Submarino (película)

Barco
Alemán  La bota
Género drama militar
Productor Wolfgang Petersen
Productor Gunther Rohrbach
Establecido El barco [d]
Guionista
_
Wolfgang Petersen
Lothar Buchheim (novela)
Protagonizada por
_
Jurgen Prochnow , Herbert Grönemeier , Hubert Bengsch
Operador yost wakano
Compositor claus doldinger
Empresa cinematográfica Bavaria Film , Radiant Film GmbH, Süddeutscher Rundfunk (SDR), Twin Bros. Producciones, BBC , TF1 , WDR (montaje del director), Constantin Film
Distribuidor Película de Constantino
Duración Versión cinematográfica: 150 min.
Dir. Ver.: 209 min.
original Ver.: 293 min.
Versión TV (serie de TV): 330 min.
Presupuesto 32 millones de marcos
País  Alemania
Idioma Alemán
Año 1981
IMDb identificación 0082096
Sitio oficial
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

The Boat ( alemán :  Das Boot ) es una película de Alemania Occidental de 1981 dirigida por Wolfgang Petersen basada en la novela de 1973 del mismo nombre de Lothar-Günther Buchheim , que narra la séptima campaña de combate del submarino alemán U-96 durante World Segunda guerra

Trama

La acción tiene lugar en el otoño de 1941 y comienza en la base naval alemana de La Rochelle : por la noche, el comandante del submarino U-96 ("Old Man"), un ingeniero mecánico ("Senior") y un invitado corresponsal de guerra , el teniente Werner, llega en coche allí , que se prepara para una campaña militar. Los marineros se relajan en la víspera de la campaña, organizando una pelea de borrachos en un cabaret , un burdel en la base y piqueteando de todas las formas posibles. Esa noche, otro comandante de submarino, Philip Thomsen, galardonado con la Cruz de Caballero , estando completamente borracho, pronuncia un discurso inequívoco al borde de la traición, pasando por la personalidad del Führer , y el "Viejo" habla con escepticismo sobre su joven tripulación ( él es el mayor de la tripulación), creyendo que no conocen todos los horrores y miedos del buceo.

A la mañana siguiente, el "Viejo", Werner y "Senior" van al barco, y el comandante presenta al corresponsal al equipo y lo presenta a sus miembros individuales. Con los sonidos de una marcha y palabras de despedida del personal (incluido Thomsen), el submarino abandona el cobertizo para botes y se dirige al área de patrulla de combate. Durante la transición, el segundo asistente anuncia una alarma, lo que hace que el submarino se hunda a una profundidad de 30 metros: solo entonces el comandante dice que fue un simulacro, asustando a Werner, y luego se sumerge a 170 m, comprobando la fuerza del submarino. Durante el viaje, Werner se encuentra con varios miembros del equipo: está Fenrich Ullmann, quien le cuenta sobre su novia francesa embarazada y teme represalias contra ella por parte de los " maquis "; hay un primer oficial que fue criado por padres adoptivos en México y trabajó en una plantación, y también sigue estrictamente la carta, por lo que no es tolerado por otros miembros del equipo. Algunos de ellos no pueden escuchar los discursos de propaganda en la radio porque, según ellos, la flota no está siendo debidamente apoyada.

En el momento en que el equipo canta la canción de instrucción británica " It's a long way to Tipperary " para fastidiar al primer oficial, el "Old Man" recibe un radiograma: el barco del comandante Berthold chocó con un convoy y necesita ayuda. El comandante es enviado a las coordenadas especificadas y, mientras tanto, Werner se enfrenta a las groseras costumbres de los marineros, desde arrojar un trapo con fuel oil en la cara hasta bromas obscenas de suboficiales. Incapaz de establecer contacto con Berthold, el "Viejo" ordena una inmersión poco profunda antes de que la acústica detecte explosiones de carga de profundidad y esté en curso. El barco llega al área de batalla, escucha el ruido de las hélices y emerge: el comandante busca oportunidades para atacar al destructor antes de descubrir que han emergido justo debajo de sus narices y se hunde con urgencia. El submarino sobrevive a los primeros ataques de carga de profundidad, que hacen que Werner entre en pánico.

El comandante recibe la orden de atacar el convoy: la acústica registra el torpedeo de tres barcos, pero los destructores británicos bombardean el barco con cargas de profundidad durante varias horas. En algún momento, el agua se filtra dentro del fuerte casco : los pernos salen volando, se produce un incendio en el poste central, el pánico se apodera de algunos miembros de la tripulación (el capataz de la sala de máquinas, Johan, está experimentando una crisis nerviosa total, por lo que es regañado por el “Viejo”; Werner se despide completamente de la vida, mirando una fotografía de los picos de las montañas alpinas). Entonces el bombardeo se detiene y el barco flota hacia la superficie: ante los ojos de la tripulación, se ve un petrolero en llamas, que está siendo rematado por un torpedo. Varios marineros del petrolero, ardiendo vivos, se lanzan al agua pidiendo ayuda a gritos, pero el "Viejo" se va, ya que le ordenan que no tome prisioneros .

El comandante tiene la intención de regresar a la base en La Rochelle, ya que el submarino está dañado por el bombardeo y los marineros están muy cansados. Sin embargo, recibe un mensaje de radio que le dice que se dirija al puerto español de Vigo , se reabastezca en el barco de suministro secreto Weser y luego pase por el Estrecho de Gibraltar a La Spezia de Italia . La tarea parece una locura, ya que Gibraltar tiene una enorme fuerza naval de los británicos, bien custodiando el estrecho. El "Viejo" está listo para desembarcar al ingeniero y Werner en tierra en España, ya que Werner ya ha visto la esencia del servicio en un submarino, y el ingeniero no ha recibido noticias de su esposa. Aunque los oficiales están a bordo del Weser para una suntuosa cena navideña , y el submarino está repostado con torpedos y combustible, el Viejo tiene prohibido en el último momento desembarcar tanto a Werner como al maquinista.

El "Viejo" decide pasar tranquilamente por el estrecho por la noche a lo largo de la superficie del mar, y luego bruscamente se sumerge y entra en una deriva para que la corriente lleve el submarino al Mar Mediterráneo. Sin embargo, el submarino es descubierto por los británicos: es atacado por un caza inglés, hiriendo a Kirchbaum con disparos de ametralladora y destruyendo el cañón de cubierta del submarino con una bomba, y luego se lanzan proyectiles de iluminación desde los barcos y se abre fuego pesado. Los sistemas del submarino fallan uno tras otro, y el U-96 comienza una inmersión descontrolada, cayendo a una profundidad de 280 m y golpeando el suelo. Se abren numerosas fugas y el submarino se inunda: a un costo enorme, el equipo detiene el flujo de agua, pero rápidamente se quedan sin aire y cada marinero recibe un tanque de oxígeno. Los marineros ya están listos para aceptar la muerte inevitable, cuando el ingeniero informa que todo el equipo ha sido restaurado y el submarino tiene la oportunidad de salir a la superficie. Ella emerge temprano en la mañana: el equipo enciende los motores y se va a casa.

El U-96 regresa al muelle en La Rochelle: submarinistas cansados ​​y demasiado grandes se alinean a bordo, y el navegante herido es llevado al hospital. El almirante Karl Dönitz , que siempre se encontraba con todos los capitanes que regresaban, sube al barco a lo largo de la escalera , pero de repente suena una alerta de ataque aéreo. El personal de base, el mando y la tripulación del submarino huyen a los refugios, pero no todos logran escapar: a raíz del bombardeo, el ingeniero Johan, el segundo oficial de radio, Fenrich Ulman y el marinero devoto apodado "Seminarista" son delicado; el acústico y médico a tiempo parcial Hinrich, el contramaestre del departamento de torpedos Lambrecht y el marinero Frenzen resultaron heridos. Gravemente herido por fragmentos, el "Viejo" observa cómo su submarino se va al fondo, y luego él mismo muere frente al conmocionado Werner.

Producción

Los preparativos para la creación de la película tomaron cinco años [1] . El proceso de filmación en sí tomó un año y otro año se dedicó a la edición y posproducción. Durante el rodaje de la película, se invitó como consultor al comandante real del U-96 Heinrich Lehmann-Willenbrock , que en ese momento ya tenía menos de 70 años.

El rodaje se llevó a cabo durante un año y se filmó en orden cronológico, con la excepción de las escenas iniciales en el bar y las escenas finales en el puerto, que fueron las últimas en filmarse. Los actores realmente palidecieron por la falta de luz solar y se cubrieron de barba. Para las escenas en los compartimentos del submarino se construyó un tanque de hierro, imitando un casco fuerte. El tanque colgaba de dos cardanes y podía balancearse hacia arriba y hacia abajo, hacia la izquierda y hacia la derecha, lo que hizo posible eliminar de forma natural los temblores de las cargas de profundidad. Para el rodaje del U96 se realizaron dos maquetas a tamaño real de la timonera y la cubierta, así como una maqueta en miniatura de todo el submarino, diseñadas para escenas desiertas en alta mar. Las escenas del puente se filmaron en una piscina que tenía instalaciones para crear "olas de tormenta". Durante el rodaje de una de las escenas, el actor Jan Fedder fue arrastrado por un chorro de agua. La escena no la proporcionaba el guión, y entró en la película tal cual, improvisada. El director ni siquiera entendió lo que había sucedido y pidió con entusiasmo otra toma, sin darse cuenta de la gravedad de la situación (el actor se rompió varias costillas durante la caída).

Los episodios de La Rochelle se filmaron en los mismos cobertizos para botes construidos por los alemanes durante la Segunda Guerra Mundial. Algunos residentes, que aún recuerdan la ocupación, señalaron que "los alemanes están tan locos como entonces".

La escena final se filmó en una sola toma, principalmente debido al alto costo involucrado.

Dado que la Steadicam era demasiado voluminosa para filmar en las condiciones limitadas del modelo de barco, la filmación se llevó a cabo con la cámara portátil Arriflex.

La película se filmó sin sonido, ya que los mecanismos de trabajo ahogaron el discurso. Todos los actores hablaban inglés, por lo que se doblaron a sí mismos al inglés en una versión destinada a la distribución en países de habla inglesa.

El tiempo de ejecución final del corte teatral fue de 150 minutos, el corte del director tuvo una duración de 209 minutos y el corte completo original, lanzado en 1996, tuvo una duración de 293 minutos. Además, se estrenó en Alemania una versión televisiva de 6 episodios de esta película (TV-Fassung) con una duración de 351 minutos.

En algunas escenas se puede ver la máquina de cifrado Enigma , que servía para cifrar mensajes de radio.

Banda sonora

El acompañamiento musical de la película incluye la composición de Klaus Doldinger "Auslaufen" en diferentes variaciones. También se utilizó una versión de la canción " It's a Long Way to Tipperary " interpretada por Alexandrov Song and Dance Ensemble.

Reparto

Actor Role posible prototipo Características del personaje
Jürgen Prochnow comandante del U-96, teniente comandante, apodado "El Viejo" Heinrich Lehmann Willenbrock Un capitán experimentado de 30 años, curtido en batalla pero comprensivo. A menudo expresa disgusto por los nazis, habla con cinismo y escepticismo sobre el curso de las hostilidades y el suministro de tropas [2] .
Herbert Grönemeier Teniente Werner, corresponsal de guerra Lothar Gunther Buchheim Un corresponsal de guerra ingenuo pero honesto que va a fotografiar marineros durante las batallas y elaborar un reportaje sobre su campaña. Es ridiculizado por su falta de experiencia, con el tiempo se da cuenta de todas las dificultades de la campaña y los horrores de la guerra.
claus wennemann ingeniero jefe, teniente jefe, apodado "Jefe" ("Senior") Ingeniero Jefe U-96 Teniente Hans Peter Dengel [3] Marinero de 27 años, segundo en edad después del capitán. Extraña a su esposa; especialmente preocupado por su destino después de que se entera del ataque aéreo aliado en Colonia.
Hubertus Bengsch primer oficial de guardia (primer asistente), primer teniente El primer oficial de guardia del U-96, Oberleutnant-zur-see Gerhard Groth [4] Un joven oficial fanático, convencido de la victoria de Alemania. Criado en México por padres adoptivos, trabajó en una plantación; su prometida alemana murió en un ataque aéreo británico. Mantiene un uniforme limpio, se afeita constantemente (a diferencia de otros marineros) y sigue la puntualidad, lo que enfurece a toda la tripulación. Daily escribe sus juicios sobre el entrenamiento militar y las cualidades del mando. Después de una misión fallida en Gibraltar, se desilusiona por completo con la ideología nazi.
Martín Semmelrogge segundo oficial de guardia, primer teniente Segundo oficial de guardia U-96, teniente zur-ver Werner Hermann) [4] Un oficial pelirrojo que habla con un suave acento berlinés . Tiene un peculiar sentido del humor. Comprometido en descifrar mensajes usando Enigma .
Bernd Tauber tercer oficial de guardia, Obersturman Kriechbaum Obersturman U-96 Alfred Radermacher) [4] Es un poco escéptico sobre el capitán, no está particularmente contento con la campaña (así como tampoco está indignado porque el convoy descubierto por el barco está demasiado lejos). Padre de cuatro hijos (esperando la llegada del quinto).
Erwin capataz de la sala de máquinas Johan, apodado "Fantasma" Maquinista Jefe U-96, Obermaquinista Hans Johanssen [4] Obsesionado con el ruido de los motores U-96. Durante el bombardeo con cargas de profundidad, experimenta una crisis nerviosa y hace una rabieta. Durante el desastre cerca de Gibraltar, trabaja duro para recuperar la confianza del capitán. Habla con acento austro-bávaro .
Martín May fenrich ulman Fenrich-zur-ver Hans-Heinrich Haas [4] Extraña a su novia francesa, que está embarazada de él, y teme por su destino, ya que las "amapolas" francesas pueden ejecutarla por tener una relación con un alemán. Guarda cartas para su novia: Werner, mientras está en Vigo, tiene la intención de bajar a tierra y llevar estas cartas a la prometida de Ulman.
Heinz Hoenig Maat Hinrich , operador de radio, acústico y médico de a bordo Oberfunkmat U-96 Kurt Schrobach [4] Uno de los pocos tripulantes con los que el capitán mantiene relaciones normales.
Uwe Oxenknecht contramaestre Lambrecht Al enterarse de la derrota del Schalke 04 en la radio, está muy preocupado por esto. Habla con acento de Baden-Palatinado .
Claude-Oliver Rudolph sala de máquinas marinero Ario Provoca al marinero Dufte, llamando fea a su amada niña.
Jan Fedder timonel peregrino En uno de los episodios, casi cae por la borda y él mismo es entregado al médico. El actor Ian Fedder se rompió algunas costillas mientras filmaba este episodio.
Ralph Richter estera frenética El mejor amigo del timonel Pilgrim, intercambia con él chistes e historias indecentes.
Joachim Benard un marinero llamado "Seminarista" [5] Lee constantemente la Biblia a bordo, durante el accidente cerca de Gibraltar reza ferozmente por la salvación, por lo que Frenzen lo golpea a gritos, acusándolo de inacción. Habla con acento del Ruhr .
Oliver Stritzel torpedo Schwalle Alto, de contextura fuerte, rubio.
Jean-Claude Hoffmann maat benjamin Un marinero pelirrojo a cargo del funcionamiento de los timones del submarino.
lutz schnell maat dufte Se burlan de él por su futura boda y por una falsa alerta de ataque aéreo.
Konrad Becker Maat Böckstigel Hinrich lo revisa en busca de piojos.
lijadora otto Capitán de corbeta Philip Thomsen comandante de submarino; un alcohólico que sobrevivió a varios tiroteos. Al comienzo de la película, durante una pelea en un cabaret, se emborracha y pronuncia un discurso en el que habla sin ambigüedades sobre el Führer [6] . En el camino, se encuentra con el "Viejo" en el mar.
Gunther Lamprecht capitán del Weser Por error toma al primer oficial de guardia por el capitán. Elogia la comida festiva y los suministros preparados para la tripulación.
Sky du Mont Teniente en el Weser El segundo oficial de guardia lo entretiene con una imagen de un profundo bombardeo. Sin acreditar

Doblaje ruso

Premios y nominaciones

Premios nominaciones

La película producida en Alemania Occidental fue nominada a seis premios de la Academia , pero no fue nominada a Mejor Película en Lengua Extranjera.

Calificaciones

Puntajes de la crítica

Aunque no fue un éxito financiero inmediato, la película recibió críticas muy positivas y fue nominada a seis premios de la Academia , dos de los cuales fueron para el propio Petersen; también fue nominado para un premio BAFTA y un Globo de Oro . La película es considerada una de las mejores películas alemanas hasta la fecha. En el agregador Rotten Tomatoes, la película actualmente tiene una calificación de "Certificado de frescura" del 98% según 46 reseñas, con una calificación promedio de 9 sobre 10 [8] . La película también tiene una puntuación de Metacritic de 86 sobre 100 basada en 15 reseñas que indican "aclamación universal" [9] .

La película ocupó el puesto número 25 en "Las 100 mejores películas del cine mundial" de la revista Empire en 2010.

Hasta el día de hoy, la película tiene el récord de más nominaciones al Oscar para una película alemana.

A finales de 2007 en Bonn, en la " Casa de la Historia Alemana ", se llevó a cabo una exposición dedicada a la película, así como a un submarino U-96 real. Más de 100.000 personas visitaron la exposición durante los cuatro meses de funcionamiento.

Críticas del autor

Aunque impresionado por la precisión técnica de los modelos y los interiores del barco, Lothar-Günther Buchheim, el autor de la novela original, expresó una gran decepción con la visión estética de Petersen, que consideraba demasiado cliché [10] . También criticó la sobreactuación histérica de los actores, que describió como muy poco realista, reconociendo el talento del elenco en su conjunto. Después de varios intentos fallidos de adaptaciones estadounidenses, Buchheim proporcionó un guión que detallaba sus propias ideas narrativas y cinematográficas. La película resultante habría sido una epopeya completa de seis horas; sin embargo, Petersen lo rechazó porque, en ese momento, los productores buscaban una película de 90 minutos para su estreno internacional. Sin embargo, el corte de la película del director de hoy tiene más de 200 minutos de duración, mientras que la versión completa para televisión ya tiene 293 minutos.

Buchheim, él mismo corresponsal de guerra en el U-96, acusó a Petersen de sacrificar el realismo y la tensión en el diálogo en aras de la acción dramática y el suspenso baratos (por ejemplo, en realidad, incluso un solo perno que se hubiera escapado bajo presión habría causado serios temores por la capacidad de supervivencia de la tripulación del barco, mientras que en la película tales situaciones se suceden repetidamente). Buchheim también lo llamó representaciones poco realistas y poco profesionales del comportamiento ruidoso de la tripulación mientras patrullaba, los gritos de alegría después de ser alcanzado por un torpedo o evadir un bombardeo. Además, un oficial, incluso un teniente no despedido Werner, habría gozado de un respeto especial, por lo que arrojarle un trapo de aceite negro en la cara sería inaceptable.

Preocupado por el resultado final, Buchheim sintió que, a diferencia de su novela explícitamente contra la guerra, la adaptación era "otra glorificación y remistificación" de los submarinos alemanes de la Segunda Guerra Mundial, el heroísmo y el nacionalismo alemanes. Llamó a la película una mezcla de "acción estadounidense barata y superficial" y "noticiero moderno de propaganda alemana de la Segunda Guerra Mundial".

Serie de televisión

En julio de 2016 se anunció el rodaje de una secuela de la película en formato de serie de televisión. Filmado por Bavaria Film Studio. El programa se emitió a finales de 2018.

Notas

  1. uboat.net - The Galleries - U-96 en Bavaria Studios . Consultado el 30 de julio de 2020. Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2020.
  2. The Making Of/Behind the Scenes, Das Boot: The Director's Cut (1997). DVD.
  3. PeoplePill. Hans Peter Dengel: oficial de ingeniería de la Kriegsmarine durante la Segunda Guerra Mundial (nacido: 1916 - muerto: 1944) | Biografía, hechos, carrera,  vida . PeoplePill . Consultado el 23 de julio de 2020. Archivado desde el original el 24 de julio de 2020.
  4. ↑ 1 2 3 4 5 6 olt_z_s. Prototipos de la tripulación "Das Boot" . BATALLA POR EL ATLÁNTICO (18 de enero de 2012). Fecha de acceso: 22 de febrero de 2018. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2018.
  5. En el original, su apodo es "Bibelforscher", literalmente "estudio de la Biblia", que en alemán moderno significa "seguidor de los testigos de Jehová ".
  6. En el comentario de audio del DVD "Director's Cut", Wolfgang Petersen revela que Sander se emborrachó para interpretar el papel.
  7. Doblaje basado en la nueva voz de Max Brass.
  8. Das Boot  . Consultado el 22 de febrero de 2018. Archivado desde el original el 27 de noviembre de 2017.
  9. Das Boot . Consultado el 22 de febrero de 2018. Archivado desde el original el 8 de marzo de 2018.
  10. Das Boot . www.cs.ovgu.de. Consultado el 22 de febrero de 2018. Archivado desde el original el 1 de enero de 2018.

Enlaces