Los préstamos del idioma chino , incluidos en el habla rusa, son muy pocos. A pesar de la larga historia de las relaciones ruso-chinas , el chino nunca ha sido popular en Rusia. Incluso en las áreas fronterizas con China, la comunicación con los chinos se realizaba tradicionalmente en ruso. Debido a esto, hay muchos más préstamos del idioma ruso al chino.
El famoso lexicógrafo Max Vasmer en su obra fundamental "Diccionario etimológico de la lengua rusa" tiene solo ocho préstamos chinos.
Después de la intensificación de las relaciones políticas, culturales y económicas entre Rusia y China a fines del siglo XX, el proceso de endeudamiento recibió un nuevo desarrollo.
palabra rusa | Fuente de préstamo | Sentido |
---|---|---|
Baozi | chino 包子 bāozi | Empanadas chinas al vapor. |
Baijovy | 白毫 báihuā, "pelo blanco" | Variedad de té |
wok | 鑊Cantonés . wok6 | Olla, olla, sartén; sartén china |
Kaoliang | 高粱gāoliang | Tipo de sorgo |
Dazibao | 大字报dàzìbào | Periódico manuscrito escrito en caracteres grandes |
Dao | 道dao | Camino, regla, principio; enseñanza religiosa; Término de la filosofía china |
Dim sumas | 點心cantonés . dim2 sam1 | aperitivos ligeros |
Perla | 珍珠zhēnzhū | Perla |
Ginseng | 人参renshēn | planta medicinal |
ying | 阴yin | Nublado, lúgubre, traicionero; el principio negativo (femenino) del universo en la filosofía china |
Salsa de tomate | 鮭汁 Amoisk. ke-chiap | Salsa de tomate (en el original - pescado). |
Naranja china | 金橘cantonés gam1 gwat1 (ruso - naranja dorado) | El fruto de algunas plantas de cítricos asignado a un subgénero especial Fortunella (lat. Fortunella). |
kung fu | 功夫gōngfu | Trabajo, labor, amo; tipo de artes marciales (gongfu) |
Lychee | 荔枝lìzhī | Planta frutal, ciruela china. |
Longjing | ballena. trad. 龍井茶, ej. 龙井茶, pinyin lóngjǐngchá | Una variedad de té verde de Hangzhou , provincia de Zhejiang , China . |
Manti (Mantú) | 馒头mantou | Bollo chino (mantou). |
Pinyín | 拼音pīnyīn | Transliteración estándar en chino |
ramen , lagman | Chino 拉麵Chino 拉面 lāmiàn , vía japonésラ ーメン(rāmen) | Fideos de trigo. |
Pipa | 琵琶pipa | laúd chino. |
Posturas | chino 包子 bāozi | Buriatia manti. |
Putonghua | 普通话pǔtōnghuà | Chino literario (incorrecto: "mandarín") |
Tifón | 台风táifēng | Nombre regional del ciclón |
Taijiquan | 太极拳tàijíquán | Mejora de la gimnasia, tipo de lucha libre (tai chi, tai chi) |
tofu | Japonés 豆腐 to:fu , Chino 豆腐o荳腐, dòufǔ (doufu) | producto alimenticio de soja |
Oolong | Chino 烏龍, wū lóng , "Dragón negro" | Té rojo, té turquesa, té semifermentado. |
wushu | 武术wǔshù | tipo de artes marciales |
Fanza | 房子fangzi | pequeña casa, choza |
Feng Shui | 风水fēngshuǐ | viento + agua; geomancia |
Hongweibing | 红卫兵hongwèibīng | centinela rojo; miembro de grupos juveniles durante la revolución cultural |
Honghuz | 红胡子honghuzi | Bandido, ladrón armado |
hutong | 胡同hutong | Pequeña calle vieja |
jiaozi | 饺子jiǎozi | Albóndigas chinas (invariante), véase también Gyoza . |
qipao | 旗袍qipáo | Vestido tradicional de mujer de Shanghái. |
qigong | 气功qìgōng | Ejercicios de respiración |
Té | cha _ | Té |
chow chow | inglés chow-chow ; ballena. ex. 鬆獅犬, paño mortuorio. sunshi quan , literalmente: "perro - león peludo", también ballena. ejercicio 唐犬, palio. tang quan , literalmente: "perro de la dinastía Tang " | Perro guardián, compañero, una de las razas caninas más antiguas . |
sharpei | Chino 沙皮, "piel de arena" | Raza de perros guardianes, de caza y de pelea. |
shih-tzu | Chino 獅子, shizu , león | Una de las razas de perros más antiguas. |
Ene | de 阳yang | Sol; el principio positivo (masculino) del universo en la filosofía china |
La misma palabra " China " proviene del nombre de la tribu Khitan , que en la antigüedad habitaba el territorio de la actual Mongolia Interior y la República de Mongolia .
La palabra " mandarín " - tanto el nombre de la fruta como el oficial - proviene del sánscrito ( मन्त्रिन् IAST : mantrin - ministro, consejero) [1] .