occitano antiguo | |
---|---|
nombre propio |
Romanos proensales |
Regiones | Languedoc , Provenza , Delfinado , Auvernia , Lemosín , Aquitania , Gascuña |
Número total de hablantes |
|
Clasificación | |
Categoría | Idiomas de Eurasia |
Idiomas italianos Lenguas romance lenguas romances occidentales Lenguas galorrománicas Lenguas occitano-románicas occitano antiguo | |
Escritura | latín |
Códigos de idioma | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | Pro |
ISO 639-3 | Pro |
IETF | Pro |
glotólogo | viejop1253 |
El occitano antiguo , también llamado provenzal antiguo , es la forma más antigua de las lenguas occitano-románicas . Los registros en este idioma se remontan a los siglos VIII-XIV [1] [2] .
Entre los primeros registros en occitano antiguo se encuentran Tomida femina , Boecis y Cançó de Santa Fe . El occitano antiguo fue utilizado por los trovadores y tuvo un gran impacto en el desarrollo de las letras en otros idiomas europeos.
Entre los siglos XI y XIV, el catalán antiguo evolucionó del occitano antiguo[3] .
El occitano antiguo ha cambiado un poco a lo largo de su historia, pero el sistema de sonido básico se puede resumir de la siguiente manera [4] :
labial _ |
labio- dental |
Dental / alveolar |
Postalveolar / palatal |
espalda lingual | |
---|---|---|---|---|---|
nasal | metro
|
norte
|
ɲ
|
||
explosivo | pb_ _ | td _ | kg_ _ | ||
fricativas | fv_ _ | talla _ | |||
africadas | ts dz | tʃdʒ_ _ | |||
Lado | yo | ʎ | |||
Temblor | r
|
||||
solo latido | ɾ
|
Notas:
frente | Trasero | |
---|---|---|
Superior | yo _ | tu
|
medio-superior | mi
|
( o ) |
medio-bajo | [ ɛ ] | [ ɔ ] |
Más bajo | a
|
ɑ
|
Notas:
IFA | Ejemplo | Sentido |
---|---|---|
diptongos | ||
/aj/ | cortar | padre |
/aw/ | autre | otro |
/uj/ | conocedor | saber (verbo) |
/uw/ | dosis | dulce |
/ɔj/ | pois | después |
/ɔw/ | mou | Moviente |
/ej/ | vei | ver |
/ew/ | beure | beber |
/ɛj/ | seis | seis |
/ɛw/ | Breu | corto |
/yj/ | cuido | creer |
/iw/ | estiu | el verano |
/jɛ/ | mieles | mejor |
/wɛ/ | Cuelh | recibe |
/wɔ/ | cuolh | recibe |
triptongos el acento siempre recae en la vocal media | ||
/jɛj/ | miente | su |
/jɛw/ | es decir | yo |
/wɔj/ | nuevo | noche |
/wɛj/ | pueis | después |
/wɔw/ | usted | huevo |
/wɛw/ | bueno | toro |
De Ab joi mou lo vers e l comens de Bertrand de Born :
Bela Domna l vostre cors gens |
Bella dama, Tu gracia |