Error de oro (historia)

escarabajo dorado
inglés  El insecto de oro

Ilustración para una de las primeras ediciones.
Género historia
Autor edgar poe
Idioma original inglés
fecha de escritura 1843
Fecha de la primera publicación Periódico del dólar de Filadelfia
Logotipo de Wikisource El texto de la obra en Wikisource
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

The Gold -Bug es un  cuento de 1843 del escritor, poeta y crítico literario estadounidense Edgar Allan Poe . La historia del tesoro, cuya clave de ubicación fue encriptada. Uno de los héroes logró resolverlo utilizando un ingenioso sistema para contar los caracteres del cifrado y compararlo con la frecuencia de uso de las letras en inglés .

El cuento se refiere a menudo como una forma temprana del género detectivesco. Poe era consciente del interés de los lectores de esa época en la escritura de cifrados y en las páginas de la revista Alexander's Weekly Messenger los invitó a enviar sus propios cifrados que él resolvería. El Golden Bug fue útil al comienzo de la popularización de la criptografía , y uno de los cifrados ocupa una parte importante en la trama.

Poe ingresó a "The Gold Bug" en una competencia de escritura organizada por el Philadelphia Dollar Newspaper . Su historia ganó el gran premio y se publicó en tres partes a partir de 1843. Edgar Poe también recibió $100 por ganar la competencia. Fue el mayor premio individual de cuentos de su carrera como escritor. The Gold Bug fue un éxito instantáneo y fue el cuento más popular y leído durante la vida del escritor. También ayudó a popularizar la criptografía y la escritura secreta, e influyó mucho en el joven Arthur Conan Doyle (más tarde escribió el cuento "The Dancing Men ", en el que Sherlock Holmes usa un método similar para resolver un cifrado).

Historia de la escritura

Edgar Poe menciona al comienzo de la historia Fort Moultrie, ubicado en la misma isla que la cabaña de William Legrand. Poe sirvió en el ejército en Moultrie a fines de la década de 1820 , y todo el escenario colorido de la historia se reunió mucho antes de que se escribiera. En junio, difícil para Poe de 1843, termina de escribir The Gold Bug y recibe por ello el Dollar Newspaper Award (al mejor relato). The Golden Bug sigue siendo una de sus obras más famosas [1] .

Trama

La historia está ambientada en Carolina del Sur . La historia se cuenta desde la perspectiva de un narrador anónimo que vivía en Charleston . Descendiente de una antigua familia aristocrática, William Legrand, perseguido por los fracasos y la bancarrota, huye de Nueva Orleans y se instala en una isla desierta cerca de la costa atlántica con su perro Terranova y un anciano sirviente, un negro Júpiter. Legrand y el narrador se hacen amigos.

Un día, Legrand encuentra un escarabajo "dorado", que envuelve en un papel que encuentra cerca. Al llegar a casa, Legrand descubre que se trata de un pergamino y, por casualidad, encuentra en él la imagen de una calavera, dibujada con tinta oculta, que se manifestó por la acción del calor: una chimenea en la casa de Legrand. Al preguntar sobre los detalles, el narrador se da cuenta de que Legrand percibe este hallazgo como un presagio feliz: la idea de una riqueza repentina e inminente no lo abandona. El negro Júpiter se preocupa si el dueño está enfermo: Legrand siempre piensa en algo y desaparece de la casa durante mucho tiempo.

Después de un tiempo, el narrador recibe una nota de Legrand pidiéndole que lo visite por un asunto importante. El tono febril de la nota hace que el narrador se apresure, y el mismo día acaba con un amigo. Legrand lo espera con visible impaciencia e invita a todos a partir de inmediato: al continente, a las montañas.

Unas horas después, la empresa llega al árbol que buscaba Legrand. Hace que el negro se suba a un árbol. Júpiter encuentra una calavera clavada en una rama y recibe instrucciones de pasar un escarabajo dorado con una cuerda a través de la cuenca del ojo izquierdo. Martillando una clavija donde aterrizó el escarabajo, Legrand mide la distancia y todos comienzan a cavar. Después de un tiempo, resulta que el hombre negro confundió las cuencas de los ojos y sus esfuerzos fueron en vano. Legrand vuelve a medir todo y reanudan las excavaciones.

Llevan hora y media trabajando cuando los interrumpen los ladridos desesperados de un Terranova. El perro se rompe en el agujero y encuentra dos esqueletos. Después de un par de momentos, los compañeros también descubren un cofre que contiene un verdadero tesoro: montones de oro y piedras preciosas. Habiendo superado con dificultad el viaje de regreso, viendo finalmente que su amigo arde en curiosidad, Legrand cuenta lo que lo llevó a encontrar y desentrañar la clave que le permitió encontrar el tesoro.

Los tesoros encontrados estaban valorados en un millón y medio de dólares (según los estándares de la época), pero aunque no se vendieron todos, la empresa ganó mucho más dinero.

Resolviendo un criptograma

La historia describe en detalle el método criptográfico para resolver un cifrado de sustitución simple. El texto del criptograma constaba de 203 caracteres:

53‡‡†305))6*;4826)4‡.)4‡);806*;48†8¶ 60))85;1‡(;:‡*8†83(88)5*†;46(;88*96* ?;8)*‡(;485);5*†2:*‡(;4956*2(5*—4)8¶ 8*;4069285);)6†8)4‡‡;1(‡9;48081;8:8‡ 1;48†85;4)485†528806*81(‡9;48;(88;4( ‡?34;48)4‡;161;:188;‡?;

William Legrand intenta resolver una entrada codificada para el pirata Kidd , quien es una leyenda en la zona.

Legrand sugiere que Kidd no habría podido componer un criptograma verdaderamente complejo. Esto significaba que tenía un cifrado primitivo frente a él, pero tal que habría parecido completamente incomprensible para la imaginación ordinaria de un marinero. El primer paso es determinar el idioma en el que está escrito el código. En el fondo del pergamino, Legrand descubre un dibujo de una cabra y decide que esta es la firma del pirata (en inglés, kid  es una cabra, Kidd  es el nombre de un pirata). Entonces, lo más probable es que el texto cifrado sea inglés.

El mensaje fue escrito de forma compacta, sin espacios, Legrand realiza un análisis de frecuencia del texto.

Símbolo ocho ; cuatro ) * 5 6 ( una 0 9 2 : 3 ? .
Menciones en el texto 33 26 19 dieciséis dieciséis 13 12 once diez ocho ocho 6 5 5 cuatro cuatro 3 2 una una

En escritura inglesa, la letra más común es e . Dado que el signo 8 se encuentra en el criptograma con más frecuencia que otros, Legrand lo toma por la letra e del alfabeto inglés. Para probar su hipótesis, comprueba si este carácter aparece dos veces seguidas, porque en inglés la letra e se duplica muy a menudo, por ejemplo, en las palabras meet o fleet , speed o seed , seen , been , concord , etc. Aunque el criptograma es pequeño, la secuencia 88 aparece 5 veces en él, lo que indirectamente confirma la hipótesis escogida.

El siguiente paso para descifrar fue usar el hecho de que la palabra más común en inglés es el artículo definido the . Legrand comprueba si se repite una combinación de tres caracteres en la misma secuencia y que terminan en el carácter 8 . Si hay uno, lo más probable es que sea el artículo definido. Encuentra 7 veces una combinación de tres caracteres ;48 , lo que le permite suponer que el personaje ;  es la letra t y 4  es h . Al mismo tiempo, se confirma que 8 es realmente e .

Descifrar la palabra completa le permite encontrar los límites de otras palabras. Por ejemplo, Legrand toma la penúltima combinación del género ;48 . Ir inmediatamente después del signo 8 ; obviamente será la letra inicial de la nueva palabra. Escribiendo, comenzando con él, seis caracteres seguidos, puede encontrar que solo uno de ellos aún no le resulta familiar. Denotando signos ahora con letras y dejando espacio libre para un signo desconocido:

dientes

Ni una sola palabra que comienza con t y consta de seis letras tiene la terminación th en inglés , esto se puede ver fácilmente sustituyendo todas las letras en un espacio vacío. Por lo tanto, descartando las dos últimas letras como extrañas, obtenemos:

tee

Legrand supone que falta la letra r , que está representada por el signo ( en el cifrado . Y ahora es posible leer dos palabras seguidas:

el árbol

Además, Legrand descubre la ya familiar combinación ;48 . Llevándolo nuevamente más allá del borde de una nueva palabra y escribiendo un pasaje completo, comenzando con dos palabras descifradas, Legrand recibe la siguiente entrada:

el árbol a través de la

Legrand no tiene dudas de que la palabra oscura es través (through). Este descubrimiento da tres letras más - o , u y g , indicadas en el criptograma por los signos ‡ ? y 3 .

Mirando cuidadosamente el criptograma, Legrand encuentra un grupo de signos familiares cerca de su comienzo: 83(88 , que se lee así: egree . Esto es muy similar a la palabra grado (grado) sin la primera letra. Ahora Legrand sabe que la letra d se indica con el signo + .

Después de la palabra grado , después de cuatro caracteres, hay un grupo

th.rtee

Legrand rápidamente adivina que la palabra trece (trece) está frente a él. A las letras conocidas se añadieron I y n , indicadas en el criptograma por los signos 6 y * .

El criptograma comienza así: 5 3 ‡ ‡ + . Sustituyendo letras y puntos como antes, Legrand obtiene:

.bueno

La letra que falta es, por supuesto, a , lo que significa que las dos primeras palabras se leerán así:

un buen (bueno)

Para no perderse ahora, colocaremos los letreros en forma de una tabla de este tipo.

Símbolo 5 ocho 3 cuatro 6 * ( ; ?
Reemplazo a d mi gramo h i norte o r t tu

Aplicando esta clave a la nota, Legrand recibió lo siguiente:

agoodg0a))inthe2i)ho.)ho)te0inthede¶ i0))comer1ort:ungrado)ytrece9in ute)northea)tand2:north9ain2ran—h)e¶ enth0i92ea)t)ide)hoot1ro9the0e1te:eo 1lamuerte)cabezaa2ee0ine1ro9thetreethr oughtthe) hot1i1t: 1eetout

Después de que Legrand formó la clave de las diez letras principales, nueve quedaron sin descifrar:

Caracteres sin descifrar . 0 9 2 una : )

Otros caracteres fueron reconocidos de manera similar, dando la clave final para el cifrado:

Símbolo ocho ; cuatro ) * 5 6 ( una 0 9 2 : 3 ? .
Carta mi t h o s norte a i r F d yo metro b y gramo tu v C pags

El criptograma del pirata resultó ser uno de los más simples. Ahora damos el texto completo de la entrada resultante. Aquí está descifrado:

agoodg0a))inthe2i)ho.)ho)te0inthede¶ i0))comer1ort:ungrado)ytrece9in ute)northea)tand2:north9ain2ran—h)e¶ enth0i92ea)t)ide)hoot1ro9the0e1te:eo 1lamuerte)cabezaa2ee0ine1ro9thetreethr oughtthe) hot1i1t: 1eetout agoodglassinthebishophostelinthedev ilsseatfortyonedegreesandthirteenmin utesnortheaststandbynorthmainbranchsev enthlimbeastsideshootfromthelefteyeo fthedeathsheadabeelinefromthetreethr oughttheshotfiftyfeetout

Al dividir el último texto por significado en palabras, Legrand recibió la pista final del cifrado:

Un buen vaso en el albergue del obispo en el asiento del diablo cuarenta y un grados y trece minutos al noreste y por la rama principal norte séptima rama lado este dispara desde el ojo izquierdo de la cabeza de la muerte una línea de abeja desde el árbol a través de la bala quince metros hacia afuera .

Traducción al ruso (traducida por A. Startsev):

Buen vidrio en la posada del obispo en la silla del diablo veintiún grados y trece minutos norte-noreste rama principal séptima rama lado este disparar desde el ojo izquierdo de la cabeza muerta directamente desde el árbol a través del tiro a quince metros

Análisis

La historia "The Gold Bug" describe el cifrado de sustitución más simple [2] y el análisis de frecuencia utilizado para descifrarlo. Aunque Poe no hizo ningún descubrimiento en criptografía , obviamente contribuyó a su popularización a lo largo de su vida. Para la mayoría de las personas en el siglo XIX, la criptografía era un misterio, y se creía que aquellos que podían descifrar o descifrar el código estaban dotados de poderes verdaderamente sobrenaturales [3] . En las páginas del Weekly Messenger de Alexander , Poe invitaba a los lectores a enviar textos codificados en sus propios códigos, alardeando de que los resolvería sin ninguna dificultad. El desafío provocó, como escribió Edgar Allan Poe, "un interés muy vivo entre los numerosos lectores de la revista. Volaron cartas al editor de todo el país” [4] . En julio de 1841, Poe publicó A Few Words on Secret Writing y, al darse cuenta de su interés por el tema, escribió el cuento "The Gold Bug", que combina literatura y criptografía [5] . La explicación del héroe de Poe, Legrand, de su habilidad para resolver cifrados es muy similar a la explicación del propio autor en este artículo.

El insecto dorado de la historia no es un insecto real. Poe combinó en él las características de dos escarabajos que viven en la zona donde transcurre la historia. Callichroma espléndido , aunque técnicamente no es un escarabajo , es una variedad del escarabajo barbo o leñador ( Cerambycidae ) , con cabeza dorada y cuerpo dorado. Las manchas oscuras en la espalda del escarabajo se atribuyen a Alaus oculatus , una especie de cascanueces que también vive en la isla de Sullivan [6] .

La descripción de la historia de un sirviente negro de África en la historia a menudo se considera estereotipada y racista , desde una perspectiva moderna. . Júpiter es descrito como supersticioso y tan desprovisto de inteligencia que ni siquiera puede distinguir la izquierda de la derecha [ aclarar ] . El autor probablemente incluyó a su personaje en la historia, habiendo quedado impresionado por un personaje similar de Sheppard Lee (1836) de Robert Montgomery Beard , que estaba reseñando [7] . Los personajes negros en las historias de la época no eran raros, pero Edgar Allan Poe fue el primero en darle a un personaje negro un papel de hablante. Críticos y especialistas discuten si el discurso de Júpiter fue genuino o tuvo un color más cómico.

A pesar de que la historia "Gold Bug" se incluye a menudo en la lista de historias de detectives escritas por Edgar Allan Poe, técnicamente no es un detective [5] . La razón de esto es la reticencia de Legrand sobre la evidencia y cualquier evidencia hasta que se encuentre una solución. A pesar de esto, el personaje de Legrand a menudo se compara con otro personaje de Poe, Auguste Dupin. Su similitud radica en la forma de pensar, un método basado en el razonamiento lógico y la causalidad, que consiste en ver los detalles sutiles o lo que otros consideran sin importancia.

Publicaciones

Poe vendió su historia a Graham's Magazine por $ 52, pero la retiró después de enterarse de la competencia de redacción de Dollar Newspaper . En última instancia, el autor no devolvió la tarifa recibida, sino que prometió compensar la cantidad escribiendo artículos [9] . En la competencia, Poe ganó el primer lugar y ganó $ 100, y además, The Gold Bug se publicó en dos números (21 de junio y 28 de junio de 1843) del Dollar Newspaper [10] . Los 100 dólares recibidos por el escritor fueron los honorarios más altos jamás ganados por Poe por una obra [11] . Anticipándose a una reacción positiva de los lectores, Dollar Newspaper adquirió los derechos de autor antes de la publicación [7] .

La historia fue reimpresa en tres partes por el Saturday Courier en Filadelfia el 24 de junio, el 1 y el 8 de julio [12] . Las dos últimas partes se anunciaron en las portadas e incluyeron ilustraciones del artista Felix Darley. Reimpresiones posteriores en los periódicos de Estados Unidos hicieron de la historia "Gold Bug" la más leída entre las pequeñas obras de toda la vida del escritor. Para mayo de 1844, según Poe, la tirada total de la historia era de 300.000 ejemplares, aunque probablemente el propio escritor no pagó la reimpresión . También el resultado fue un aumento en la popularidad de Poe como conferenciante. Después de la publicación de la historia, una de las conferencias reunió a tanta gente que más de cien personas no pudieron ingresar a la sala de conferencias. En palabras del propio Poe, el Goldbug hizo mucho ruido. Más tarde comparó el éxito de El escarabajo dorado y El cuervo , aunque admitió que "el pájaro superó al escarabajo". .

La popularidad de la historia también trajo críticas. Un mes después de la publicación, Poe fue acusado de colusión con el comité de competencia del Daily Forum de Filadelfia . El artículo acusatorio se tituló: "El escarabajo dorado como un 'aborto espontáneo' y una 'basura absoluta' que no vale más de $ 15". . Poe demandó al editor Francis Duffay. La denuncia fue desestimada más tarde y Duffet se disculpó por decir que la historia no valía el premio de 100 dólares. El editor John Du Solle propuso la idea de que Poe había robado la idea de The Gold Bug de la colegiala Miss Sherbourne, quien escribió el cuento Imogen; o la historia de los tesoros piratas" .

"The Gold-Bug" se reimprimió como la primera historia de la colección Willie and Putnam en junio de 1845. Le siguió El gato negro y otras diez historias. El éxito de esta colección inspiró la primera traducción francesa de The Gold-Bug, publicada en noviembre de 1845 por Alphonse Borges en la Revue Britannique como Le Scarabée d'or . Fue la primera traducción literaria de Poe a un idioma extranjero. La historia fue traducida al ruso dos años después y se convirtió en el debut del autor en Rusia. En 1856, Charles Baudelaire publicó la historia en el primer volumen de Strange Stories. Las traducciones de Baudelaire tuvieron una influencia final en la popularización de los cuentos de Poe en Europa [7] .

Adaptaciones cinematográficas y actuaciones

Notas

  1. Cortázar, 1999 , Madurez.
  2. Pierce, 1980 .
  3. Budd, Cady, 1992 .
  4. Clarke, Gaile, 1998 .
  5. 1 2 Zverev, 2009 .
  6. Quinn, Rosenheim, 1980 .
  7. 1 2 3 2 // Enciclopedia para niños. Volumen 15. Literatura mundial. - 2ª ed. - Avanta+, 2007. - T. 2. - S. 222. - 656 p. - (Enciclopedia para niños). — 10.000 copias.  - ISBN 978-5-98986-072-2 .[ aclarar ]
  8. Oberholtzer, Ellis Paxson. La historia literaria de Filadelfia . Filadelfia: George W. Jacobs & Co., 1906: 239.
  9. Bitner, 185.
  10. Sova, 97
  11. Hoffmann, Daniel. Poe Poe Poe Poe Poe Poe Poe . Prensa de la Universidad Estatal de Luisiana, 1998: 189. ISBN 0-8071-2321-8 .
  12. Quinn, 392.
  13. Konstantín Balmont. Ensayo sobre la vida (enlace inaccesible) . Bosquejo de la vida de Edgar Allan Poe (1911). Consultado el 12 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 30 de julio de 2012. 

Literatura

Enlaces