Carta al General Z

"Carta al general Z"  - un poema de Joseph Brodsky , escrito por él en el otoño de 1968 . La obra se convirtió en la reacción del poeta a la invasión soviética de Checoslovaquia . La idea de la obra y la imagen de su protagonista fueron tomadas por el poeta del ensayo "Carta al general X" de Antoine de Saint-Exupery .

Descripción

El poema está precedido por un epígrafe tomado por Brodsky de la “Canción del asedio de La Rochelle” francesa: “La guerra, Su Gracia, es un juego vacío. Hoy - suerte, y mañana - un agujero " [1] [2] . La narración se lleva a cabo en nombre de un militar, en referencia a un tal General Z. El héroe lírico describe la decepcionante situación en el frente ("¡General! Nuestros mapas son una mierda. Paso", "¡General! Nuestros cañones han clavado sus cañones abajo, // los núcleos se han reblandecido. <…>”, “Los oficiales deambulan, despreciando su estatuto, // con pantalones de montar y túnicas de varios colores. // Soldados en los arbustos en lugares secos // se entregan a una pasión vergonzosa con cada otro, < …>”, “Nuestras picas se están oxidando” [3] ). La guerra es descrita por el héroe como un juego de cartas que mezcla las realidades del bridge , el póquer y la preferencia [4] . El narrador declara que no quiere morir por culpa de dos o tres reyes, a los que ni siquiera ha “visto”, y por ello pide su dimisión: “Estoy quemando mi uniforme y rompiendo mi sable” [5] . En la parte final del poema, el héroe lírico de Brodsky admite que el general no existe, y su discurso se convierte en vacío [6] [7] [8] . La obra termina con las siguientes líneas: “General, hasta un castillo de naipes es un granero. // Te estoy escribiendo un informe, cayendo al matraz. // Para los supervivientes del gran farol // la vida deja un papel” [9] .

Rasgos artísticos

El poema "Carta al general Z", escrito en el otoño de 1968 [9] , fue una reacción a la invasión soviética de Checoslovaquia que comenzó en agosto de ese año [10] . Como señala el Doctor en Filología, el Profesor I.V. Romanova, Brodsky no participó en ninguna guerra, por lo que sus textos, en los que el héroe es un guerrero, contienen “no la imagen habitual de un héroe lírico, sino una máscara de héroe o un papel -personaje de juego” [11 ] . El investigador caracteriza al héroe de la "Carta al general Z" como "en cierta medida, una imagen colectiva y literaria a la luz de la focalización en la "Carta al general X" de Antoine de Saint-Exupery " [11] . El hecho de que la idea del poema fuera tomada de Saint-Exupéry también fue mencionado por otros investigadores de la obra de Brodsky, incluido el crítico literario L. V. Losev [12] .

“Si Saint-Exupéry está hablando de una generación específica que ha perdido el componente espiritual de la vida, entonces la imagen del ejército atrapado en las fortificaciones en el poema de Brodsky es universal y demuestra una “guerra en general”, y no una operación específica en Checoslovaquia”, enfatiza A.A. Alexandrova [12] . Según el investigador, las armas que describe Brodsky ("Nuestras armas clavaron sus cañones hacia abajo", "Quemo mi uniforme y rompo mi sable") dan testimonio del siglo XIX o de un período anterior, pero esta cronología es violada por la mención. de un francotirador y una estrella “soviética” en la gorra del general [12] . “La mención de la cruzada alude al mismo tiempo a la causa supuestamente justa y “religiosa” de establecer el comunismo en Checoslovaquia y, junto con la aparición de “reyes” en el texto, hace retroceder la cronología de lo que está sucediendo en el Medio. Edades, y la mencionada batalla de Cannes , en la que supuestamente luchó el general, tuvo lugar en el 216 a.C. e., durante la Segunda Guerra Púnica ”, señala también Aleksandrova [13] .

Como otro rasgo característico de la Carta al general Z, A. A. Aleksandrova considera el uso de Brodsky de la “metáfora barroca universal”, que consiste en percibir lo que sucede como un juego de cartas, como lo demuestra el epígrafe del poema (“Guerra, su gracia es un juego vacío”) [4] ; L. V. Losev consideró esto como otro pase de lista con Saint-Exupery, quien era conocido por los trucos de cartas [4] . El poeta usa las metáforas "cartas de posiciones - naipes", los términos de cartas "color" y "quads" [4] , que también se usan en asuntos militares, describe a los participantes en la campaña como cartas, es decir, de manera impersonal y únicamente en términos de su funcionalidad o rango militar ("clarines", "oficiales", "soldado", "cocinero", "francotirador", "artista") [8] . El verso “nuestras espadas se oxidan”, según Alexandrova, también puede referirse al palo de la carta, y el “traje de bufón”, que se quita el héroe del poema, evoca una asociación con la carta “ comodín ”, que no es la carta principal de la baraja ("No soy solista, pero soy un extraño para el conjunto") [4] .

La candidata de Ciencias Filológicas S. Yu. Artyomova cree que la "Carta al general Z" puede considerarse como un texto extragénero que ilustra la muerte del canon, ya que carece de la "comunicación ideal" clásica del género de la epístola: "General ! Te llevé a rimar a la palabra // “teñido” - lo que me pasó, <…>”, “¡General! Tú no estás ahí, y mi discurso // se convierte, como siempre, ahora // en ese vacío…” [7] . El hecho de que la imagen de un general "resultando ser una tarjeta inexistente" es ilusoria también está escrito por A. A. Aleksandrova [8] . A su juicio, en la Carta al General Z surge una imagen de vacío, que es común a la poesía de Brodsky: “El narrador afirma: nada de lo descrito existe, la palabra “general” se toma como rima de “muerto” y sólo quedan los poemas que escribió de toda la situación” [8] .

Notas

  1. Brodsky, 2001 , pág. 220.
  2. Kapets O., Kapets V., 2020 , pág. 139.
  3. Brodsky, 2001 , pág. 220-221.
  4. 1 2 3 4 5 Alexandrova, 2010 , pág. 46.
  5. Brodsky, 2001 , pág. 222.
  6. Brodsky, 2001 , pág. 223-224.
  7. 1 2 Artyomova, 2014 , pág. 126.
  8. 1 2 3 4 Aleksandrova, 2010 , pág. 47.
  9. 1 2 Brodsky, 2001 , pág. 224.
  10. Romanova, 2017 , pág. 29
  11. 1 2 Romanova, 2017 , pág. treinta.
  12. 1 2 3 Aleksandrova, 2010 , pág. 45.
  13. Aleksandrova, 2010 , pág. 45-46.

Literatura