Nombre | proto -germánico | Inglés antiguo | Escandinavo antiguo | |
---|---|---|---|---|
*Berkanan | Beorc | Bjarkan | ||
" abedul " | " abedul " / " álamo "? | " abedul " | ||
La forma | Anciano Futhark | Futork | futhark júnior | |
Unicode | ᛒU+16D2 | ᛒU+16D2 | ᛓU+16D3 | |
Transcripción | b | |||
Transcripción | b | |||
IFA | [β] | [b] | [b], [pag] | |
Posición en la fila rúnica | Dieciocho | 13 |
Runa Berkana | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ᛒᛓ | |||||||||||||||||||||||
Imágenes
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Características | |||||||||||||||||||||||
Nombre |
ᛒ : letra rúnica berkanan beorc bjarkan b ᛓ : letra rúnica ramita corta-bjarkan b |
||||||||||||||||||||||
Unicode |
ᛒ : U+16D2 ᛓ : U+16D3 |
||||||||||||||||||||||
Código HTML |
ᛒ : o ᛓ : oᛒ ᛒ ᛓ ᛓ |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
ᛒ : 0x16D2 ᛓ : 0x16D3 |
||||||||||||||||||||||
código URL |
: % E1 % 9B %92 : %E1%9B%93 |
![]() |
Esta página o sección contiene runas . Si no tiene las fuentes requeridas , es posible que algunos caracteres no se muestren correctamente. |
Berkana o Berkana (ᛒ) es la decimoctava runa del Futhark mayor y anglosajón , la decimocuarta runa del Futhark más joven.
Significa sonido [ b ].
En el Futhark más antiguo, se llama *berkanan, que en el idioma protogermánico presumiblemente significa el nombre de la especie arbórea " abedul ". Además del sonido [ b ] puede significar el sonido [ β ].
runas anglosajonasEn futhark anglosajón se llama Beorc (OE "abedul").
Runas menoresEn el Futhark más joven, dependiendo del dialecto del idioma nórdico antiguo , se le puede llamar "Björk", "Bjarkan", "Bjarken", que significa "abedul". Significa sonidos [ b ] y [ p ]. Además, además de la ortografía principal (ᛒ), tiene una versión abreviada ᛓ.
runas punteadasAdemás de la habitual Berkana, en el futhark punteado existen dos de sus versiones modificadas para grabar el sonido [ p ]: ᛔ (berkana con puntos) y ᛕ.
Poema | Original | Traducción |
---|---|---|
anglosajón | Beorc biþ bléda léas, bereþ efne swá þéah
tánas bútan túdor biþ en telgum wlitig, héah en helme hyrsted fægere, gehlóden léafum, lyfte getenge. |
El abedul carece de flores (frutos), pero aun así da a luz
brotes yermos, hermosas ramas, alta corona, maravillosamente adornada, cargado de hojas, cerca del cielo. |
Nórdico antiguo | Bjarkan er lavgrønstr líma;
Loki bar flærðar tíma. |
Abedul - cubierto de hojas verdes;
Loki trajo buena suerte en el engaño. |
islandés antiguo | Bjarkan er laufgat lim
ok litit tre ok unsamligr viðr. |
Abedul - una rama cubierta de hojas,
y un arbolito y crecimiento joven. |
Proviene, como la letra latina B , de la etrusca - antigua letra italiana 𐌁.
En ruso
En otros idiomas
runas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ver también: Piedras rúnicas de runas compuestas Runas de signos mágicos islandeses (bloque Unicode) |