Sulpicia la Joven

Sulpicia la Joven ( lat.  Sulpicia Minor ; segunda mitad del siglo I d. C.) es una antigua poetisa romana de la época del emperador Domiciano . El apodo de "Joven" fue dado por autores posteriores para distinguirla de la anciana Sulpicia Rufa , una poetisa del siglo I a. mi.

Creatividad

Sulpicia escribió poemas eróticos [1] sobre su amor por su esposo, Calenus ; de estos procedían (en escolios a Juvenal ) dos versos en trímetro yámbico :

[si me] cadurc[i] restitutis
fasciis nud[a]m Caleno concubantem proferat

Debido a la falta de contexto de la frase, la ambigüedad de algunas palabras y la mala conservación del texto, el significado exacto de estos dos versículos es discutible [2] ; en todo caso, es claro que Sulpicia está hablando de cómo ella, desnuda ( nuda ), hace el amor en el sofá o simplemente duerme junto a ( concubat ) Kalen.

Además, una pequeña sátira de 70 líneas hexamétricas , conocida como "La Queja de Sulpicia" ( lat.  Conquestio Sulpiciae ) se ha conservado en una forma muy dañada [3] . Denuncia a Domiciano, por cuyo decreto los filósofos fueron expulsados ​​de Roma ; el tono es cercano a una elegía , Kalen es nuevamente mencionado como el esposo de la narradora. El poema fue encontrado a finales del siglo XV y publicado en Venecia en 1498. Su autenticidad se considera dudosa: a partir de la segunda mitad del siglo XIX, algunos científicos creen que se trata de una falsificación de la Antigüedad tardía escrita en nombre de Sulpicia, opinión que se remonta al filólogo alemán Emil Behrens [4] ; pero desde finales del siglo XX, los argumentos de Behrens han sido cada vez más cuestionados [5] .

Evidencia antigua

Sulpicia es mencionada en dos epigramas que la glorifican del poeta contemporáneo Marcial (libro X, núms. 35 y 38); brevemente—en Ausonio , Sidonio Apolinar y Fulgencio el Mitógrafo .

Martial elogia la poesía juguetona pero pura ( castos, probos ) de Sulpicia y admira su devoción por su marido, comparando a la poetisa con Safo y Egeria . Sus epigramas fueron escritos alrededor del 98 d.C. mi. - al parecer, tras la muerte de Sulpicia, con quien Kalen, según Marcial, vivió quince felices años [6] .

En la misma línea, Ausonio se refiere a la autoridad de Sulpicia en el epílogo del "centón de bodas" que contiene chistes eróticos (alrededor del 380 dC) [7] .

Los autores cristianos posteriores hablan con desaprobación de Sulpicia. A juzgar por las expresiones, para Sidonio Apollinaris ("Poemas", IX, 261-262; hacia el 477 dC), su poesía es frívola, indigna de imitación; porque Fulgencio (Mitologías, Prólogo del Libro I; alrededor del año 500 dC) es francamente desvergonzado.

Notas

  1. Catulo. The Shorter Poems / Editado con una introducción, traducción y comentario de John Godwin. - Aris y Phillips Classical Texts, 1999. - p. 143.
  2. Un compañero de Persius y Juvenal. Editado por Susanna Braund y Josiah Osgood. - Wiley-Blackwell, 2012. - Capítulo 19.10.1.
  3. Traducción al ruso, véase la publicación: Roman Satire / Traducción y comentarios de F. A. Petrovsky. - M .: Editorial estatal de ficción, 1957. - Pp. 281-283, comentario a las págs. 314-315.
  4. Emil Baehrens. De Sulpiciae quae vocatur satira commendatio philologica. - Frommann, Jenae 1873 (Jena, Universitat, Habilitations-Schrift, 1873).
  5. JL Butrica. La Fabella de Sulpicia ("Epigrammata Bobiensia" 37). Fénix. vol. 60, núm. 1/2 (Primavera-Verano, 2006). - págs. 70-121.
  6. Mark Valery Marcial. Epigramas / Traducido por F. A. Petrovsky, artículo introductorio de V. S. Durov. - Serie "Biblioteca Antigua". - San Petersburgo: Kit, 1994. - P. 264-266, nota en la página 440.
  7. Literatura latina tardía / Recopilación y artículo introductorio de M. L. Gasparov. - Serie "Biblioteca de literatura antigua". - M.: Ficción, 1982. - P. 145, nota en la página 634.

Enlaces