El significado es la esencia del fenómeno en el amplio contexto de la realidad , una totalidad inagotable (en oposición al significado, que es agotable) de todos los procesos cognitivos mentales (conscientes) asociados con la palabra. El significado domina al significado . [una]
El significado del fenómeno justifica la existencia del fenómeno, ya que determina su lugar en una cierta integridad , introduce la relación " parte - todo ", lo hace necesario como parte de esta integridad [2] . También se denomina significado a la finalidad imaginaria o real de cualesquiera cosas, palabras, conceptos o acciones, establecidas por una determinada persona o comunidad . Lo opuesto al significado es la falta de sentido, es decir, la ausencia de un propósito específico. El significado puede significar, por ejemplo, el establecimiento de metas , así como el resultado de una acción.
En otras lenguas eslavas, "significado" puede significar sensación (cf. checo Smysl ).
El significado es un concepto implícito y depende directamente del conocimiento sobre el tema. Una cosa desconocida puede parecer sin sentido si no se sabe cómo usarla, es decir, cómo se puede beneficiar de ella. Y, a la inversa, por ignorancia, una cosa puede estar dotada de falsas cualidades útiles y, desde este punto de vista, tener un significado significativo.
Un ejemplo sorprendente de cosas que no tienen sentido para unos y tienen sentido para otros son las supersticiones, especialmente los presagios: algunos creen que los presagios ayudan a predecir el futuro y, por lo tanto, ven un gran significado en ellos; otros no creen en ellos y no les ven ningún sentido. Lo mismo puede decirse de un idioma desconocido: las frases individuales en él parecen sin sentido, mientras que los hablantes nativos distinguen automáticamente entre la naturaleza significativa o sin sentido de las palabras y oraciones habladas.
El lenguaje en este sentido es único, ya que es un portador significativo de pensamientos, imágenes, mensajes de información. Para un pueblo que usa un idioma determinado, cada palabra tiene su propio significado, su propósito. Cualquier información se transfiere, las personas se entienden. Pueden intercambiar conocimientos útiles sobre diversos fenómenos, objetos y eventos. Si el lenguaje no existiera, entonces el significado de muchos eventos que fueron presenciados solo por personas individuales permanecería oculto para otras personas. Los eventos no serían útiles y, en caso de que se acercara un peligro, las personas no lo sabrían de antemano y no tendrían tiempo para prepararse. Por eso se valoran tanto las palabras dotadas de sentido y dichas en el momento adecuado (incluso las simples exclamaciones que a primera vista parecen sin sentido, por ejemplo, “¡Eh!”, “Aha-ah…”, “Ur-r-ra ! ”, “Ajá”, etc.). En este sentido, es decir, en el curso del estudio de las reglas y normas para la formación de frases significativas, el lenguaje es objeto de estudio de la lingüística .
La ontología , la teoría del conocimiento y la metodología de la ciencia también están involucradas en el estudio del significado . En particular, la ontología tematiza las coordenadas semánticas del ser, las posibilidades de delimitar la esfera de la realidad (por ejemplo, en el marco de la sociedad, en sistemas de órdenes). En la teoría del conocimiento, el problema del significado es parte de los problemas de la naturaleza y las fuentes del conocimiento, es decir, los límites de su significado y sinsentido. En el marco de la metodología, se revelan las características aplicadas de un método científico particular, en particular, el enfoque del método en proporcionar soluciones innovadoras a ciertos problemas antiguos, así como la revelación de clases enteras de nuevas situaciones problemáticas. De lo contrario, se cree que la introducción de un nuevo método no tiene sentido.
En la metodología se le da un papel fundamental al análisis semántico y al diseño de la carga semántica de los constructos lingüísticos utilizados - futurodizayn .
G. Frege en su artículo "Sobre el sentido y el significado" ( 1892 ) contrastó sentido ( alemán Sinn ) y significado ( alemán Bedeutung , denotat ), aunque en alemán estas palabras se usaban a veces como sinónimos [3] . Si el valor ( denotat ) es el propio objeto designado, entonces el significado es información sobre el objeto ( significat o designat ). Por ejemplo, las expresiones "Evening Star" y "Morning Star" tienen el mismo significado, pero de ninguna manera el mismo significado. Al mismo tiempo, el significado no es una representación, ya que lleva no solo una imagen subjetiva de un objeto, sino alguna información generalmente válida [4] . Frege se adhirió al punto de vista del platonismo lógico-matemático : creía que el significado no pertenece ni al mundo interior de las ideas humanas, ni al mundo exterior de los objetos. Como entidad objetiva (a la manera de un eidos ), forma el "tercer mundo" ( alemán Drittes Reich - el tercer reino). Al mismo tiempo, las expresiones que tienen sentido pueden no tener un valor [5] . Esta distinción entre significado ( concepto ), significado (objeto) y nombre (palabra) se expresa esquemáticamente como un triángulo de Frege [6] o un triángulo semántico [7] .
En la filosofía de Husserl , el significado ( alemán: Bedeutung ) se concibe como un significado "lingüísticamente formado" ( alemán: Sinn ), que es en sí mismo una intención ( noema ). Husserl une significado y sentido, pero los opone al referente [3] . Wittgenstein fue el primero en señalar el papel decisivo del contexto en la revelación del significado [8] .
Además de las definiciones semánticas de significado, también existen definiciones pragmáticas que evalúan este fenómeno desde la posición de una persona como sujeto de actividad. En este caso, el significado se convierte en el valor , significado o característica de la utilidad del elemento para el usuario. El significado se adquiere en el contexto de la situación de vida, las necesidades, la autoconservación y la actividad proyectiva. El significado contiene un componente tanto del conocimiento sobre el tema como de la actitud hacia él [9] . En la expresión "¿cuál es el punto?" el significado se identifica con la utilidad.