Meykhana (poesía)

Meykhana
Dirección musica etnica
orígenes obras musicales y poéticas folklóricas
relacionado
musica ashug

Meykhana ( Azerb. Meyxana ; del persa "mey" - vino y "khane" - casa [1] [2] ) - Creatividad poética y musical popular de Azerbaiyán [3] [4] , peculiares improvisaciones recitativas , poesía rítmica, similar a la moderna rap [5] .

Durante la ejecución de la meykhana, los poetas de la meykhana, improvisando, compiten entre sí, componiendo e interpretando sobre la marcha, sin preparación previa, versos afilados sobre temas de actualidad. La rima y el estribillo se acuerdan de antemano. Bajo este estribillo y rima, se interpreta el primer verso de la meykhana, luego otro intérprete lee el segundo verso, compuesto por él. Después de eso, el turno vuelve a pasar al primer meykhanista, o al tercero, si hay más ejecutantes. Los pareados se leen generalmente con un acompañamiento musical simple [6] .

Etimología del nombre

El nombre de este género se remonta al nombre tradicional de tabernas y tabernas: "meykhana" (" meyhane "), que proviene de las palabras persas " mey " ( vino ) y " hane " ( casa ) [1] [2] . En tales tabernas meykhan, los poetas, músicos y derviches famosos leen sus obras aquí, a menudo con una voz cantarina, marcando el ritmo en la mesa o chasqueando los dedos. Posteriormente, este género obtuvo su nombre del lugar de origen [7] .

Historia

Desde la Edad Media existen tabernas en las que se podía beber una copa de vino, fumar un narguile, escuchar música o ashugs y jugar a los juegos entonces comunes. Entre los asiduos de esos establecimientos había poetas famosos, músicos, derviches de la época. Leen sus obras aquí, a menudo con voz cantarina, marcando el ritmo [8] .

Una característica distintiva de las meykhanas de Bakú eran los concursos poéticos de los visitantes de las tabernas. Los versos se cantaban con el acompañamiento rítmico del defa . El tema fue fijado por uno de los participantes, después de lo cual comenzó una competencia cómico-satírica de improvisación, que recuerda un poco a las cancioncillas rusas [9] .

Meykhana fue prohibido regularmente por el clero. Cerraron y reabrieron dependiendo de la situación política del país. Los concursos de poesía, sin embargo, ganaron tal popularidad que comenzaron a realizarse bajo el nombre de meykhana fuera de las tabernas, en días festivos y en bodas. Aparecieron meykhanistas profesionales, reconocidos por la gente, que eran invitados a bodas por una determinada tarifa [10] .

Durante los años de la URSS , Aliaga Vahid fue un famoso poeta, escritor de textos de actualidad "meykhana" . Además de él, varios actores también escribieron versos líricos. En el primer período de actividad de "SAT" (" Satir-Agitteatr "), los versos tópicos "meykhana" eran la forma de interpretación más popular. Fueron memorizados rápidamente y también fueron acompañados por un acompañamiento rítmico, característico de la música de baile de Azerbaiyán . [once]

Las competencias de Meykhana continúan hoy en Azerbaiyán en una forma más optimista y despreocupada, cuyas letras bromistas y su ejecución rápida con el acompañamiento de un sintetizador crean una atmósfera increíble de alegría general [12] .

Popularización

Los compositores azerbaiyanos a menudo recurrían al estilo de canciones humorísticas cómicas como "meykhana". Entonces, por ejemplo, en el espíritu de "meykhan", se escribió el papel del bufón de la ópera " Koroglu " de Uzeyir Gadzhibekov , el dúo de Abdulalibekov y Mammadalibek de la ópera "Sevil" de Fikret Amirov también se parece al almacén de " meykhan" [13] . Actor y poeta Akhmed Akhmedov, que desempeñó el papel de Kingpin en la opereta " No este, entonces este ", con el consentimiento del autor Uzeyir Gadzhibekov, complementó el carácter de este personaje. Por ejemplo, en la escena de la boda de Mashadi Ibad, introdujo el episodio "meykhana", donde cada vez que actuaba con un nuevo texto de la canción sobre un tema de actualidad [14] .

El jazzman y pianista azerbaiyano de la segunda mitad del siglo XX, Vagif Mustafazade , utilizó la meykhana azerbaiyana tradicional en el estilo musical que creó (una síntesis del jazz estadounidense y la música tradicional azerbaiyana improvisada) en el mugham jazz [5] .

Desde 2001, el concurso de artistas de meykhana "De gelsin" se lleva a cabo en el canal de televisión ANS .(“Vamos, di”), y desde 2008, con el fin de popularizar el meykhana, otro canal de televisión azerbaiyano, ATV, ha organizado un concurso similar de jugadores de meykhan llamado “Sozum var” (“Hay algo que decir”) [15]. ] .

En 2012, una de las noches de meykhana en Azerbaiyán se hizo famosa en Internet: durante esta noche, en una de las actuaciones, la frase " ¿Quién eres? " se escuchaba constantemente como estribillo. ¡Adiós! » Esta frase se ha convertido en un popular meme de Internet [16] [17] .

En la cultura

Hay una escena con meykhana en la película " Te recuerdo, maestro " ("Bizim Jabish muallim"), filmada en 1969 en el estudio de cine Azerbaijanfilm . Según el intérprete contemporáneo de meykhana Agamirza, la meykhana de esta película ya se ha convertido en un clásico [18] .

El poeta y escritor azerbaiyano Sabir Rustamkhanli mencionó meykhana en su obra “El libro de la vida”:

Nuestros compatriotas, esparcidos por las montañas del Cáucaso, confiesan sus sentidos sentimientos con un saz de tres cuerdas y una tambura. El territorio de Lankaran lidera el baile redondo "halai" a su manera, Nakhichevan canta "Akhishta", en Bakú y sus alrededores prefieren alquitrán y mughams, componen meykhana, un género especial del folclore urbano . Mugham también cayó en manos de Karabakh... De hecho, esta gradación no es una preferencia, sino más bien un indicio de quién tiene más experiencia en qué y tuvo más éxito... [19]

Notas

  1. 1 2 Ghillie Bassan. Cocina turca clásica. —IBTauris & Co. Ltd, 1997. - S. 47. - 224 p. — ISBN 9781860640117 .

    En Estambul, algunos de los mejores meze y ensaladas se pueden encontrar en los restaurantes tradicionales meyhane (del persa mey, vino, y hane, casa), que recientemente se han transformado de antros masculinos en tabernas atmosféricas que se especializan en la cocina de Anatolia.

  2. 1 2 Zubaida, Sami; Tapper, Ricardo. Culturas culinarias del Medio Oriente  (neopr.) . - IB Tauris en asociación con el Centro de Estudios del Cercano y Medio Oriente, Escuela de Estudios Orientales y Africanos, Universidad de Londres, 1994. - Pág. 85. - ISBN 1-85043-742-4 , 9781850437420.
  3. Bahl, Taru; Syed, MH Enciclopedia del Mundo Musulmán  (neopr.) . - Publicaciones Anmol PVT. - Pág. 25. - ISBN 81-261-1419-3 , 9788126114191.
  4. Meykhana no es un "género hooligan", sino parte del folclore azerbaiyano - director Abdul Makhmudov  // Vugar Hasanov. "Noticias-Azerbaiyán". - 01/09/2008.
  5. 12Margaret Kaeter . Naciones en Transición. Las repúblicas caucásicas. - Infobase Publishing, 2004. - S. 93. - 166 p. ISBN 9780816052684 .Texto original  (inglés)[ mostrarocultar] Sin embargo, esto no impidió que el jazz se desarrollara. Vaqif Mustafazade (1940-1979), pianista, creó una fusión de jazz estadounidense y música de improvisación tradicional azerbaiyana llamada "mugam jazz". Su música utilizaba ritmos y escalas improvisados ​​con voces malhumoradas de estilo musulmán basadas en la meykhana azerbaiyana tradicional, una poesía rítmica similar al rap contemporáneo.
  6. “Quién eres, adiós”, o cómo la meykhana azerbaiyana se hizo popular en Rusia  // Kamal Ali. "Noticias-Azerbaiyán". - 01/06/2012.
  7. Meykhana: de Nasimi al reconocimiento mundial: historia, comentarios . Fecha de acceso: 30 de diciembre de 2013. Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2013.
  8. MEYKHANA - ELLA Y MEYKHANA EN ISRAEL Copia de archivo del 1 de diciembre de 2017 en Wayback Machine / Meyxana.Net
  9. Del tweet al video: #GOODBYE now on video Archivado el 16 de junio de 2012 en Wayback Machine / Interfax. Por
  10. "Viejo Bakú". Gengis Qajar. Bakú - 2007
  11. Naila Kerimova . Teatro y música. - B. : Yazychy, 1982. - S. 47. - 101 p.

    Además del poeta y compositor de los textos temáticos de "meykhan" Aliag Vahid, varios actores también escribieron coplas líricas y, en general, en el primer período de la actividad de "SAT", los versos temáticos de "meykhan". eran la forma más popular de actuación. Fueron rápidamente memorizados y acompañados de un acompañamiento rítmico, característico de la música de baile de Azerbaiyán.

  12. John Noble, Michael Kohn, Danielle Systermans. Azerbaiyán. Música // Georgia, Armenia y Azerbaiyán. - Lonely Planet, 2008. - S. 233. - 364 p.  (Inglés)

    Tales competencias continúan hoy en día en una forma más animada y alegre conocida como meyxana, cuyas letras bromistas y el acompañamiento del sintetizador al galope crean una atmósfera maravillosa de alegría general.

  13. S. Kasimova. Características de la nacionalidad en el lenguaje musical de las óperas de los compositores azerbaiyanos // Noticias de la Academia de Ciencias de la RSS de Azerbaiyán. - 1961. - Nº 12 . - art. 75 .
  14. Qubad Kasimov . Notas // Uzeyir Gadzhibekov. Obras escogidas (publicismo y dramaturgia). - B. : Elm, 1985. - S. 287. - 293 p.

    Entre los intérpretes del papel de Kingpin se encontraban actores tan talentosos del escenario nacional como A. Huseynzade y R. Darably. Curiosamente, Ambal juega un papel pequeño en la obra de Gadzhibekov, pero A. Anatolla, con el consentimiento de Uzeyir Gadzhibekov, complementó el carácter de este personaje. Por ejemplo, en la escena de la boda de Mashadi Ibad, presentó el episodio "meykhana", donde cada vez actuaba con un nuevo texto de una canción sobre un tema de actualidad.

  15. ¿Se ha convertido la competencia meykhana en la manzana de la discordia entre ANS y ATV? . Fecha de acceso: 30 de diciembre de 2013. Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2013.
  16. "¿Quién eres? ¡Vamos, adiós!": meykhana de la casa de té a YouTube . RIA Novosti (20120609T1355). Consultado el 6 de junio de 2021. Archivado desde el original el 6 de junio de 2021.
  17. La frase "¿Quién eres? ¡Vamos, adiós!" entró en los 10 mejores memes de Internet de Ucrania de 2012  (ruso)  ? . vestikavkaza.ru . Consultado el 6 de junio de 2021. Archivado desde el original el 6 de junio de 2021.
  18. Se nos impide crear una escuela meykhana . Fecha de acceso: 30 de diciembre de 2013. Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2013.
  19. Sabir Rustamkhanly. Libro de la vida . - B. : Ganjlik, 1990. - S. 242. - 383 p. Copia archivada (enlace no disponible) . Fecha de acceso: 30 de diciembre de 2013. Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2013. 

Literatura

Enlaces