Musicales rusos

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 24 de abril de 2022; las comprobaciones requieren 6 ediciones .

Los musicales rusos  son representaciones del género de un musical de Broadway, ópera rock , etc., representadas en escenarios rusos. Se llevan a cabo tanto producciones originales basadas en material ruso como producciones de musicales extranjeros (ambas con cambios y "bajo licencia", con estricta observancia de la dirección, coreografía y escenografía del material).

Antecedentes

En el verano de 1975, tuvo lugar el estreno de Orfeo y Eurídice, una ópera zong de VIA " Guitarras cantantes " del compositor Alexander Zhurbin , en el estudio de ópera del Conservatorio de Leningrado . En ese momento, la palabra " rock " estaba prohibida. Había que velar el estilo fatal refiriéndose al estilo y la dramaturgia de Bertolt Brecht , donde las canciones-zongs encajan en el tejido de la narración, que, resumiendo lo sucedido, son una lección, una instrucción.

Más tarde, sobre la base de este grupo, se creó el Teatro de la Ópera Rock en Leningrado y en 1979 se estrenó la ópera vanguardista La Leyenda Flamenca (sobre Til Ulenspiegel ), pero la complejidad de la percepción musical predeterminó el carácter “no monetario”. de la actuación, por lo que en 1981 abandonó el escenario.

En 1982, se estrenó la ópera "Race", que duró solo 3 meses, porque en la Unión Soviética , como afirmó la prensa cultural y de Komsomol, no había nada que se convirtiera en el tema de este trabajo: prostitución , drogadicción , fraude monetario. y otros asuntos mafiosos .

En 1981, la "ópera moderna" Juno y Avos de Alexei Rybnikov se estrenó en el escenario Lenkom . Unos días después, según las memorias de Rybnikov, se publicaron en Occidente artículos escandalosos sobre la performance, calificándola de antisoviética , lo que dificultó la vida de sus autores:

La prensa occidental reaccionó como si estuviéramos haciendo un estreno en Broadway , y no en el Moscú soviético . Después de eso, me trasladaron a las sombras durante mucho tiempo. La actuación se jugó, pero no se lanzó en el extranjero, el disco no se lanzó durante mucho tiempo (después de todo, 800 personas asisten a la función 2 o 3 veces al mes, y el récord es fama masiva). Ni siquiera me reconocieron como autor, no firmaron un acuerdo conmigo y demandé al Ministerio de Cultura de la URSS, los corresponsales extranjeros acudieron a los tribunales ... Habiendo ganado el tribunal, caí en la categoría de personas. con quien es mejor no meterse en absoluto [1] .

En 1985 en el escenario del Palacio de la Cultura im. Kapranova en Leningrado, tuvo lugar el estreno de "Juno and Avos" interpretado por VIA "Singing Guitars" ( Rock Opera Theatre ) en una versión modificada.

Uno de los creadores de musicales rusos basados ​​en recetas de Broadway caracteriza estas obras de la siguiente manera: “Metro fue el primer musical realizado de acuerdo con todas las leyes mundiales del género. Todo lo que se hizo en Rusia antes de eso, incluidas las legendarias Juno y Avos, fueron actuaciones musicales. El hecho es que el principal medio de influencia de una interpretación musical en el espectador es la actuación y la acción dramática, que se ve reforzada por el componente musical. Nadie requiere que Nikolai Karachentsov cante bien. Basta con que él, como la mayoría de los actores de un teatro dramático, cante con el alma. El musical se basa en el drama musical, realzado por la acción dramática, y utiliza medios de expresión completamente diferentes. A menudo está completamente desprovisto de texto en prosa; este fue el caso en "Notre Dame". El principal instrumento de influencia de los artistas sobre el público es la voz. Para un musical, en primer lugar, se necesitan vocalistas brillantes y buena música. La piel de gallina no debe aparecer por las palabras, sino por los matices de la voz. Además, una actuación dramática debe ser espectacular. Puede haber cuatro sillas en el escenario, un artista talentoso, y eso es suficiente. Un musical es un género entretenido que debe ser un espectáculo de alta tecnología. Sin embargo, cualquier teatro, independientemente del género, solo puede ser de dos tipos: bueno y malo .

El compositor Gennady Gladkov dice: “Nosotros, los fundadores del musical ruso, Rybnikov, Dashkevich y yo, comenzamos desde cero. Y nos perseguían todo el tiempo. La misma palabra "musical" me irritaba. Lo evitamos tímidamente. El género de The Bremen Town Musicians fue etiquetado como un "cuento de hadas musical" en el estreno. Pero sea como sea, con el musical americano, donde todo el mundo baila y canta incendiario, no podemos competir. Siempre hemos gravitado hacia el estudio de las relaciones humanas” [3] .

En 1985, en el escenario del Teatro Estatal de Leningrado, que lleva el nombre de Lenin Komsomol , tuvo lugar el estreno del musical de rock "The Gadfly ", presentado por Gennady Egorov [4] . La actuación fue creada en base a la novela del mismo nombre de Ethel Lilian Voynich con libreto de Alexei Yakovlev y música del compositor Alexander Kolker [5] .

Un hito importante fue la producción en ruso en 1990 en el escenario del Teatro Mossovet de la legendaria ópera rock Jesucristo Superstar de Andrew Lloyd Webber , que el oyente soviético conocía previamente por grabaciones en inglés.

Como estuvimos excomulgados de las tecnologías avanzadas durante mucho tiempo, en nuestras latitudes natales, una guarida traviesa vivía en el lugar del musical. En el teatro musical se llamaba opereta, en el teatro dramático se llamaba comedia musical (...) Las entradas para un lío cómico nunca fueron un problema, pero la opereta, como una mula, se llevó la taquilla de casi todos los teatros provinciales de comedia musical. El pico de la fama de Broadway del musical resonó en nuestro cine: los ideológicamente correctos e infinitamente populares " Merry Fellows " y " Volga-Volga ", y no menos ideológicamente correctos, pero aún "pro-occidentales" " Circus ". El resto del tiempo, la comedia musical de opereta pisoteó silenciosamente el lugar, se marchitó y se debilitó. (...) Hoy en día, es incluso sorprendente que la nueva realidad rusa haya estado balanceándose durante tanto tiempo y se haya vuelto completamente "enferma" con la musicalomanía solo ahora. Primero, Moscú susurró "Jesucristo - Superestrella", lo vio en el Teatro. Ayuntamiento de Moscú y comentó la acción con algún tipo de incomprensión sobre una ópera rock. Luego miré perezosamente "Hair" de Stas Namin y dije con tristeza que esto, por supuesto, no era Broadway. Y solo entonces la ciudad se llenó de coloridos logos de Metro.

— crítica Leyla Guchmazova (2002) [6]

Actuaciones

original 1973 1974 1975 1976 1979 1980
  • Pippi Calzaslargas  - música de Vladimir Dashkevich
1981
  • Juno y Avos - música de Alexei Rybnikov, libreto de  Andrey Voznesensky ( Lenkom )
  • ¡Oh querido amigo! — música de Viktor Lebedev, libreto de Mark Rozovsky, letra de Yuri Ryashentsev (Teatro de Comedia Musical de Sverdlovsk)
1985 1987
  • Puesta de sol (Moldavanka)  — música de Alexander Zhurbin (Riga)
1988 1990
  • Huevos fatales  - música de Vladimir Dashkevich


extranjero 1956 1960
  • My Fair Lady  - Visita al teatro Mark Helliger en Moscú, Leningrado y Kiev
1963 1964 1965 1972 1973 1979 1987 1990

Primeros pasos

"Metro"

En 1999, la Opereta de Moscú llevó al escenario ruso una versión del musical polaco " Metro ", que se convirtió en la primera encarnación del género musical de Broadway en Rusia.

“... Y recién entonces la ciudad se llenó de coloridos logos de Metro. Inmediatamente quedó claro que el musical bajo una gruesa capa de relaciones públicas ahora tenemos no sólo el Teatro Bolshoi , pero en algún lugar entre él y el tenis con kárate. Eso es bienvenido. No quería criticar a la juguetona adolescente Metro. Finalmente, los productores no inventaron una máquina de vapor en lugar de la conocida bicicleta y armaron un musical usando tecnología clásica normal. El espectáculo fue comprado en su totalidad, como es costumbre en todo el mundo: libreto, partitura, dirección y supervisión del autor de lo que resultará. Las peludas palabras " casting ", "auditoría" y "promoción" ganaron peso, significado y reconocimiento, mientras la publicidad agresiva y los jóvenes rostros sonrientes de los artistas conquistaban al público. "Metro" bien "lavó los ojos" de la audiencia, acostumbrada al canto del coro estático y bailarines lubricados. El signo de exclamación en la final fue el premio nacional otorgado “ Máscara Dorada[6] ”.

Los musicales aparecieron en Rusia antes, pero no vivieron más que las mariposas. "Metro" ha hecho una revolución. (Una breve historia del musical en Rusia. Revista Afisha) [21]

La productora Katerina Gechmen-Waldeck comenzó a trabajar activamente en proyectos rusos. Según ella, ella y el equipo empezaron a hacer Metro “inmediatamente después de la crisis, en septiembre de 1998. Al llegar a Moscú, comencé a preparar un proyecto multimillonario con una falta total de componentes de éxito, como les parecía a todos en ese momento (...) Comprendimos que estábamos comenzando a desarrollar un nuevo mercado enorme, un nicho gigante eso no podía volverse rentable de inmediato: era una inversión en el futuro. Que el proyecto Metro rindiera frutos fue una sorpresa para nosotros. Al mismo tiempo, comprendimos la paradoja del mercado ruso: si está tratando de crear un producto puramente comercial, a menudo se pierde el componente creativo, es decir, trae éxito, incluido el comercial. Habiendo entendido esto, es más fácil trabajar. Por ello, invertimos el máximo esfuerzo, emociones y dinero en la calidad de nuestros proyectos. La misma palabra "musical" estaba completamente desacreditada en Rusia y se asociaba más con un music hall . Por lo tanto, inmediatamente abandonamos esta definición y dimos con una combinación que es completamente incomprensible incluso para nosotros mismos: “proyecto musical total”. Además, decidimos firmemente que no invitaríamos a artistas famosos a la actuación. Había cierto riesgo en esto: en los musicales de Broadway todo se basa en una o dos estrellas. Para Metro, por primera vez, se anunció un casting abierto" [2] .

"Nord-Ost"

En 2001, tuvo lugar el estreno del primer musical completamente ruso: " Nord-Ost ", escrito por compositores y libretistas rusos basado en la novela de Kaverin " Dos capitanes ". Disfrutó de un tremendo éxito y el género del musical comenzó a volverse extremadamente popular. Del 23 al 26 de octubre de 2002, el musical se convirtió en el escenario de una terrible tragedia: se cometió una toma de rehenes en la casa de la cultura en la calle Melnikova 7 en Moscú. Más de 800 personas estuvieron en la sala minada por terroristas durante 3 días, 130 fueron asesinados, incluidos 9 niños y 9 empleados de las fuerzas especiales Alpha.

“Antes del advenimiento de Nord-Ost, se creía que el modelo de Broadway no podría funcionar en Rusia, ya que nuestra infraestructura turística prácticamente no está desarrollada, y los moscovitas no comprarán boletos bastante caros y llenarán una sala con mil asientos todos los días. Pero los bardos Aleksey Ivashchenko y Georgy Vasiliev , conocidos por el dúo "Ivasi" , decidieron demostrar lo contrario. (…) Ya después de algunos meses de proyecciones diarias, Nord-Ost refutó las predicciones de que el sistema de Broadway no se arraigaría en las condiciones rusas. La corriente de espectadores no pensó en secarse. Según los productores, este resultado se logró no tanto debido a una campaña publicitaria activa, sino gracias a una reacción en cadena de críticas positivas por la actuación. (...) Así, en el caso de Nord-Ost, funcionó el modelo socioeconómico, que se convirtió en un clásico de la gestión teatral occidental” [22] .

Musicales franceses

A raíz de este éxito, en 2002 se “importaron” populares musicales extranjeros, en particular Notre Dame de Paris . La adaptación del musical francés " Notre Dame de Paris " en 2002 fue un gran éxito, y su éxito traducido con éxito "Belle" interpretado por V. Petkun , A. Golubev y A. Makarsky estuvo en constante rotación de estaciones de radio. Al mismo tiempo, resultó que los musicales "franceses" no tienen menos éxito en Rusia que los estadounidenses. “Katerina Gechmen-Waldeck y Vladimir Tartakovsky seguirán con Romeo y Julieta y Montecristo, siguiendo una estrategia comprobada: tocar el musical no todos los días, como en Broadway, sino en bloques cortos, como en la ópera” [21] .

La actuación fue un éxito gracias a las pegajosas y tristes canciones de Riccardo Kochchante y Vyacheslav Petkun como Quasimodo. El aria "Belle" en el verano de 2002 se precipitó de todos los quioscos y se mantuvo en la cima de las listas durante varios meses (Una breve historia del musical en Rusia. Revista Afisha) [21] .

Musicales de Broadway: Chicago y 42nd Street

Philip Kirkorov, a quien también le gustaba el género (actuó en el Metro varias veces), participó en Chicago , puesta en escena bajo una licencia estadounidense bajo la supervisión de estadounidenses sin cambios en coreografía, vestuario y escenografía, junto con Anastasia Stotskaya, Lolita Milyavskaya y Lika Rula . “Un ambicioso proyecto familiar de Alla Pugacheva y Philip Kirkorov, quienes compraron la franquicia del legendario musical de Bob Fosse, invirtieron alrededor de $ 2 millones en la producción y esperaban tocar la función durante dos años. La actuación se llevó a cabo en el Teatro de Variedades y, a pesar de que Philip Kirkorov desempeñó el papel principal y el nivel de producción fue más que digno, se cerró un año después, convirtiéndose en el fracaso financiero más sonoro del musical ruso. Para pagar sus deudas, la prima tuvo que alquilar una mansión privada en Taganka, y el matrimonio después del fracaso fracasó" [21] . Kirkorov no renunciará a los musicales e interpretará al Príncipe en el musical La Bella y la Bestia.

El fracaso de "Chicago", además del colapso general del género tras la tragedia de "Nord-Ost", estuvo asociado al estreno de la película basada en el mismo musical en el mismo año, y también al hecho de que "ni el público estaba preparado para ello, ni, en su mayor parte, los directores e intérpretes, con la excepción de algunos" [23] . “El público de Moscú claramente no estaba preparado para percibir un material tan picante: la falta de escenografía, la estética sexual provocativa del cabaret, las medias de red, una trama criminal y, lo que es más importante, la falta de valores espirituales. Todo esto desconcertaba al público, acostumbrado a buscar en el teatro lo razonable, amable, eterno” [24] .

En el mismo año, se trajo el musical " 42nd Street " de Broadway, para lo cual se trajo una compañía estadounidense (se suponía que sería el comienzo de un gran proyecto "Broadway en Moscú").

Características del éxito

Según el productor Boris Krasnov, el éxito del género en ese momento se debió a “la colosal decadencia de los escenarios. No hay buenos melodistas, no se demandan poetas que trabajen con sentido. Podemos decir con firmeza: el musical solo provocará el ascenso del escenario. La gente necesita una historia buena y amable con música en vivo y canto y baile profesional” [25] .

Parece que el musical se está convirtiendo en nuestro principal género escénico. No pasa una semana sin que sepamos de un nuevo estreno (2 de octubre de 2002) [26]

En un artículo de 2002, la revista Vash Dosug escribe: “El musical es beneficioso no solo para los productores, sino también para las autoridades de Moscú. Los funcionarios de la ciudad están llevando a cabo planes de "servicios culturales" (la gente está llegando), lo que permite encontrar dinero para la reconstrucción de los edificios de teatro en apuros. Por eso la producción de un musical siempre se combina con una reconstrucción. Se ha puesto en orden el Centro de Dubrovka (DK de la planta de Podshipnik), donde juegan Nord-Ost, se están preparando para recrear la Opereta de Moscú, se están poniendo en orden el Teatro de Variedades y el Teatro del Actor de Cine. ” [27] .

Al mismo tiempo, el Rock Order "Temple" y otros (" The Last Test ", "Finrod-zong") llevaron a cabo el desarrollo de musicales fandom basados ​​​​en la literatura de fantasía y ciencia ficción , sin embargo, no siguió a Broadway. tradiciones, pero más en la línea de las óperas rock.

Tragedia

Sin embargo, en octubre de 2002, un año después del estreno de Nord-Ost, tuvo lugar el acto terrorista en Dubrovka , que paralizó completamente la industria durante mucho tiempo [28] . Sobre todo cuando se supo que los terroristas eligieron entre tres puntos por donde iban la calle 42, Chicago y Nord-Ost: el Palacio de la Juventud de Moscú , el Centro de Teatro Dubrovka y el Teatro Estatal de Variedades de Moscú . Muchos representantes de la industria musical también murieron: el equipo de Nord-Ost perdió a 17 personas, incluidos dos jóvenes actores de la compañía que interpretaron a los personajes principales Sanya Grigoriev y Katya Tatarinova en la infancia [22] , por ejemplo, el autor de la traducción rusa de Chicago, Alexander Karpov , murió .

“Ni siquiera se trata de la asistencia, se trata del hecho de que dejaron de comprar boletos”, dijo Boris Krasnov , productor del musical 42nd Street [28] .


Actuaciones

original año 2001 2003
  • Nord-Ost - reanudación (en el escenario del centro comercial en Dubrovka)


extranjero 1999
  • Cabello (Teatro Stas Namin)
  • Metro  (Teatro de la Opereta de Moscú)
2002
  • Notre Dame de Paris (Teatro de la Opereta de Moscú)
  • Chicago (en el escenario del Teatro de Variedades de Moscú)
  • Calle 42 (en el escenario MDM)
  • Drácula  es un proyecto ruso-eslovaco (en el escenario del Academic Concert Hall)

Declive y ascenso

En 2003, se hizo un nuevo intento de inocular el género ruso: en el escenario del Palacio de la Juventud de Moscú (MDM), se representó " 12 sillas " como un espectáculo diario , que duró 8 meses y se retiró debido a la falta de rentabilidad. Al mismo tiempo, Alexey Kortnev participó en la producción de Las brujas de Eastwick (cuyo estreno estaba planeado incluso antes de la tragedia de Nord-Ost [27] ), y luego continuó trabajando en otros musicales.

La mitad de la década de 2000 se caracteriza por la entrada en el mercado ruso de la empresa internacional Stage Entertainment (“Stage Entertainment”), que se especializa en la reproducción “textual” en Rusia de grandes proyectos internacionales de éxito. En 2005, pusieron en escena "Cats" de Andrew Lloyd Webber en Moscú , iniciando con ella el trabajo de la rama rusa. La empresa está remodelando el edificio MDM, desde entonces todos los musicales se han presentado en él todos los días. Los presupuestos de desempeño oscilan entre 3 y 4 millones de dólares [21] .

Un hito importante fue la producción en 2006 por parte de esta compañía de Mamma Mia! en el escenario de MDM - entró en el modo 8 veces a la semana durante dos temporadas. En 20 meses se realizaron más de 700 funciones, a las que asistieron más de 600.000 espectadores [29] . La fecha de cierre estaba programada para el 30 de abril de 2008, pero a pedido de los espectadores de Mamma Mia, el espectáculo se extendió hasta el 25 de mayo de 2008. El musical se convirtió en ese momento en el más exitoso en la historia del mundo del espectáculo ruso, estableciendo un récord de taquilla y popularidad [30] .

Actuaciones

original 2003 2004 año 2005 2006 extranjero 2002
  • ¡Hola, Dolly! (Teatro de comedia musical de Sverdlovsk)
2003
  • Brujas de Eastwick( Ing.  The Witches of Eastwick (en el escenario del Teatro de Actores de Cine de Moscú)
2004 año 2005 2006

La situación actual

Las producciones del centro de producción "Triumph", Musical Trade y, en particular, la sucursal rusa de la compañía internacional "Stage Entertainment", colocaron en la segunda mitad de la década de 2000 - principios de la década de 2010 la producción de musicales prácticamente en un flujo industrial. En 2006, se estableció un premio especial para musicales rusos " El corazón musical del teatro ".

La Opereta de Moscú se ha convertido en un actor importante en el mercado , utilizando la táctica de una larga duración de un musical producido localmente.

En 2012, Mikhail Shvydkoi abrió su propio Teatro Musical en Moscú , al mismo tiempo que Stage Entertainment recibió un nuevo lugar, además de MDM, al reequipar el cine Pushkinsky. “Los fanáticos de los musicales ya tienen una señal: si se está reconstruyendo un viejo musical en el Palacio de la Juventud de Moscú (MDM), entonces se debe preparar un estreno en las profundidades del antiguo cine Pushkinsky” [23] .

También se representa en la capital el Teatro de Música y Drama Stas Namin de Moscú . Stas Namin cree que los musicales que no son de repertorio están desapareciendo rápidamente de los escenarios en Rusia, porque “sus productores intentan imitar los espectáculos de Broadway, pero en Rusia esto no se justifica. En nuestro teatro cultivamos el estilo de los musicales dramáticos: el énfasis no está en la escenografía costosa y otros efectos formales externos, sino en la actuación, la voz y la intención del director. No ponemos musicales del tipo vodevil-entretenimiento, pero tratamos de poner contenido que toque al espectador” [39] .

En 2008, se estrenó la película Stilyagi  , quizás la primera película musical rusa basada en el modelo estadounidense. En 2009, el Teatro de Opereta estableció una "fiesta profesional" - "Día Musical en Rusia".

También siguen trabajando compositores que se iniciaron en la era soviética, muchos de los cuales para esta época cuentan con teatros “propios”. Famosas películas musicales y dibujos animados soviéticos se están rehaciendo en versiones teatrales. Hay una gran cantidad de musicales "familiares", actuaciones musicales diseñadas para una audiencia infantil. La vida está en pleno apogeo en los grandes centros regionales, especialmente en Ekaterimburgo.

cada teatro de repertorio consideró de su deber realizar al menos dos funciones musicales. Y llámalos un musical [40] .

La razón para evaluar los cambios en la percepción del musical fue la reanudación de Chicago en 2013 después de su fracaso en 2002: "la audiencia ha cambiado, y los directores de musicales se han vuelto más hábiles" [23] . “A lo largo de los años, hemos madurado y nos hemos vuelto más cínicos, hemos visto muchas cosas, hemos aprendido a prescindir de la moralidad en el teatro y hemos adquirido la capacidad de percibir la ironía amarga y maligna inherente al musical de Bob Fossey” [24] . “El mercado de los musicales ha crecido enormemente en los últimos diez años, y el género tiene su propia audiencia, que ya ha conseguido hartarse un poco de las producciones mainstream” [24] .

Actuaciones

original 2007
  • www.silicone tonto.net  - música de Alexander Pantykin, libreto de Konstantin Rubinsky (Teatro de Comedia Musical de Sverdlovsk) [41]
  • Children of the Sun  - etnomusical de Vladimir Podgoretsky (en el escenario del Palacio de la Cultura de Zuev) [42]
  • Se acercan las nieves blancas... - música de Gleb May, letra de Yevgeny Yevtushenko (en el escenario del Complejo Deportivo Olimpiysky )
  • Cenicienta — música de Alexander Semyonov, libreto y letra de Jeanne Zherder (Teatro de la Opereta de Moscú) [43]
  • El avión de Vanya Chonkin  — música de Vladimir Dashkevich, libreto de Yuli Kim (Teatro Musical de Khabarovsk) [44]
2008
  • Catalina la Grande - música de Sergei Dreznin (Teatro de Comedia Musical de Sverdlovsk) [45]
  • Montecristo  — música de Roman Ignatiev, libreto de Yuli Kim (Teatro de la Opereta de Moscú) [46]
  • El Profeta - música de Ilya Oleinikov , libreto de Nikolai Duksin (en el escenario de la Sala Central de Conciertos del Estado de Rossiya en Luzhniki)
año 2009
  • The Bremen Town Musicians  - música de Gennady Gladkov , libreto de Yuri Entin (Triumph Producer Center)
  • Doctor Zhivago  - música de Alexander Zhurbin
  • La estrella y muerte de Joaquín Murieta - música de Alexei Rybnikov, libreto de Pavel Grushko ( Teatro Alexei Rybnikov )
  • Carlson, que vive en el techo - música de Andrey Semyonov, libreto de Zhanna Zherder (en el escenario del Teatro de Variedades de Moscú)
  • The Master and Margarita - música de Alexander Gradsky, libreto de Pavel Grushko (grabación de audio)
  • Maestro y Margarita Valentina Ovsyannikova (Centro de Productores "Star Landing" en el escenario del Teatro Infantil de Variedades de Moscú) [47]
  • Dead Souls  — música de Alexander Pantykin, libreto de Konstantin Rubinsky (Teatro de Comedia Musical de Sverdlovsk) [48]
  • Night before Christmas  — musical de Andrey Zubrich y Boris Lagoda (Teatro Ural Operetta) [49]
2010
  • Anna Karenina — música de Mark Samoilov, libreto de Gennady Chikhachev, letra de Leonid Yakovlev (Teatro G. Chikhachev)
  • Mata Hari: Love and Espionage  - música de Maxim Dunaevsky, libreto de Nikolai Denisov (en el escenario del Teatrium en Serpukhovka)
  • Dead Souls  - música de Alexander Zhurbin, libreto de Olga Ivanova y Alexander Butvilovsky, letra de Sergei Plotov ( Teatro Musical de Omsk )
  • An Ordinary Miracle — música de Gennady Gladkov, libreto de Yuli Kim (en el escenario del centro comercial de Dubrovka)
  • Romeo y Julieta - música de Vladimir Calle, libreto de Vladimir Podgorodinsky (St. Petersburg Rock Opera Theatre)
  • La Reina de las Nieves — música de Stas Namin, libreto de Natalia Makuni (Teatro Stas Namin)
  • Los tres mosqueteros : música de Maxim Dunayevsky, libreto de Mark Rozovsky, letra de Yuri Ryashentsev (Teatro Stas Namin) [50]
  • Fanfan Tulip — música de Andrey Semyonov, libreto y letra de Vladislav Starchevsky (Teatro de la Opereta de Moscú) [51]
  • César y Cleopatra — música de Alexander Zhurbin, libreto de Zhanna Zherder (Teatro de la Opereta de Moscú) [52]
2011
  • Leonardo - música de Kim Breitburg , libreto de  Evgeny Muravyov (Teatro de Comedia de Nizhny Novgorod)
  • Lukomorye  — música de Evgeny Zagota (Triumph Producer Center en el escenario de la Sala de Conciertos Pushkin)
año 2012
  • Ellos no eligen tiempos  - música de Yuri Poteenko , libreto de Mikhail Shvydkoy y Alexei Kortnev (Teatro Musical)
  • Count Orlov  — música de Roman Ignatiev, libreto de Yuli Kim (Teatro de la Opereta de Moscú) [53]
  • La hija del capitán - música de Andrey Petrov y Olga Petrova (Teatro musical "On Basmannaya")
  • Heart of Ice — música de Roman Ignatiev, libreto de Alexei Shneiderman (Musical Trade en el escenario del Film Actor Theatre)
  • Lyonka Panteleev. Musical - música de Ivan Kushnir, libreto de Konstantin Fedorov (Teatro Juvenil A. A. Bryantsev)
  • El Principito — música de Stas Namin, libreto de Natalia Makuni (Teatro Stas Namin) [54]
  • Treasure Island - música de Alexei Mironov y Vladislav Malenko, libreto de Oleg Dobrovan (Ivanhoe Theatre Company)
  • Treasure Island : música de Evgeny Zagot, Andrey Kosinsky y Leonid Golovko, libreto de Nikolai Gol (Triumph Production Center)
  • La última prueba  - música de Anton Kruglov, libreto de Elena Khanpira
  • Spoilers — música de Maxim Leonidov , libreto de Alexander Shavrin (Teatro Musical)
  • TODD ​​​​- música "The King and the Jester", libreto de Mikhail Bartenev y Andrey Usachev (en el escenario del Film Actor Theatre)
  • Soy Edmond Dantes - música de Laura Quint, libreto de Nikolai Denisov y Yegor Druzhinin (en el escenario del Teatrium en Serpukhovka)
Año 2013 año 2014 2015
  • Balada de un pequeño corazón - música de Alexei Mironov, libreto de Denis Rudenko y Vladislav Malenko (Ivanhoe Theatre Company)
  • Blanco. Petersburgo - música de Georgy Firtich, libreto de Konstantin Rubinsky.
  • Érase una vez en Odessa : música de Vyacheslav Serzhanov, libreto de Yuli Kim (en el escenario del Teatro Ruso de la Canción)
2016 2017
  • Blue blue bird  — música de Sergei Bogolyubsky y Daria Stavrovich, letra de Sergei Plotov (Teatro de las Naciones) [62]
  • Gaviota — música de Georgy Yun y Tatyana Solnyshkina, libreto de Boris Ryvkin ( Moon Theatre ) [63]
2018 2019
  • Lugar rentable - música de Gennady Gladkov, libreto y poesía de Yuli Kim (Teatro de la Opereta de Moscú) [66]
  • Romeo contra Julieta. XX años después - música de Arkady Ukupnik , libreto y letra de Karen Kavaleryan (Teatro de la Opereta de Moscú) [67]
  • Stylyagi - música "Bravo", "Cinema", "Hummingbird", "Nautilus Pompilius", "Chaif" y otros, libreto de Yuri Korotkov (Teatro de las Naciones) [68]
  • Foma - música de Yuri Shevchuk, libreto de Konstantin Rubinsky, producción de Philip Razenkov.
2020
  • Rey Arturo — música de Gelsyat Shaydulova, libreto de Zhanna Zherder (Teatro de la Opereta de Moscú) [69]
  • PrimeTime — música de Maxim Lepage, libreto de Elena Kiseleva, letra de Alexei Kortnev (Teatro Musical) [70]
  • Día de San Valentín ("Broadway Moscú" en el escenario MDM) [71]
  • Sadko en el reino submarino - música de Gleb Matveychuk , letra de arias de Karen Kavaleryan , diálogos de Nikolai Ermokhin ( FC Moscú ) [72]
2021
  • Alicia en el país de las maravillas : música de Gleb Matveychuk, textos de arias de Karen Kavaleryan (FC Moscú) [73]
  • Las amistades peligrosas : música de Gleb Matveychuk, letra de las arias de Karen Kavaleryan, letra de Valery Yaremenko (FC Moscú) [74]
  • Alkonost: The Legend of Love — música de Gleb Matveychuk, libreto de Karen Kavaleryan (FC Moscú) [75]
  • Pushkin: The Hunter of Fairy Tales — música de Gleb Matveychuk, pruebas de arias de Karen Kavaleryan (FC Moscú) [76]
extranjero 2008 año 2009 2010
  • Retrato de Dorian Gray (Teatro Stas Namin)
  • Zorro (Escenario Entretenimiento en el escenario MDM) [81]
2011 año 2012
  • Sounds of Music (Entretenimiento de escenario en el escenario MDM). Por primera vez no una franquicia, sino una versión rusa de un musical de Broadway [83]
  • ¡Madre mía! — reanudación (Stage Entertainment en el escenario MDM)
  • La Sirenita (Entretenimiento en el escenario del Teatro Rossiya) [84]
  • Gypsy (en el escenario del teatro educativo GITIS)
Año 2013
  • Aladdin (Teatro de Comedia Musical de San Petersburgo) [85]
  • Pola Negri (en el escenario del Palacio de la Cultura Lensoviet) [86]
  • Despertar de la Primavera (Centro Gogol)
  • Chaplin (Teatro de Comedia Musical de San Petersburgo)
  • Chicago (Stage Entertainment en el escenario MDM)
año 2014 2015 2016 2017 2018
  • Evita (Teatro de Comedia Musical de Sverdlovsk) [93]
2019
  • Little Shop of Horrors (Centro de productores de Nikolay Zabelin, Moscú) [94]
  • Primera cita ("Broadway Moscú" en el escenario MDM) [95]
2020 2021
  • Onegin (Teatro Taganka) [99]

Premios

Compositores

Enlaces

Notas

  1. ↑ Entrevista con A. Rybnikov , Novaya Gazeta No. 47, 09 de julio de 2001 //www.alexeyrybnikov.ru/int/int_3.shtml Copia de archivo fechada el 14 de abril de 2006 en Wayback Machine )
  2. 1 2 Katerina von Gechmen-Waldeck: "¡El teatro es el mejor juguete que una mujer puede tener!" // Tu Ocio  (enlace no disponible)
  3. Gennady Gladkov // RG . Consultado el 9 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 12 de octubre de 2013.
  4. Teatros del Lenin Komsomol en la Yunciclopedia . Consultado el 22 de octubre de 2016. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2014.
  5. A. Kolker . Estoy escribiendo "El Tábano" para Mikhail Boyarsky  // Evening Leningrad  : periódico. - 12/04/1986. - S. 4 .
  6. 1 2 Persiguiendo un musical ruso // Your Leisure . Consultado el 6 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 10 de noviembre de 2013.
  7. La boda de Krechinsky en el sitio web del Teatro de Comedia Musical de San Petersburgo . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  8. Los Tres Mosqueteros: Fantasma del Teatro Juvenil . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2019.
  9. Información sobre el disco del musical de rock "The Gadfly" en el sitio web Discogs.com . Consultado el 24 de abril de 2022. Archivado desde el original el 18 de mayo de 2015.
  10. Mississippi Flower en el sitio web del Teatro de Comedia Musical de San Petersburgo . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  11. My Fair Lady en el sitio web del Teatro de Comedia Musical de San Petersburgo . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  12. My Fair Lady en el sitio web del Teatro de Opereta de Moscú . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 5 de octubre de 2015.
  13. ¡Bésame, Kat! en el sitio web del Teatro de Comedia Musical de San Petersburgo . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  14. West Side Story en el sitio web del Teatro de Opereta de Moscú . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 5 de octubre de 2015.
  15. "El hombre de La Mancha". Recordamos la legendaria actuación del Teatro Mayakovsky . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 25 de enero de 2021.
  16. Cómo hacer carrera en el sitio web del Teatro de Comedia Musical de San Petersburgo . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  17. Promesas, promesas en el sitio web del Teatro de Opereta de Moscú . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 5 de octubre de 2015.
  18. Fiddler on the roof en el sitio web del Teatro de Opereta de Moscú . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 5 de octubre de 2015.
  19. Jesucristo es una superestrella en el sitio web de Rock Opera . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 20 de febrero de 2022.
  20. Jesucristo es una superestrella en la web del Teatro Mossovet . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  21. 1 2 3 4 5 M. Shvydkoy. Entrevista // Afiche . Consultado el 6 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 1 de marzo de 2013.
  22. 1 2 Puesta en escena bajo demanda // Kommersant-Dengi, No. 44 (399), 12/11/2002 . Consultado el 7 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 7 de abril de 2014.
  23. 1 2 3 Chicago presentado en Moscú // RG . Consultado el 7 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 14 de octubre de 2013.
  24. 1 2 3 Kirkorov ya no vive en Chicago // Izvestia . Consultado el 7 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2013.
  25. Broadway en Moscú // Tu Ocio . Fecha de acceso: 6 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 27 de febrero de 2015.
  26. Musical con barba // Tu Ocio . Consultado el 6 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 11 de junio de 2015.
  27. 1 2 Moscú: la era de los musicales // Your Leisure . Consultado el 6 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 10 de noviembre de 2013.
  28. 1 2 Moscú nunca se convirtió en Broadway // Revista Kommersant Money, No. 43 (398), 11/05/2002 . Consultado el 7 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016.
  29. Musical MAMMA MIA! volvió a la capital. En línea | Argumentos y hechos . Fecha de acceso: 31 de enero de 2013. Archivado desde el original el 2 de marzo de 2013.
  30. Ticketlandia. Entradas para el musical Mamma-Mia!. Horario, reserva y compra (enlace no disponible) . Consultado el 11 de abril de 2013. Archivado desde el original el 9 de abril de 2013. 
  31. 12 sillas en Musicals.ru . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 1 de julio de 2020.
  32. Plaza Vladimirskaya en el sitio web del Teatro. Lensoviet . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 3 de julio de 2020.
  33. Noche de puertas abiertas en el sitio web del Teatro de Comedia Musical de Sverdlovsk . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 28 de junio de 2020.
  34. Mowgli en el sitio web del Teatro de Opereta de Moscú . Fecha de acceso: 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 7 de junio de 2019.
  35. Keep me, my love, en el sitio web del Teatro de Comedia Musical de Sverdlovsk . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 28 de junio de 2020.
  36. Pinocho! en el sitio web del Teatro Alexei Rybnikov . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 3 de julio de 2020.
  37. Sitio web de Cats on the Stage Entertainment . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  38. ¡Madre mía! en el sitio web de Stage Entertainment . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  39. Stas Namin: “No voy a musicales en Rusia” // Your Leisure . Consultado el 6 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 16 de octubre de 2013.
  40. Entrevista: Natalia Bystrova // Tu Ocio . Consultado el 6 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016.
  41. Musical en el sitio web del Teatro de Comedia Musical de Sverdlovsk . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 26 de junio de 2020.
  42. Hijos del Sol en RealMusic . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 1 de julio de 2020.
  43. Cenicienta en el sitio web del Teatro de Opereta de Moscú . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 7 de agosto de 2020.
  44. El avión de Vanya Chonkin en el sitio web del Teatro Musical de Khabarovsk . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 3 de julio de 2020.
  45. Catalina la Grande en el sitio web del Teatro de Comedia Musical de Sverdlovsk . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 27 de junio de 2020.
  46. Sitio web oficial del musical "Montecristo" . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 4 de agosto de 2020.
  47. Master y Margarita en el sitio web de Valentin Ovsyannikov . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 1 de julio de 2020.
  48. Almas muertas en el sitio web del Teatro de Comedia Musical de Sverdlovsk . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 28 de junio de 2020.
  49. Noche antes de Navidad en el sitio web del Ural Operetta Theatre . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 3 de julio de 2020.
  50. Tres mosqueteros en el sitio web del Teatro Stas Namin . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 1 de julio de 2020.
  51. Tulip Fanfan en el sitio web del Teatro de Opereta de Moscú . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2015.
  52. César y Cleopatra en el sitio web del Teatro de Opereta de Moscú . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 24 de octubre de 2020.
  53. Sitio web oficial del musical "Count Orlov" . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 2 de julio de 2020.
  54. El Principito en el sitio web del Teatro Stas Namin . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 1 de julio de 2020.
  55. Sitio web oficial del musical "Scarlet Sails" . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 26 de noviembre de 2020.
  56. Día loco en el sitio web del Teatro Stas Namin . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 1 de julio de 2020.
  57. https://www.muzkom.net/about/repertoire/yama Copia de archivo del 27 de junio de 2020 en Yama Wayback Machine en el sitio web del Teatro de Comedia Musical de Sverdlovsk]
  58. Todo sobre Cenicienta en la web del Teatro Musical . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 27 de junio de 2020.
  59. Jane Eyre en el sitio web del Teatro de Opereta de Moscú . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 3 de agosto de 2020.
  60. Sitio web oficial de Musical . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2020.
  61. Crimen y Castigo en el sitio web del Teatro Musical . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2016.
  62. Bluebird en el sitio web del Teatro de las Naciones . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2020.
  63. Gaviota en la web del Teatro de la Luna . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 2 de julio de 2020.
  64. Perro en el heno en el sitio web del Teatro de Opereta de Moscú . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 7 de agosto de 2020.
  65. Sitio web oficial de Musical . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 27 de noviembre de 2020.
  66. Un lugar rentable en el sitio web del Teatro de Opereta de Moscú . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 7 de agosto de 2020.
  67. Romeo vs. Julieta en el sitio web del Teatro de Opereta de Moscú . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 7 de agosto de 2020.
  68. Stylyagi en el sitio web del Teatro de las Naciones . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 15 de octubre de 2020.
  69. King Arthur en el sitio web del Teatro de Opereta de Moscú . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 8 de agosto de 2020.
  70. Primetime en el sitio web del Teatro Musical . Consultado el 1 de julio de 2020. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2020.
  71. Sitio web oficial de Musical . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2020.
  72. Sitio web oficial de Musical . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 14 de enero de 2022.
  73. Sitio web oficial de Musical . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 13 de febrero de 2022.
  74. Sitio web oficial de Musical . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 26 de enero de 2022.
  75. Sitio web oficial de Musical . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 14 de febrero de 2022.
  76. Sitio web oficial de Musical . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 26 de enero de 2022.
  77. La Bella y la Bestia en el sitio web de Stage Entertainment . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  78. Página musical en el sitio web del Teatro de Arte de Moscú. Chéjov . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  79. Página musical en el sitio web de Et Cetera . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  80. Página musical en el sitio web del Teatro de Opereta de Moscú . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  81. Zorro en el sitio web de Stage Entertainment . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  82. Vampire Ball (16 de octubre de 2013). — Sitio web oficial del musical. Archivado desde el original el 16 de octubre de 2013.
  83. ↑ El sitio web de Sound of Music on the Stage Entertainment . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  84. La Sirenita en el sitio web de Stage Entertainment . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  85. Aladdin en el sitio web del Teatro de Comedia Musical de San Petersburgo . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  86. Sitio web oficial de Musical . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  87. Jekyll and Hyde en el sitio web del Teatro de Comedia Musical de San Petersburgo . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  88. Página musical en la web del Teatro Carambol . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  89. Orgullo y prejuicio en el Teatro de Arte de Moscú. Chéjov . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  90. Atrápame en el sitio web del Centro Cultural Moskvich . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  91. Conde de Montecristo en el sitio web del Teatro de Comedia Musical de San Petersburgo . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  92. Sweeney Todd en el sitio web del Teatro Taganka . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  93. Página musical en el sitio web del Teatro de Comedia Musical de Sverdlovsk . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  94. Sitio web oficial de Musical . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 14 de marzo de 2022.
  95. Sitio web oficial de Musical . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2022.
  96. Sitio web oficial de Musical . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2020.
  97. Página musical en el sitio web del Teatro de Comedia Musical de San Petersburgo . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.
  98. Cabaret en el sitio web del Globe Theatre . Consultado el 10 de abril de 2021. Archivado desde el original el 10 de abril de 2021.
  99. Página musical en el sitio web del Teatro Taganka . Consultado el 3 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2022.