imdb.com y kinopoisk.ru) . Tlum.Ru._ _ 2017-06-10.  (enlace no disponible)
  41. Niños contra magos . Consultado el 15 de abril de 2017. Archivado desde el original el 17 de agosto de 2017.
  42. Se nombran las peores películas rusas . Consultado el 5 de junio de 2019. Archivado desde el original el 30 de noviembre de 2017.
  43. Manaenkov A. El efecto del "valle inquietante" . N+1 (7 de noviembre de 2016). Consultado el 23 de abril de 2017. Archivado desde el original el 11 de noviembre de 2016.
  44. Kalmykova E. "Niños contra magos" . Conversación ortodoxa (27 de abril de 2017). Archivado desde el original el 28 de abril de 2017.
  45. Anna Balashova. Elena Gavrilko: La animación en Rusia necesita "reanimación" . Penza-press (24 de octubre de 2016). Archivado desde el original el 16 de abril de 2017.
  46. Garbatsevich A. "Niños contra magos": la Iglesia ortodoxa rusa y los servicios especiales rusos publican una caricatura de propaganda sobre la guerra con Occidente . Nasha Niva (6 de abril de 2016). Archivado desde el original el 14 de abril de 2016.
  47. "Niños contra magos": por qué la caricatura ortodoxa rusa está siendo discutida en la Web . Presente (28 de septiembre de 2016). Consultado el 15 de abril de 2017. Archivado desde el original el 15 de abril de 2017.
  48. "De los ojos de la sangre fluyó": se está discutiendo una caricatura en el merezhі en forma de la Iglesia Ortodoxa Rusa  (ukr.) . RBC-Ucrania (2 de octubre de 2016). Consultado el 18 de abril de 2017. Archivado desde el original el 19 de abril de 2017.
  49. Merezha se balanceaba a través de una caricatura infantil de Rusia: apareció un video  (ucraniano) . ONLINE.UA (2 de octubre de 2016). Consultado el 18 de abril de 2017. Archivado desde el original el 19 de abril de 2017.
  50. Vladimir Titov Piggy vs. Harry Potter Copia de archivo del 4 de agosto de 2020 en Wayback Machine // sensusnovus.ru, 4 de octubre de 2016
  51. 1 2 A Medinsky se le habló de la caricatura "Niños contra magos" . CIB (4 de diciembre de 2015). Consultado el 15 de abril de 2017. Archivado desde el original el 16 de abril de 2017.

Enlaces

Vídeo