Manuscrito encontrado en una botella

Manuscrito encontrado en una botella
EM. Encontrado en una botella

Ilustración de Arthur Rackham de Tales of Mystery and Imagination de Poe (1935)
Género aventura , cuento
Autor Edgar Allan Poe
Idioma original inglés
Fecha de la primera publicación 1833
editorial Visitante del sábado de Baltimore
Logotipo de Wikisource El texto de la obra en Wikisource
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

MS.Encontrado en una botella es  un cuento de Edgar Allan Poe en el género de la aventura , que describe el viaje por mar de un héroe que ha pasado por difíciles pruebas y ha sido testigo de fantásticos acontecimientos. La historia se cuenta en forma de mensaje que el héroe metió en una botella y arrojó por la borda en el momento de acercarse a la muerte.

"Un manuscrito encontrado en una botella" fue una de las seis historias que Edgar Allan Poe presentó a un concurso organizado por el semanario Baltimore Saturday Visiter . Por decisión de los miembros del jurado, se convirtió en el ganador y le dio al autor un premio: $ 50 [1] . La historia se publicó en el número del 19 de octubre de 1833 del Baltimore Saturday Visiter . Esta fue la primera experiencia en prosa de Edgar Allan Poe, que recibió altas calificaciones de la crítica y se convirtió en el punto de partida en su camino a la fama como un maestro reconocido de los relatos breves mundiales [2] .

Trama

Epígrafe de la historia

A quien le queda un momento de vida, Tom no tiene nada que ocultar.

Felipe Kino . " Atis "
(traducido por K. Balmont )

El narrador, que dejó a su familia y su país de origen, decidió viajar desde Batavia (el nombre holandés de la ciudad de Yakarta ) a las Islas de la Sonda en un barco mercante sin ningún propósito. Tras unos días de viaje, el simum más fuerte cae sobre el barco , a consecuencia de lo cual muere toda la tripulación, a excepción del narrador y el anciano sueco. La tormenta amaina gradualmente, dirigiendo el barco que sobrevivió milagrosamente, presumiblemente hacia el Polo Sur .

El quinto día, el barco, envuelto en frío y oscuridad, se encuentra de nuevo en el epicentro de la tormenta. Casi se ahoga cuando se muestra un enorme barco con equipo de combate en la parte superior del siguiente eje. Al caer, choca con el barco del héroe. Él, sobreviviendo milagrosamente, se encuentra en la cubierta de un barco desconocido y se esconde en su bodega. Pronto descubre que toda la tripulación está formada por ancianos que no se fijan en él y deambulan por el barco, inmersos en sus pensamientos. No tiene sentido esconderse de ellos, ya que no quieren ver al narrador. En la cabina del capitán, el héroe encuentra materiales para escribir y comienza a escribir un diario en el que describe los eventos que ocurren. Siguiendo la corriente, el barco continúa hacia el sur a toda vela, probablemente hacia el Polo Sur. Pronto, el hielo a la derecha e izquierda del barco se partió y salió al espacio abierto, donde cayó en un gran remolino y se hundió en el abismo.

El lector aprende toda esta historia por el manuscrito, que el narrador, al parecer, en el último momento antes de su muerte, logra colocar en una botella y arrojarla por la borda.

Análisis

Temas e inspiraciones

En El manuscrito encontrado en una botella, Poe abordó el tema de las aventuras marítimas por primera vez en su obra. Posteriormente, volverá a ella en obras como " El derrocamiento en el Maelström ", "La caja oblonga".y " El cuento de las aventuras de Arthur Gordon Pym ". Además de que este tema era popular en la ficción de la época, Poe estaba influenciado por su hermano mayor, William Henry Leonard ., que era marinero y le contó repetidas veces sobre sus campañas [3] .

La trama misma de un viaje por mar al desconocido Po podría encontrarse en el romántico británico S. T. Coleridge , en su poema "The Tale of the Old Sailor " [4] . Floyd Stovall en la Universidad de Texas Studies in Literature sugiere que Poe difícilmente podría haber escrito una historia sobre un barco fantasma que naufragó sin recordar las aventuras del "viejo marinero" cuyo barco fue asaltado en la Antártida . Sin embargo, el investigador de creatividad Poe Thomas Mabbotcree que el poema de Coleridge fue más una fuente ideológica secundaria para Poe que la principal [4] .

La inspiración para la inclusión de un misterioso barco negro con una tripulación fantasmagórica en la novela de Poe puede haber sido una de las muchas historias sobre el " Flying Dutchman ", un barco fantasma que, según la leyenda, navegó por las Indias Orientales en el siglo XVII. siglo [5] . El número de junio de 1839 de Burton's Gentleman's Magazine contiene una crítica de The Ghost Ship de Frederic Mariette , que se cree que es la primera entrada de Poe en la revista de Burton. El artículo dice: "La antigua leyenda del Holandés Errante tiene un material tan rico que el poseedor de una imaginación salvaje solo podría soñar". En una de las notas de su poema " RockbySir Walter Scott escribió:

Esta es una conocida creencia marítima sobre un barco fantástico llamado "Flying Dutchman", que se cree que se encuentra en la latitud del Cabo de Buena Esperanza . A diferencia de los barcos terrestres, fuerza las velas en un clima en el que nadie se atreve a bajarlas ni una pulgada. El motivo de sus andanzas no está del todo claro. Según la creencia popular, este barco una vez estuvo cargado de grandes riquezas, pero a bordo se cometió una terrible atrocidad, como resultado de lo cual se desató una peste entre los malditos tripulantes. Navegaron sin meta, por temor a la propagación de la enfermedad que les afectaba, no se les permitió la entrada a ninguna bahía. Como castigo por sus crímenes, la tripulación del barco fantasma es condenada a navegar por los mares donde ocurrió el desastre. Ver al "holandés" entre los marineros se considera el peor de todos los presagios posibles [6] .

Otro trabajo que puede haber sido una fuente de interés sobre el tema de los barcos fantasmas fue el cuento de William Gilmour Simms "A Picture of the Sea" , publicado en Charleston Southern Literary Gazette en diciembre de 1828. Poe estaba en el ejército en ese momento, y parte de él estaba estacionado en Fort Moultrie. Es prácticamente imposible que en esta época no leyera un periódico local de este tipo [6] . Las historias de Poe y Simms tienen muchos paralelismos, la similitud de los inicios de sus historias es especialmente sorprendente.

Poe, como representante de su época, se sintió atraído por los territorios inexplorados del Polo Sur ( la Antártida fue descubierta en 1820, 13 años antes de que se publicara la historia). Estaba familiarizado con los escritos de Alexander von Humboldt , un científico alemán que viajó mucho por el mundo como parte de su investigación. A principios del siglo XIX se generalizó la idea, cuyos autores fueron John Cleaves Simmersy Jeremías N. Reynolds- afirmó que el globo es hueco , y las entradas a la parte interior de nuestro planeta están en los polos [5] [7] . Quizás a Poe le interesó esta teoría y decidió reflejarla en la historia. Poe abordó el tema de viajar a las regiones del sur de la Tierra en otra de sus obras: " El cuento de las aventuras de Arthur Gordon Pym ", en el que, como en el "Manuscrito", la narración se interrumpe en los territorios inexplorados de Antártida [8] [9] .

Hay una versión de que Poe escribió "El manuscrito" como una parodia satírica del género de historias marinas propias de esa época.. Como confirmación, se indicó lo absurdo de la trama y la inverosimilitud de algunos hechos, por ejemplo, cómo el héroe podría llevar un diario en las circunstancias descritas en la historia [10] . William Bittner creía que el propósito de la burla satírica de Poe en el Manuscrito era directamente la escritora Jane Porter con su historia La narrativa de Sir Edward Seaward (1831) o John Cleaves Simmers, como el probable autor de la novela Smyzonia , publicada bajo un seudónimo [10] . En apoyo de esta teoría, también se cita el hecho de que en sus primeros trabajos en prosa, Poe recurrió principalmente a la parodia y la sátira (los cuentos " Bon-Bon ", "Duke de L'Omelette", "Sin aliento") [11] .

Rasgos artísticos

En El manuscrito, Poe utiliza una metáfora familiar para historias de este tipo, comparando un viaje por mar con un proceso de autodescubrimiento, pero le agrega un nuevo elemento [12] . Es un proceso de llevar registros como forma de prevenir la muerte y al mismo tiempo conocerla. Cuanto más escribe el héroe, más aprendemos sobre su historia, pero al mismo tiempo lo acerca al punto final del conocimiento, es decir, la muerte. La botella donde deja caer su mensaje resulta ser un recipiente que guarda sus secretos y descubrimientos, la historia de su vida. Otorga la inmortalidad hasta cierto punto. Poe probablemente creía que el lenguaje prolonga la vida humana y da la posibilidad de su existencia no material [12] .

Hablando de las características artísticas del Manuscrito, los críticos notaron su naturaleza alegórica, exponiendo el contenido de la historia y las ideas establecidas por el autor a muchas interpretaciones. Daniel Hoffman sugirió que el viaje por mar en la historia personifica "el regreso del alma a sus orígenes, la inmersión en el ciclo del nacimiento de una nueva vida" [13] . David Halliburton sugirió que la idea principal de la historia radica en que el protagonista está aislado del pasado y el futuro. Como resultado, se ve obligado a vivir "en un presente indefinido, un momento interminable de horror" [13] . Charles May encontró una explicación más racional para los eventos de la historia. Al señalar que lo fantástico en la historia aparece después de que la subsistencia principal del héroe era "una pequeña cantidad de azúcar de palma", sugirió que podría mezclarse descuidadamente con opio, por lo que lo que sucede en la novela son las consecuencias. del consumo de drogas [13] .

Clarke Griffith creía que The Manuscript fue un punto de inflexión en la actitud de Poe hacia la literatura gótica estándar . Si Anna Radcliffe y Horace Walpole utilizaron circunstancias fantásticas como un factor externo que infunde horror en los héroes de sus obras, Edgar Allan Poe también utiliza esta técnica, pero la fuente de estas circunstancias en Poe es el propio héroe, su mente. En el "Manuscrito", la atención se centra en los sentimientos y experiencias interiores: esta es la innovación de Poe como autor gótico. Al mismo tiempo, según Griffith, esta historia es sólo el primer paso en el camino de Poe hacia la "psicologización del gótico" [14] .

Reseñas e influencia

Los miembros del jurado que otorgaron a "Manuscrito encontrado en una botella" la victoria en el concurso de prosa corta valoraron muy positivamente la obra del joven autor, que demostró "imaginación poética violenta e inagotable, riqueza de estilo y prolífico ingenio, amplitud y profundidad de conocimiento". [13] . También notaron que era extremadamente difícil decidir cuál era la mejor de las seis historias de Poe. La elección recayó en el "Manuscrito" "más por la originalidad de la idea y el tamaño de la historia, que por su superioridad sobre otras obras enviadas por el autor" [15] . El escritor Joseph Conrad creía que "la calidad de la historia no es inferior a otros ejemplos del género: es tan precisa en los detalles que podría ser contada por un marinero con un genio oscuro y poético y un ingenio asombroso de la imaginación" [13 ] . El profesor Scott Peoples, que ha estudiado la obra de Poe, habló de la importancia de El manuscrito como "la historia que lanzó la carrera de un escritor" [2] .

El "manuscrito encontrado en la botella" puede haber influido en Herman Melville , cuya novela Moby Dick muestra similitudes con la historia de Poe. Así, el filólogo Jack Sherting escribió:

Dos obras bien conocidas en la literatura estadounidense se ajustan a esta descripción. Ambos fueron escritos en el siglo XIX, y en cada uno de ellos el protagonista principal es un narrador observador que, guiado por su naturaleza inquieta, se hace a la mar y se encuentra en un barco que le desagrada. Un barco tripulado por una tripulación extraña y dirigido por un capitán igualmente extraño e imponente es víctima de un desastre increíble; y si no fuera por el “barco” milagrosamente preservado con su carga, la historia del fatídico viaje no habría llegado hasta nosotros. Las dos obras son, por supuesto, Moby Dick de Melville y Manuscrito encontrado en una botella de Poe, y las correspondencias entre ellas son tan estrechas en algunos aspectos que se puede suponer que la relación entre las dos historias no es accidental, sino causal . 16] .

Texto original  (inglés)[ mostrarocultar] Dos conocidas obras de ficción estadounidense se ajustan a la siguiente descripción. Compuestos en el siglo XIX, cada uno es un relato de un narrador observador en primera persona que, impulsado por una inquietud nerviosa, se hizo a la mar solo para encontrarse a bordo de un barco desafortunado. El barco, tripulado por una tripulación extraña y bajo el mando de un capitán extraño e imponente, es destruido en una catástrofe improbable; y si no fuera por la recuperación fortuita de un barco flotante y su carga, la narración del viaje desastroso nunca habría llegado al público. Las dos obras son, por supuesto, Moby-Dick de Melville (1851) y "Manuscrito encontrado en una botella" de Poe (1833), y las correspondencias son, en algunos aspectos, tan cercanas como para sugerir una relación causal más que coincidente entre las dos obras. dos historias.

El número del 30 de noviembre de 1833 del Saturday Visiter publicó la historia anónima "MSS encontrado en un cajón" , que puede haber sido influenciado por El manuscrito encontrado en una botella o como una parodia de ella [17] . En él, el narrador describe cómo él y dos compañeros navegaban en un pequeño bote que chocó con un barco que pasaba. Ambos compañeros del héroe murieron, pero logró escapar a costa de su propia cordura. Su risa salvaje e incontrolable fue escuchada por los negros que hacían un picnic en la orilla más cercana. Ellos lo salvaron.

Historial de publicaciones

El número del 15 de junio de 1833 del Baltimore Saturday Visiter contenía un anuncio de un concurso literario entre autores estadounidenses. Los editores del semanario, Charles Claude y William Powder, anunciaron un premio de 50 dólares para el mejor cuento y 25 dólares para el mejor poema de no más de cien líneas, presentado a más tardar el 1 de octubre de 1833. Poe respondió al anuncio y envió seis historias al editor. El jurado estuvo presidido por los reconocidos escritores J. Kennedy , J. Latrobe, y también el Dr. J. Miller, quien reconoció "El manuscrito encontrado en una botella" como la mejor historia. El ganador se anunció en la edición del 12 de octubre del Baltimore Saturday Visiter , y la historia se publicó en la siguiente edición (19 de octubre). El comentario del jurado decía: “La siguiente es una historia de que el comité otorgó un premio de $50. Tiene un estilo muy expresivo . Poe también presentó el poema "Coliseo" al concurso, que también se publicó unos días después, pero no ganó el premio principal en la categoría de poesía [13] .

John Kennedy, al darse cuenta del talento del joven autor, ayudó a impulsar la carrera de escritor de Poe al conseguirle un trabajo en el Baltimore Saturday Visiter . En 1836 también contribuyó a la reimpresión de El manuscrito encontrado en una botella en El regalo: un regalo de Navidad y Año Nuevo [20] . Además, Kennedy aconsejó a Poe que recopilara todas las historias enviadas a la competencia y ayudó en su publicación bajo una portada de Carey & Lea [21] . Poe planeó incluir The Manuscript en la colección Folio Club Stories y publicarlo en el Baltimore Saturday Visiter , que anunció específicamente un reclutamiento de suscriptores dispuestos a comprar el nuevo libro a $ 1 la copia . El Folio Club era una comunidad literaria ficticia, "un montón de debiluchos" en palabras de Poe, cuyos miembros se reunían para presentar o escuchar una nueva historia. La idea no era nueva: Geoffrey Chaucer utilizó un recurso compositivo similar en sus Cuentos de Canterbury . Una semana después de que el Baltimore Saturday Visiter publicara un anuncio para comenzar a recolectar suscripciones, el periódico anunció que el autor había retirado sus escritos de la prensa con la intención de publicarlos en Filadelfia [23] . La colección se ofreció a Harper & Brothers , pero la rechazaron, alegando que los lectores no estaban interesados ​​en la ficción breve y que la impresión no valdría la pena. Este comentario llevó a Poe a escribir " El cuento de las aventuras de Arthur Gordon Pym ", otra obra de aventuras en el mar [24] .

Poco después de su publicación, el 26 de octubre de 1833, El manuscrito encontrado en una botella se reimprimió en The People's Advocate [19] sin el permiso del autor . En agosto de 1835, Poe asumió el cargo de editor del Richmond Southern Literary Messenger [25] . La historia se incluyó en su número de diciembre [26] .

En ruso, la historia se publicó por primera vez en una traducción anónima en la revista Son of the Fatherland el 23 de septiembre de 1856 [27] . M. A. Engelgardt y K. D. Balmont tradujeron la historia en 1896 y 1901 respectivamente (la traducción de Balmont se tituló " Manuscrito encontrado en una botella ").

Véase también

Notas

  1. Thomas, Dwight y David K. Jackson. El registro de Poe: una vida documental de Edgar Allan Poe, 1809–1849. - Boston: GK Hall & Co, 1987. - Pág. 132. - ISBN 0-8161-8734-7 .
  2. 12 personas , Scott. Edgar Allan Poe revisitado . - Nueva York: Twayne Publishers, 1998. - P.  46 . — ISBN 0-8057-4572-6 .
  3. Silverman, Kenneth. Edgar A. Poe: Recuerdo lúgubre e interminable. - Harper Perenne, 1991. - Vol. II. - Pág. 37. - ISBN 0-06-092331-8 .
  4. 1 2 Poe, Edgar Allan. Las obras completas de Edgar Allan Poe / Mabbott, Thomas Olive. - Cambridge: The Belknap Press de Harvard University Press, 1978. - vol. II. - Pág. 133. - 700 pág. Archivado el 11 de mayo de 2015 en Wayback Machine .
  5. 1 2 Goldhurst, W. Tales of the Human Condition // Un compañero de los estudios de Poe / Carlson, Eric W. - Westport, Conn: Greenwood Press, 1996. - P.  119 . — 604 pág. — ISBN 0-313-26506-2 .
  6. 1 2 Poe, Edgar Allan. Las obras completas de Edgar Allan Poe / Mabbott, Thomas Olive. - Cambridge: The Belknap Press de Harvard University Press, 1978. - vol. II. - Pág. 132. - 700 pág. Archivado el 11 de mayo de 2015 en Wayback Machine .
  7. Bitner, William. Poe: una biografía . - Boston: Little, Brown & Company, 1962. - Pág  . 132 .
  8. Goldhurst, W. Tales of the Human Condition // Un compañero de los estudios de Poe / Carlson, Eric W. - Westport, Conn: Greenwood Press, 1996. - P.  212-213 . — 604 pág. — ISBN 0-313-26506-2 .
  9. Ballena, Terrance. Edgar Allan Poe y las masas: la economía política de la literatura en la América anterior a la guerra . - Prensa de la Universidad de Princeton, 1999. - P.  160-161 . — 604 pág. - ISBN 0-691-00199-5 .
  10. 12 Bittner , William. Poe: una biografía . - Boston: Little, Brown & Company, 1962. - Pág  . 90 . — 604 pág.
  11. Gente, Scott. Edgar Allan Poe revisitado . - Nueva York: Twayne Publishers, 1998. - Pág  . 32 . — 604 pág. — ISBN 0-8057-4572-6 .
  12. 1 2 Hutchisson, James M. Poe . - Jackson: University Press of Mississippi, 2005. - P.  38 . — 290p. — ISBN 978-1578067213 .
  13. 1 2 3 4 5 6 Sova, Dawn B. Edgar Allan Poe: A to Z. - Ciudad de Nueva York: Checkmark Books, 2001. - P. 162. - ISBN 0-8160-4161-X .
  14. 1 2 Goldhurst, W. Tales of the Human Condition // Un compañero de los estudios de Poe / Carlson, Eric W. - Westport, Conn: Greenwood Press, 1996. - P.  168 . — 604 pág. — ISBN 0-313-26506-2 .
  15. Quinn, Arthur Hobson. Edgar Allan Poe: una biografía crítica . - Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1998. - Pág  . 203 . - ISBN 978-0-8018-5730-0 .
  16. Scheting, Jack. La botella y el ataúd: más especulaciones sobre Poe y 'Moby-Dick' // Poe Newsletter. - Octubre 1968. - Vol. Yo, nº 2 . — Pág. 22.
  17. Poe, Edgar Alan. Las obras completas de Edgar Allan Poe / Mabbott, Thomas Olive. - Cambridge: The Belknap Press de Harvard University Press, 1978. - vol. II. - Pág. 134. - 700 pág. Archivado el 11 de mayo de 2015 en Wayback Machine .
  18. Thomas, Dwight y David K. Jackson. El registro de Poe: una vida documental de Edgar Allan Poe, 1809–1849. - Boston: GK Hall & Co, 1987. - Pág. 133. - ISBN 0-8161-8734-7 .
  19. 1 2 Thomas, Dwight y David K. Jackson. El registro de Poe: una vida documental de Edgar Allan Poe, 1809–1849. - Boston: GK Hall & Co, 1987. - Pág. 135. - ISBN 0-8161-8734-7 .
  20. Benton, Richard P. The Tales: 1831–1835 // Un compañero de los estudios de Poe / Eric W. Carlson. - Westport, CT: Greenwood Press, 1996. - Pág  . 111 . — ISBN 0-313-26506-2 .
  21. Silverman, Kenneth. Edgar A. Poe: Recuerdo lúgubre e interminable. - Harper Perenne, 1991. - Vol. II. - Pág. 93. - ISBN 0-06-092331-8 .
  22. Thomas, Dwight y David K. Jackson. El registro de Poe: una vida documental de Edgar Allan Poe, 1809–1849. - Boston: GK Hall & Co, 1987. - Pág. 134. - ISBN 0-8161-8734-7 .
  23. Silverman, Kenneth. Edgar A. Poe: Recuerdo lúgubre e interminable. - Harper Perenne, 1991. - Vol. II. - S. 92-93. — ISBN 0-06-092331-8 .
  24. Gente, Scott. Edgar Allan Poe revisitado . - Nueva York: Twayne Publishers, 1998. - Pág  . 56 . — ISBN 0-8057-4572-6 .
  25. Thomas, Dwight y David K. Jackson. El registro de Poe: una vida documental de Edgar Allan Poe, 1809–1849. - Boston: GK Hall & Co, 1987. - Pág. 145. - ISBN 0-8161-8734-7 .
  26. Thomas, Dwight y David K. Jackson. El registro de Poe: una vida documental de Edgar Allan Poe, 1809–1849. - Boston: GK Hall & Co, 1987. - Pág. 179. - ISBN 0-8161-8734-7 .
  27. Poe, Edgar Alan. Grotescos y arabescos // Obras completas en cuatro volúmenes. - Jarkov: Folio, 1995. - T. 2. - S. 281. - 304 p. — ISBN 5-7150-0179-X .

Enlaces