Shulzhenko, Claudia Ivánovna
Claudia Ivanovna Shulzhenko ( 1906 , Kharkov , Imperio Ruso - 1984 , Moscú , URSS ) - Cantante pop soviética rusa , actriz . Artista del Pueblo de la URSS (1971). Participante de la Gran Guerra Patria .
Biografía y obra
Nació el 11 (24) de marzo de 1906 en Kharkov en el Alexander Hospital [1] . Padre - Ivan Ivanovich Shulzhenko trabajó como contador de la Dirección General del Ferrocarril [2] [3] . Desde 1923, vivía en Moskalevka , en la calle Vladimirskaya, No. 45, apt. 6.
Comenzó a interpretar canciones folclóricas a fines de la década de 1910 . Estudió notación musical y canto en privado con el profesor del Conservatorio de Kharkov N. L. Chemezov [4] . En 1923 se convirtió en artista del Teatro Dramático de Kharkov bajo la dirección de N. N. Sinelnikov . En el mismo año hizo su debut como cantante, interpretando el romance "Stars in the Sky" en la obra "Execution". Participó en todos los divertimentos que se daban en el teatro, a la vez que actuaba en los clubes obreros y en los locales de variedades de verano de la ciudad. "Mine No. 3" y " Song of the Brick Factory " interpretadas por ella durante este período se consideran los primeros ejemplos de canciones cotidianas modernas. En el verano de 1925, comenzó a trabajar en el Teatro Dramático Krasnozavodsk en Kharkov. En 1927, el compositor Julius Meitus escribió varias obras nuevas especialmente para ella ("Amapola roja", "Ejército rojo", "Granada"), que pronto se hicieron populares.
En mayo de 1928, hizo su debut como cantante en el escenario del Teatro Mariinsky de Leningrado en un concierto dedicado al Día de la Prensa .
En 1929 - 1942 fue artista de Lengosestrada , trabajó como solista en una orquesta de jazz dirigida por Ya. B. Skomorovsky [5] .
En octubre de 1931, el estreno de la obra Asesinado condicionalmente tuvo lugar en el Music Hall de Leningrado , donde la cantante interpretó el papel de Mashenka Funtikova . La música para esta actuación fue escrita por Dmitry Shostakovich , e Isaak Dunayevsky estaba detrás del atril del director . También participó en los programas "Atracciones en Acción". En 1934, protagonizó la película dirigida por M. A. Averbakh "¿Quién es tu amigo?" como Vera . En 1936 se realizaron sus primeras grabaciones de gramófono . En el otoño de 1939, se llevó a cabo el Primer Concurso de Artistas de Variedades de toda la Unión . “ Chelita ”, “Niña, adiós” y “Nota”, tres canciones presentadas por la cantante que dejaron una huella imborrable en el jurado y el público. Se convirtió en la ganadora del concurso, compartiendo el cuarto premio en el género vocal con Keto Japaridze [6] . Su fama creció. Shulzhenko grabó mucho para discos de gramófono, que no estaban obsoletos en los estantes. Su repertorio incluyó los tangos populares "El sol quemado ", los foxtrots "Amistad" ("Cuando con una mirada sencilla y tierna..."), "Andryusha", "Tío Vanya"; ella "tocó" las canciones de la trama "Hands", "Note" de manera actoral.
Creada en enero de 1940 en Leningrado, la orquesta de jazz dirigida por Claudia Shulzhenko y su esposo Vladimir Koralli se hizo muy popular y duró hasta el verano de 1945 . Se interpretaron las canciones "No hables de amor", "Paloma" y otras.
El comienzo de la Gran Guerra Patriótica encontró al cantante de gira en Ereván . Se unió voluntariamente al Ejército Rojo activo . Su orquesta con Koralli se convirtió en el Leningrad Front Jazz Ensemble, con el que el cantante cantó cientos de veces para los combatientes del Frente de Leningrado . Sus canciones se escucharon en el frente y en los hospitales. A fines de 1941, apareció en su repertorio la legendaria canción del compositor polaco Jerzy Petersbursky "El pañuelo azul ", que adquirió un nuevo texto de Mikhail Maksimov en 1942 (en el mismo año se incluyó en la película "Concierto al Frente"). Los periodistas escribieron que el credo creativo final de Shulzhenko, su tema artístico y su heroína lírica se formaron precisamente durante los años de guerra, ya que no había más canciones "aleatorias" en el repertorio de la artista. De hecho, las canciones aún eran diferentes, Shulzhenko simplemente aprendió a hacerlas "propias". Durante el bloqueo de Leningrado , dio más de 500 conciertos para soldados. Gracias a la interpretación de las canciones de primera línea " Blue Handkerchief ", " Let's smoke " y otras, Shulzhenko recibió el reconocimiento de toda la Unión. En el escenario de la Casa del Ejército Rojo de Leningrado el 12 de julio de 1942, tuvo lugar el concierto número 500 del cantante y el Front Jazz Ensemble. Con él, estuvo de gira en las fuerzas activas durante la guerra.
Desde 1943 , en Moscú, artista de la Asociación de Conciertos y Giras de toda Rusia, luego Mosconcert . Desde el verano de 1945, el cantante comenzó a actuar en solitario. Gira en el extranjero.
Después de la guerra, continuó su actividad concertística. En 1947, apareció en su repertorio la canción “ Compañeros soldados ”, que más tarde sería muy conocida . En 1954, se lanzó el primer disco de larga duración del cantante. En marzo del mismo año, protagonizó la película dirigida por V.P. Stroeva " Merry Stars ".
En julio de 1956 conoció al camarógrafo Georgy Epifanov , quien se enamoró de ella allá por 1940, cuando accidentalmente compró su primer disco. Y unos meses después, cuando llegué a su concierto en Leningrado, me di cuenta de que había “desaparecido” por completo. Durante muchos años le envió cartas, telegramas y postales desde los lugares de sus numerosos viajes de negocios, firmando "G. MI.". Posteriormente, trascendió que el cantante, quien recibió abundante correspondencia, cartas de “G. MI." aislado y almacenado por separado. Habiéndolo conocido en la vida real, ella correspondió y se convirtió en su esposa real. Epifanov era más de 12 años menor que Claudia Ivanovna, pero siempre decía que se sentía mayor: le parecía una niña que necesitaba ser protegida y protegida. Recopiló cuidadosamente cartas y telegramas que Shulzhenko ahora le enviaba de sus giras: “¡Hoy canté solo para ti, mi querido y amado Georges! Llegaste a mi vida cuando perdía sentido e interés para mí. Tú me infundiste vida. El 21 de julio de 1956, cuando nos conocimos, es un gran día para mí, mi segundo cumpleaños por amor. Lo mucho que me queda es todo tuyo". Este matrimonio real se rompió en 1964 y se reanudó en 1976 después del concierto de aniversario de Claudia Ivanovna en la Sala de Columnas de la Casa de los Sindicatos . Epifanov, que estuvo presente en el concierto, se sorprendió por su actuación y se convirtió en el iniciador de la reconciliación.
En octubre de 1965, la cantante participó en el Primer Festival de la Canción Pop Soviética que se llevó a cabo en el Teatro Estatal de Variedades de Moscú . Dos años más tarde, en 1967 , pasó a formar parte del jurado de este festival.
En 1980 grabó su último LP, Portrait. En 1981, la editorial " Young Guard " publicó sus memorias "When you ask me..." (entrada literaria de Gleb Skorokhodov ). En diciembre de 1983, la cantante participó en el rodaje de la película para televisión "Klavdia Shulzhenko te invita" (director - S. Zhuravlev), que se estrenó el 18 de diciembre en el primer canal de Televisión Central .
En vida, el cantante se distinguió por un carácter bastante caprichoso. Nunca ahorraba, amaba los perfumes caros, prefería la ropa de concierto de diseñadores de moda famosos. Entre sus atuendos de modistos famosos se encontraba un vestido de concierto del entonces poco conocido diseñador de moda Vyacheslav Zaitsev . Al mismo tiempo, Shulzhenko nunca tuvo su propio automóvil. En su apartamento de Moscú había un piano, que Dmitri Shostakovich una vez perdió ante Isaak Dunaevsky en preferencia , y la cantante compró el instrumento. En la libreta están los números de teléfono del policlínico del Teatro Bolshoi y el número de casa de Arkady Raikin , con quien tenía una fuerte amistad.
Shulzhenko estuvo enfermo durante mucho tiempo. Antes de su muerte, entró en un coma que duró dos semanas. Klavdia Ivanovna murió el 17 de junio de 1984. Fue enterrada en Moscú en el cementerio Novodevichy (sitio No. 10). Según testigos presenciales, estaba lloviendo el día de su funeral, pero cuando bajaron el ataúd a la tumba, de repente salió el sol. Vladimir Koralli murió 11 años después y fue enterrado junto a su exesposa.
Familia
Premios y títulos
Repertorio
- Andriusha ( I. Jacques - G. Gridov )
- Y la nieve caerá... ( G. Ponomarenko - E. Yevtushenko )
- Y veo ( A. Ostrovsky - L. Oshanin )
- Y me acuerdo de todo ( G. Podelsky - G. Tranquilo)
- El tango de la abuela ( E. Kolmanovsky - V. Razdolsky)
- Verano indio (T. Markova - I. Kokhanovsky )
- Pasión pasada (letra y música de O. Strok )
- Balada de la amistad (T. Markova - L. Oshanin)
- Corazón inquieto (L. Bezhentsev - I. Fink)
- Sé un atleta ( A. Lepin - O. Fadeeva )
- Fan Misha (A. Ostrovsky - Y. Zeitlin )
- Balada sobre un niño chino ( Z. A. Levina - G. Rublev )
- Reuniones ( I. Jacques - G. Gridov o A. Volkov)
- Memorias de Moscú (N. Ilyutovich - V. Dragunsky )
- Vals sobre el vals ( E. Kolmanovsky - E. Evtushenko )
- En el vagón de tren ( I. Jacques - M. Karelina)
- El día de las bodas de plata (N. Ilyutovich - O. Fadeeva)
- Juntos (V. Sorokin - V. Livshits )
- Cree, no creas (A. Ostrovsky - L. Oshanin)
- Lealtad ( A. Novikov - V. Kharitonov )
- Canción de primavera (N. Ilyutovich - P. German o O. Fadeeva)
- Las estrellas están calientes en el cielo (T. Markova - O. Bogdanov)
- Toma la guitarra ( A. Lepin - M. Plyatskovsky )
- En una noche festiva (A. Ostrovsky - L. Oshanin)
- Todo pasa ( A. Ryazanov - N. Koval)
- Todo se volvió ("Canción lírica" de la película "Hearts of Four") ( Yu. Milyutin - E. Dolmatovsky )
- Encuentro con el poeta ( A. Khachaturian - P. German)
- Canción de apertura (B. Mandrus - B. Bryansky )
- Recuerdo (B. Mandrus - I. Berman e I. Utkin )
- Regreso (Estoy caminando por un camino familiar) ( A. Vladimirtsov - G. Gridov)
- Tarde en los caminos ( V. Solovyov-Sedoy - A. Fatyanov )
- Abanico (música de L. Greg)
- Todo volverá a ser como antes (I. Jacques - G. Gridov)
- ¿Dónde están ahora, compañeros soldados? ( V. Soloviev-Sedoy - A. Fatyanov )
- ¿Dónde estás, mi jardín? (V. Solovyov-Sedoy - A. Fatyanov)
- Háblame de amor (O. Mintz - V. Mass)
- Paloma (S. Iradier - S. Bolotin , T. Sikorskaya )
- Niño de ojos azules (E. Kolmanovsky - V. Dragunsky )
- Granada ( Y. Meitus - M. Svetlov )
- Sí, sí, sí ( S. Katz - B. Bryansky )
- Vamos a fumar ( M. Tabachnikov - I. Frenkel )
- Guardémonos callados ( E. Zharkovsky - V. Lazarev )
- Dos soldados (D. Panki - G. Shergova )
- Corazón de niña (A. Lepin - O. Fadeeva)
- Cantos de niña ( O. Feltsman - M. Matusovsky )
- Granja colectiva juvenil (M. Tabachnikov - J. Ziskind )
- Canción de niña ( A. Novikov - V. Kharitonov )
- Dulce niña (V. Sorokin - G. Rusetskaya)
- Cumpleaños (N. Ilyutovich - I. Kobzev )
- Brownie (L. Merabov - M. Tanich )
- Querido largo ( B. Fomin - K. Podrevsky )
- Querida persona (E. Zharkovsky - V. Petrov)
- Amistad (V. Sidorov - A. Shmulyan )
- Tío Vanya (M. Tabachnikov - A. Galla)
- Goodbye Quiet Don (canción popular rusa)
- ¡Niña, adiós! (S. Tartakovsky - M. Isakovsky )
- Dos máximas (S. Katz - V. Dykhovichny )
- Hasta mañana (arreglo de B. Mandrus - I. Berman)
- Mi alma Marusya (Como más allá del Kama, al otro lado del río) (V. Solovyov-Sedoy - V. Gusev ) con Vladimir Koralli)
- Dominó (J. Ferrori - L. Davidovich , V. Dragunsky )
- Dos cucos (canción popular bielorrusa)
- Si no puedes dormir por la noche (A. Ostrovsky - S. Mikhalkov )
- Si estuvieras enamorado ( Z. Levina - S. Bolotin, T. Sikorskaya)
- Erizos (O. Feltsman - O. Fadeeva)
- Si el Volga se desborda ( I. Dunaevsky - V. Lebedev-Kumach )
- En vivo (L. Forre - G. Shergova )
- Mujer en la lucha por la paz (música de N. Ilyutovich)
- Vals olvidado (M. Tabachnikov - J. Ziskind)
- Conversación sincera (Z. Levina - L. Davidovich , V. Dragunsky)
- Nota ( N. Brodsky - P. Herman )
- ¿Por qué estás triste, sauces? ( A. Mazhukov - V. Kharitonov)
- Anillo, guitarra (A. Ryazanov - N. Koval)
- Sé que no vendrás (música y letra de V. Levashov )
- Estrellas en el cielo ( V. Borisov - E. Diterikhs)
- Y ruido y zumbido (canción popular ucraniana)
- Serenata española (Malau)
- Cuando hablan las castañuelas (B. Mandrus - S. Bolotin y T. Sikorskaya)
- A un amigo (A. Ostrovsky - N. Dunaev)
- Camafeo ( M. Ferkelman - O. Fadeeva)
- Algún día ( L. Lyadova - O. Milyavsky )
- Ejército Rojo (Yu. Meitus - E. Breitigam)
- Amapola roja (Y. Meitus - E. Breitigam)
- Girando, girando (T. Markova - I. Kashezheva )
- ¿Quién eres tú? (arreglo de B. Mandrus - B. Bryansky )
- Nariz chata (B. Fomin - I. Fink)
- Mensajero de la felicidad (B. Fomin - D. Dolev, Y. Danziger )
- Caravaniero (A. Bergansky - T. Sikorskaya)
- Castañuelas (Dostal - J. Ziskind)
- Columna de Octubre (Y. Meitus - S. Tartakovsky)
- Cuento de hadas del bosque (O. Feltsman - O. Fadeeva)
- Coros líricos (J. Rassin - S. Prokofiev, A. Prokofiev, A. Geveling)
- Barco (T. Markova - L. Davidovich)
- Lolita (A. Ostrovsky - I. Frenkel )
- Camino lunar (A. Ostrovsky - G. Registan )
- Canción favorita ( A. Tsfasman - N. D. Labkovsky )
- Amor y deporte (A. Vladimirtsov - A. D'Aktil ) con Vladimir Coralli
- Left March (alemán, letra de V. Mayakovsky )
- Luchinushka (antigua canción rusa)
- Niño (Z. Levina - O. Fadeeva)
- Mamá (M. Tabachnikov - G. Gridov )
- Actas (A. Ostrovsky - J. Ziskind)
- Mi viejo parque ( A. Ostrovsky - V. Bakhnov , Ya. Kostyukovsky )
- Silencio (I. Dunayevsky - M. Matusovsky)
- Arrugas (I. Lazovsky - J. Ziskind)
- Noche de Moscú (M. Tabachnikov - J. Ziskind)
- Mi sombra (La noche ha caído sobre Leningrado) (B. Timofeev - A. Gervais, V. Kracht )
- Mamá, qué pasó ... (B. Mandrus - S. Bolotin)
- Niño y violín (B. Mandrus - Olitsky)
- Arce de Moscú (M. Tabachnikov - L. Davidovich)
- Marchelino (M. Dvilyansky - Merlín)
- Juez sabio (arreglo siberiano - S. Bolotin)
- Marinero ( L. Bakalov - M. Isakovsky)
- Mi patria (A. Khachaturian - G. Gridov)
- Todos somos estudiantes (A. Ostrovsky - L. Davidovich, V. Dragunsky)
- Somos marineros de Odessa (Yu. Milyutin - V. Gusev)
- Los dos somos jóvenes ( P. Marcel , arr. M. Korika - M. Karelina)
- No éramos amigos tuyos ( B. Mokrousov - M. Isakovsky )
- En la orilla lejana (B. Timofeev - V. Krakht)
- En un trineo (George y Cathy) ( Yu. Meitus — E. Breitigam)
- Llegará el día (B. Fomin - P. German)
- Principio y fin (A. Ostrovsky - O. Fadeeva)
- Nuestros encantadores hombres (L. Mirabov - O. Gadzhikasimov )
- No me arrepiento (B. Fomin - P. Alemán)
- No olvides (V. Sidorov - A. Umansky)
- No es necesario ( Yu. Vladimirov - B. Bryansky)
- No te escondas (Yu. Milyutin - V. I. Lebedev-Kumach )
- No te molestes (V. Solovyov-Sedoy - M. Isakovsky)
- No bromees (arreglo de B. Mandrus - J. Ziskind)
- Nomeolvides ( A. Lepin - F. Laube )
- Un poco sobre mí ( E. Zharkovsky - D. Sedykh)
- Realmente (B. Mandrus - S. Bolotin)
- Ni sí ni no (B. Mandrus - T. Sikorskaya y S. Bolotin)
- Los dos (Mírame más de cerca) (T. Markova - A. Olgin )
- Nunca (D. Bitsko - P. Alemán)
- Canción de cuna negra (M. Portov - M. Fradkin)
- No, no (canción popular española)
- Nyura (I. Jacques - I. Fink)
- Uno (T. Markova - Z. Petrova )
- Waiting (letra y música de M. Fradkin)
- Palabra inspiradora (I. Dunaevsky - G. Rublev )
- No hables de amor ( A. Vladimirtsov - N. Labkovsky )
- Parada (L. Lyadova - G. Khodosov)
- Abierto (canción popular española) (arr. B. Mandrus - S. Bolotin)
- De borde a borde ( I. Dzerzhinsky - L. Dzerzhinsky )
- Joy (antigua canción rusa) (M. Shishkin - S. Ryskin )
- Lo que me susurró el viejo jardín ( S. Tulikov - M. Plyatskovsky)
- Prométemelo (Z. Levina - J. Ziskind)
- Primer encuentro (K. Almaran - Y. Zeitlin )
- Partisanos (A. Garis - V. Dykhovichny )
- Canción para padres ( A. N. Tsfasman - L. Wiesen)
- Canción sobre maridos ( M. Volovac - I. Fink)
- Canción criolla ( M. Ferkelman - N. Labkovsky )
- Canción de los estudiantes de Moscú ( A. Novikov - L. Oshanin )
- Canción sobre una niña orgullosa (A. Ostrovsky - L. Oshanin)
- Canción sobre las estrellas ("Estrellas" de la película "Merry Stars") ( I. Dunayevsky - M. Matusovsky)
- Canción sobre Kiev ( A. Sobolev - K. Filippova-Diodorova)
- Canción sobre una fábrica de ladrillos (Bricks) ( V. Kruchinin - P. German)
- Una canción de amor (A esa carretera, a la encrucijada...) (¿Cómo se puede vivir sin amor en el mundo?) (de la película "Una historia simple") ( M. Fradkin - N. Dorizo )
- Canción sobre una niña (Verochka) (A. Lustig - B. Bryansky)
- Canción sobre un viejo amigo ( B. Figotin - I. Suslov, Yu. Biderman)
- Canción sobre el sur ( Y. F. Prigozhy - Y. Adamovich)
- Canción sobre el sur ( E. Petersburgsky - A. Galla)
- Canción sobre el descanso (B. Mandrus - O. Fadeeva)
- La canción de Rachel ( V. Muradeli - A. Kovalenkov )
- La canción de Tanya de la película "De vacaciones" ( I. Dzerzhinsky -?)
- Canción de una niña francesa (N. Ilyutovich - L. Davidovich)
- Canta por Rusia ( D. Ashkenazy - P. Leonidov )
- Carta (Y. Rassin - M. Karelina)
- Carta de la madre ( V. Lipatov - S. Yesenin )
- Escribe, amigo (M. Tabachnikov, arr. I. Jacques - G. El-Registan)
- Plyasovaya ( G. Nosov - A. Churkin )
- Creer (O. Feltsman - L. Nekrasova)
- Entrada (A. Lepin - F. Laube)
- Retrato (arreglo N. Minha - M. Ortsevi)
- La última pelea de la película épica " Liberación " (letra y música de M. Nozhkin )
- Ven a una cita (A. Ostrovsky - N. Labkovsky)
- Ven pronto (B. Fomin o A. Harris - I. Fink)
- Una chica sencilla (arr. B. Mandrus - T. Sikorskaya)
- Sueños simples (G. Isakson o G. Lauparte - V. Dragunsky)
- Palabras simples (B. Fomin - I. Fink)
- Haz de despedida (A. Tsfasman - N. Labkovsky)
- Compañero de viaje (N. Ilyutovich - I. Kobzev )
- Un chico de nuestra calle ( A. Ostrovsky - O. Fadeeva)
- Chico de fábrica (M. Dvilyansky - Merlin))
- Canción sobre Pavlush y Aglaya (B. Mandrus - A. Wentzel)
- Canción sobre pilotos (O. Feltsman - Ya. Helemsky )
- Primera bola (N. Ilyutovich - L. Davidovich)
- El tabaquero y el marinero (Y. Meitus - E. Breutigam)
- Un día memorable (B. Timofeev - V. Krakht)
- Ojales azules (I. Fink - G. Gridov)
- Canción sobre Leningrado (A. Lepin - P. Shubin )
- Adiós, sueño (arreglo de B. Mandrus - S. Bolotin)
- Novia (V. Stavratsky - V. Kracht)
- Vestido (Yu. Milyutin - V. Kracht)
- El acordeón canta más allá de Vologda (V. Solovyov-Sedoy - A. Fatyanov)
- Carta de la madre (I. Dunaevsky - G. Rublev )
- Adiós Komsomolskaya ( Hermanos Pokrass - M. Isakovsky)
- Reflexión (S. Kaminsky - V. Booth)
- Unharness, lads, horse (canción popular ucraniana)
- Dispersos ( L. Polyakovsky - S. Fogelson )
- Dime chicos (V. Solovyov-Sedoy - A. Fatyanov)
- Extensiones nativas ( E. Hinkis - O. Fadeeva)
- Romance con kvas (A. Vladimirtsov - A. Stavrotsky) con Vladimir Koralli
- Rusia (V. Solovyov-Sedoy — V. Dykhovichny)
- Manos ( I. Jacques - V. Lebedev-Kumach )
- Cabeza rubia (A. Tsfasman - V. Dragunsky o L. Davidovich)
- Canción multicolor (N. Ilyutovich - P. German)
- Rosita ( M. Blanter - P. German)
- Rohele (S. Jacques)
- Boda ( E. Ovchinnikov - O. Dobzhanskaya)
- Canción del corazón ( L. Lyadova - G. Khodosov)
- Tarde siberiana (M. Fradkin - N. Gribachev )
- Silueta ( Yu. Meitus - E. Breitigam)
- Sineglazka ( R. Khozak - E. Agranovich )
- Pañuelo azul ( E. Petersburgsky - Ya. M. Galitsky , M. A. Maksimov)
- ¿Cuántos años tienes? (R. Branovskaya - O. Fadeeva)
- ¿Qué edad tengo? (K. D. Akimov - K. Filippova-Diodorova )
- Sochi (M. Tabachnikov — A. Galla, M. Schwartzberg)
- Beso urgente (A. Ostrovsky - Y. Zeitlin)
- Un viejo cuento de hadas (G. Kreitner - P. Bernatsky)
- Tango antiguo (A. Mazhukov - M. Plyatskovsky)
- Cartas antiguas ( E. Rosenfeld - V. Kracht)
- Vals antiguo ( B. Figotin - Y. Sosnin)
- Viejo amigo ( L. Bakalov - M. Shekhter )
- Mesa de estudiante (A. Ostrovsky - O. Fadeeva)
- Despedida de estudiantes ( L. Polyakovsky - O. Milyavsky )
- Buen viaje ( Z. Levina - G. Rublev )
- Hijos (B. Fomin - I. Fink)
- Sentémonos al lado de la ventana (?)
- Copo de nieve (romance antiguo)
- Una vieja canción sobre el diablo y sus hijas (G. Kreitner - P. Bernatsky)
- Soñé con un jardín (un viejo romance)
- Anillo de jardín (B. Fomin - N. Koval)
- Viuda de soldado (M. Fradkin - M. Matusovsky)
- Lágrimas y abedules (M. Ferkelman - Elport)
- Siete horas (M. Tabachnikov - J. Ziskind)
- No te conoces a ti mismo (M. Fradkin - M. Matusovsky)
- Viejo vals (Me enamoré de ti) ( Z. Levina - L. Glazkova)
- Nevada (B. Mandrus - G. Shergova )
- Sasha (B. Fomin - P. Alemán)
- Son (Canción de cuna) (V. Solovyov-Sedoy — A. Fatyanov)
- Un manojo de notas (S. Katz - P. Alemán)
- Así sucedió (M. Fradkin - P. Leonidov )
- Tarantela (arreglo de B. Mandrus - G. Shergova )
- Conversación telefónica (L. Lyadova - O. Milyavsky)
- Mantón de cereza oscuro (letra y música de autor desconocido, arreglo de Y. Rassin)
- Camarada guitarra (E. Kolmanovsky - E. Evtushenko)
- Exactamente (M. Tabachnikov - S. Bolotin )
- Tres valses ( A. Tsfasman - L. Davidovich , V. Dragunsky )
- Vendrás (D. Ashkenazi - M. Nozhkin)
- Tus ojos ( D. Ter-Tatevosyan - B. Bryansky)
- A los que están enamorados (T. Markova - B. Bryansky)
- Tachanka ( K. Listov - M. Ruderman )
- Solo tú (L. Fishman - V. Mass y M. Chervinsky )
- Cantante callejero (arreglo de B. Mandrus - Y. Zeitlin)
- Sonrisa (A. Ostrovsky - B. Bryansky)
- Al micrófono (I. Jacques - Barbarova)
- En la parada (E. Zharkovsky - A. Cross )
- Oso terco (B. Fomin - B. Timofeev)
- Cantante callejera (arreglo de B. Mandrus - T. Sikorskaya y S. Bolotin)
- Frasquita (jota aragonesa, muestra B. Mandrus - S. Bolotin, T. Sikorskaya)
- ¡Entrenamiento físico! ( V. Kruchinin - O. Osenin)
- Reloj (música y letra de A. Volkov)
- Chelita (arreglo de M. Ferkelman - N. Labkovsky)
- Canción del Mar Negro ( N. Bogoslovsky - S. Mikhalkov )
- Canción chilena (Chilena - r. t. S. Bolotin)
- ¿Qué es el amor? ( A. Dolukhanyan - M. Lisyansky )
- Mina No. 3 ( V. Kruchinin - P. German)
- Un soldado caminaba desde una tierra lejana (V. Solovyov-Sedoy - A. Fatyanov)
- Encaje de seda (viejo romance)
- Vals escolar (I. Dunaevsky - M. Matusovsky)
- Esto es muy poco (I. Petrova - Y. Rassin)
- Baya (V. Solovyov-Sedoy - V. Vinnikov)
- Tengo prisa, disculpe ( Y. Frenkel - K. Vanshenkin )
- Te encontraré (M. Fradkin - L. Oshanin)
Filmografía
- 1933 - Quién es tu amiga - Vera
- 1936 - De vacaciones - doblaje - interpretando la canción "No lo llamé, no busqué ..." (el papel de T. Guretskaya - piloto Marusya )
- 1941 - La hija del marinero - interpretación detrás de escena de la canción "Somos marineros de Odessa"
- 1942 - Concierto al frente - interpretación de la canción "Blue Handkerchief"
- 1954 - Merry Stars - interpretación de las canciones "Silence" y "Stars of the Dear Motherland"
- 1962 - Blue Light (programa de televisión) - interpretación de la canción "Mírame de cerca"
- 1975 - Cuarenta militares (película-obra)
- 1983 - Te devuelvo tu retrato (documental, guionista y director V. Vinogradov )
- 1983 - Claudia Shulzhenko te invita (documental, guión de G. Skorokhodov, director S. Zhuravlev)
material de archivo
- 2006 - Tres valses (documental)
- 2006 - Claudia Shulzhenko (de la serie de programas del canal DTV "Cómo se fueron los ídolos") (documental)
Memoria
- En casa en Kharkov , se instaló un busto del cantante.
- La placa conmemorativa está instalada en la casa número 22, edificio 2 en la calle. Spiridonovka (ex Alexei Tolstoy ) en Moscú, donde el cantante vivió desde 1948 hasta 1962.
- Se instalaron placas conmemorativas en Jarkov: en la casa en la calle. Vladimirskaya, donde vivía la cantante, en la Casa de la Cultura (anteriormente la Planta Electromecánica de Jarkov ), donde actuó, en el edificio de la Escuela de Música para Niños No. 12 de Jarkov, que lleva el nombre de K. I. Shulzhenko.
- En Jarkov se decoraron murales en casas dedicadas a K. I. Shulzhenko.
- 26 de mayo de 1996 en Kharkov en la dirección per. Baykalsky, 1 abrió el Museo de la ciudad del famoso Kharkiv que lleva el nombre de K. Shulzhenko. El museo exhibe objetos personales, trajes de concierto, documentos y otras reliquias que le pertenecieron.
- En el concierto final del festival Canción del año , se entrega el Premio Claudia Shulzhenko.
- Las calles en Kharkiv y Lyubotin , Kharkiv Oblast , llevan el nombre de Claudia Shulzhenko .
- El Festival Internacional de la Canción Pop que lleva el nombre de K. I. Shulzhenko se celebra periódicamente en Jarkov.
- En Moscú, en la Plaza de las Estrellas Variedades , se instaló la estrella de Claudia Ivanovna Shulzhenko.
- El asteroide (4787) Shulzhenko lleva el nombre del cantante .
- En junio de 1984, el amigo del cantante, el poeta Mikhail Plyatskovsky , escribió un poema "Tranquilo, cansado (dedicado a K.I. Shulzhenko)". El compositor Sergei Zubkovsky escribió una canción para estos versos [12] , que fue interpretada por primera vez por Vladimir Troshin .
- Para el centenario de K. Shulzhenko, la Saratov Retro Jazz Orchestra preparó un programa basado en las partituras originales de las orquestas y conjuntos con los que actuó el cantante. En 2006, estas canciones se interpretaron nuevamente en el escenario del Salón de las Columnas de Moscú.
- El 9 de mayo de 2014, estreno de una obra de teatro sobre la vida y obra de la cantante Claudia Shulzhenko. Old Waltz" en el Teatro de Drama Ruso de Kiev que lleva el nombre de Lesya Ukrainka (protagonizada por Olga Kogut ) [13] .
- El 24 de marzo de 2016, en el día del 110 aniversario del nacimiento de Shulzhenko, el portal de Internet de Google dedicó Doodle al cantante [14] .
- En honor a K. Shulzhenko, en 2018, Anatoly Zhuravlev organizó un concierto de actuación "Klava", en el que él mismo interpretó las canciones "masculinas", y Polina Prikhodko-Zhuravlyova interpretó las femeninas .
- A principios de agosto de 2019, en Kharkov, en el jardín de la ciudad que lleva el nombre de T. Shevchenko , se instaló una composición escultórica con las figuras de K. Shulzhenko e I. Dunayevsky (autor Katib Mammadov ) [15] .
Notas
- ↑ Esto lo confirma una entrada en el libro de métricas de la iglesia del hospital de Theodore Stratilates. Ver: ¿Dónde nació realmente Klavdiya Shulzhenko? // Sitio web oficial del periódico Kharkiv "Slobidskiy Kray" (publicado el 27.12.2019 16:00).
- ↑ En el año del centenario del nacimiento de Shulzhenko, en muchos medios, sin ninguna referencia a las fuentes, se publicó una versión según la cual supuestamente nació en el pueblo de Gushchevka, distrito de Chigirinsky, provincia de Kiev (ahora el pueblo de Vitovo , distrito de Chigirinsky , región de Cherkasy de Ucrania ), desde donde en 1910, sus padres se mudaron a Siberia, y solo a partir de 1923 vivieron en Kharkov. Publicación de esta versión en 2007 en el directorio “Mista y pueblos de Ucrania. Cherkashchyna 2007” (ver: Pirozhenko O.P., Kotsurenko S.A. El pueblo de Ratsev. El pueblo de Ratsіvskyy sіlskyy rіdоradkovane vіtоvi // Portal de la Confederación Ucraniana de Periodistas “quién-es-quién-ua” ) le dio a esta información “autoridad”. Sin embargo, tanto los documentos como numerosos libros y publicaciones, incluidas las memorias de la propia K. I. Shulzhenko, dan testimonio de su nacimiento en Jarkov. Para una refutación documentada de la versión alternativa, consulte: ¿Cuándo nació realmente Klavdiya Shulzhenko? // Sitio web oficial del periódico Kharkiv "Slobidsky Krai" (publicado el 27.12.2019 a las 16:00).
- ↑ Necrópolis de San Petersburgo y alrededores
- ↑ Zarubin V. I. Shulzhenko Claudia Ivanovna // Enciclopedia musical. - T. 6. - M, 1982.
- ↑ 1 2 Claudia Shulzhenko. Soledad en rosa - "Argumentos y Hechos", No. 10 (1063) del 07/03/2001 (enlace inaccesible) . Sitio web oficial del diario "Argumentos y Hechos". Fecha de acceso: 27 de marzo de 2011. Archivado desde el original el 12 de enero de 2010. (indefinido)
- ↑ Laureados del concurso // Arte soviético: periódico. - 1939. - 18 de diciembre ( N° 88 ). - S. 3 .
- ↑ Vladímir Filippovich Koralli
- ↑ Igor Vladimirovich Kemper (1932-2020) - Find A... (inglés) . www.findagrave.com . Fecha de acceso: 25 de octubre de 2020.
- ↑ El hijo de Claudia Shulzhenko, Igor Kemper: "Al visitar a mi madre, Alla Pugacheva le dio un perfume francés" - Newspaper FACTS and Comments
- ↑ Poema de amor de Claudia Shulzhenko
- ↑ Altos premios
- ↑ Sergei Zubkovsky - Canción eterna (En memoria de Shulzhenko). Poemas de Mikhail Plyatskovsky.
- ↑ Claudia Shulzhenko. viejo vals
- ↑ Cumpleaños 110 de Klavdiya Shulzhenko . www.google.com. Consultado: 24 de marzo de 2016. (indefinido)
- ↑ Una escultura de un famoso actor de cine apareció en el jardín de Shevchenko
Literatura
Libros
- Shulzhenko K. I. "Cuando me preguntas ...": libro. memorias. - M.: Guardia Joven, 1985. - 222 p.
- Skorokhodov G. A. Claudia Shulzhenko. El destino de la actriz es el destino de la canción. - M .: compositor soviético, 1974. - 1325 p.
- Vasilinina I. A. Claudia Shulzhenko. — M.: Arte, 1979. — 176 p.
- Khotulev VV Claudia Shulzhenko: Vida, amor, canción. — M.: Olimp — Smolensk: Rusich, 1998. — 410 p.
- Shulzhenko Claudia Ivanovna // Karnatsevich, V. L. 100 Kharkovites famosos. - Jarkov: Folio, 2005. - S. 477-482.
- Berlín V. D. K. I. Shulzhenko y E. I. Breitigam // Berlín V. D. Solo perturbaría los viejos tiempos ... - Kharkov: Ranok-Vesta Kharkiv, 2004. - S. 61-64. — 208 págs.
- Bondarchuk P. M. Shulzhenko Klavdiya Ivanivna // Enciclopedia de la Historia de Ucrania: en 10 volúmenes. - K .: Naukova Dumka, 2013. - T. 10 T-Ya. — Pág. 667. ISBN 978-966-00-1359-9.
Artículos
- Shulzhenko K. Canción sobre Verochka // Escenario y circo soviéticos. - 1965. - Nº 3. - P.15.
- Shulzhenko K. Magia "ligeramente" //Escenario y circo soviético. - 1966. - Nº 5. - S. 8-10.
- Shulzhenko K. Felicidad de cantar para Rusia (Entrevista) // Escenario y circo soviético. - 1975. - Nº 1. - S. 1-3.
- Berlín V. D. Originalmente desde la infancia: [K. I. Shulzhenko en Kharkov] // Vida musical. - 1988. - Nº 5. - S. 8-9.
- Izgarshev I. Claudia Shulzhenko. Soledad en rosa // Argumentos y hechos. - 2001. - Nº 11 (294). - P.21.
- Karetnikova M. Claudia Shulzhenko: Una estrella para todas las estaciones // Sloboda [periódico del Ayuntamiento de Kharkiv . - 2005. - 19 de agosto. — S. 15.] (enlace inaccesible)
Enlaces
Foto, video y audio |
|
---|
sitios temáticos |
|
---|
diccionarios y enciclopedias |
|
---|
Genealogía y necrópolis |
|
---|
En catálogos bibliográficos |
---|
|
|