Sonic X | |||
---|---|---|---|
Afiche promocional del anime. Centro: Sónico. En el sentido de las agujas del reloj desde abajo a la derecha: Chris, Cheese, Amy, Cream, Ella, Chuck, Knuckles, Big, Boko, Eggman, Rouge, Deco, Shadow, Bokkun, Froggy y Tails. | |||
ソニックX (Sonicku Ekkusu) Sonic X (Inglés) Sonic X (Ruso) | |||
género / tema | kodomo , aventura , dobutsu , mecha , comedia , fantasía , sitcom , tecno-fantasía | ||
Serie de anime | |||
Productor | hajime kamegaki | ||
Guionista | miki koji | ||
Productor |
Yuji Naka (Productor español) Tadahito Matsumoto Takeshi Sasamura |
||
Estudio | Entretenimiento TMS | ||
Concesionario | proyecto sónico | ||
| |||
red de televisión | TV Tokio | ||
| |||
Estreno |
6 de abril de 2003 23 de agosto de 2003 - 21 de marzo de 2004 6 de mayo de 2006 |
||
Serie | 78 | ||
El juego | |||
Desarrollador | Juegos de toros | ||
Editor | Empresas LeapFrog | ||
Género | educativo | ||
Plataforma | saltador | ||
la fecha | 5 de mayo de 2005 [1] |
Sonic X (ソニ ックХ Sonikku Ekkusu , ing. Sonic X ) es una serie de anime creada por TMS Entertainment basada en la serie de videojuegos Sonic the Hedgehog de la compañía japonesa Sega . Durante la producción de la serie, se lanzaron dos tráilers piloto, luego de lo cual se realizaron algunos cambios . El plan original era crear 52 episodios, que posteriormente se transmitieron en TV Tokyo del 6 de abril de 2003 al 28 de marzo de 2004, pero los siguientes 26 episodios se emitieron fuera de Japón en 2005-2006. 4Entretenimiento para niñoslanzó una versión adaptada de la serie en los EE . UU. . La compañía de televisión Jetix ha lanzado la serie en Europa , Australia , Brasil y América Latina . En Canadá , se mostró en YTV . En Rusia, el anime se emitió en Jetix , NTV , Channel One y STS . El 1 de julio de 2015 se publicó en inglés en el canal de YouTube del estudio . [2]
La trama gira en torno a animales antropomórficos que han aparecido anteriormente en juegos: Sonic the hedgehog , Tails the fox , Knuckles the echidna , Amy Rose the hedgehog y Cream the rabbit , y el niño Christopher Thorndike, a quien conocieron poco después de que fueran transportados de su planeta de origen a la Tierra. Durante su tiempo en la Tierra, luchan repetidamente contra el malvado científico Dr. Eggman y sus robots por las Chaos Emeralds, y aceptan su estatus de celebridad. En la historia final, los amigos regresan a su propio mundo con Chris, donde, habiendo conocido al extraterrestre Cosmo, emprenden un viaje espacial y luchan contra el ejército de cyborgs gigantes de Metarex .
Sonic X recibió críticas mixtas de los críticos. Por lo general, los autores critican su versión en inglés y la introducción de algunos personajes en la trama, pero evalúan la trama y los componentes estéticos de la serie . Sin embargo, la serie ganó gran popularidad en Estados Unidos y Francia, pero tuvo un rating bajo en Japón (4,3%). Sobre el tema de "Sonic X" se lanzaron: un videojuego educativo para la consola portátil Leapster , un juego de cartas, una serie de historietas con una trama original, varios juguetes y más . En los países occidentales, la frase "gotta go fast", una referencia a la canción de apertura de la versión estadounidense de la serie, ha sido una frase alada de "Sonic" durante más de una década después del lanzamiento de la primera serie .
Sonic the Hedgehog está tratando de derrotar a la base del Dr. Eggman y quitarle las siete Chaos Emeralds. En este momento, uno de los robots de Eggman dispara accidentalmente al automóvil en el que se encontraban las Esmeraldas. Como resultado, activan la técnica Chaos Control y transfieren a Sonic, Eggman y algunos otros amigos del protagonista - Tails the fox, Amy Rose the hedgehog , Cream the rabbit (con Chao Cheese), Rouge the bat y Knuckles the echidna - a La Tierra, un planeta paralelo a su mundo. Aquí, Sonic es perseguido por la policía, pero logra escapar. Pero cae en una piscina en una gran mansión. Es rescatado por un niño de doce años llamado Chris Thorndike que vive en la casa. Chris vive con su madre, la popular actriz de cine Lindsey Fair, su padre Nelson, un hombre de negocios, su abuelo Chuck, un científico, la criada y cocinera Ella y el mayordomo Edward Tanaka, y durante algún tiempo trata de esconder animales de ellos; sin embargo, Cream los expone a todos accidentalmente y entablan relaciones amistosas con la familia de Chris y sus amigos Denny, Francis y Helen.
A pesar de las cálidas relaciones con los humanos, los animales desean regresar a casa y luchar repetidamente por las Chaos Emeralds con Eggman y sus asistentes robóticos, el inquieto mensajero Bokkun y los torpes Boko y Deko, y robots armados más grandes. Eggman tiene planes para dominar el mundo, lo que llama la atención del presidente de un país no identificado, Michael Kay. Al principio, Knuckles, Rouge y un agente federal con el distintivo de llamada "Topaz" participaron en el programa estatal para luchar contra el médico, pero otros animales pronto se unieron a la campaña y, después de derrotarlo, todos son aclamados como héroes. Sin embargo, esto no detiene al científico, con quien continúan la batalla por las Esmeraldas.
Después de la batalla final con Eggman, todas las esmeraldas se juntan, Sonic se pone en forma y derrota al villano. Pero el Chaos Center formado durante la reunión de las esmeraldas no envía a Sonic y sus amigos de regreso a casa, sino que, por el contrario, traslada una parte completa del planeta de Sonic, Mystical Ruins, al mundo de Chris.
Algún tiempo después, Eggman despierta a un Chao mutado llamado Chaos, quien destruye la Master Emerald, una gran gema que ha sido custodiada por la Tribu Knuckles durante milenios. Echidna recolecta los fragmentos de la Master Emerald mientras que los otros animales intentan sin éxito luchar contra Chaos para recuperar las Chaos Emeralds. Cuando absorbe los siete, alcanza la forma Perfect Chaos y descarta las Esmeraldas, que ya no necesita. Con la ayuda de una chica equidna del pasado llamada Tikal, Sonic usa las Esmeraldas para transformarse en Super Sonic y derrota a Chaos, quien se calma nuevamente y entra en hibernación.
Eggman pronto encuentra el diario de su abuelo Gerald Robotnik y se entera del antiguo Proyecto Sombra en la base militar. Libera a Shadow the hedgehog de la cápsula criogénica . Shadow se infiltra en el museo para robar la Esmeralda y lo confunden con Sonic, quien es arrestado. Amy salva a Sonic, pero Shadow, Eggman y el engañoso Rouge se esconden en la colonia espacial Ark, donde el médico amenaza con usar un arma llamada Eclipse Cannon para destruir la Tierra si el planeta no se somete a su gobierno; rompe la mitad de la luna para mostrar el poder del cañón. Eggman recolecta las siete esmeraldas para alimentar el cañón, pero esto activa un programa diseñado hace muchos años por Gerald que destruirá la Tierra en cuestión de horas. Todos intentan apagarlo, excepto Shadow, a quien no le gusta la humanidad. Sin embargo, Chris lo convence de salvar la Tierra, y Shadow y Sonic usan las Chaos Emeralds para transformarse en superformas, derrotar a una criatura llamada Biolizard y llevarse el Arca del planeta hacia el cual Biolizard estaba tirando de la colonia espacial. Shadow salva la Tierra a costa de su propia vida y se lamenta.
La luna se destruye y Eggman la restaura, citando remordimiento por sus atrocidades. Sin embargo, la posición de la Luna cambia, creando un eclipse solar. El científico lanza la producción y venta de las llamadas "bolas solares" que reproducen la luz solar. Adivinando que Eggman estaba tratando de ganar popularidad de esta manera para tomar el poder, Sonic desactiva las bolas y Eggman es arrestado. Bokkun pronto activa un robot llamado Emerl, que rápidamente se gana la simpatía de los animales y Eggman escapa de la prisión. Emerl gana la Esmeralda en un torneo de lucha que involucra a numerosos personajes de ambas facciones, pero la Esmeralda lo priva de su mente y comienza a destruir la ciudad. Cream y Cheese destruyen al robot y lloran la pérdida de su amigo.
Más tarde, dos físicos del gobierno llegan a la mansión de Chris para informar que el mundo animal y la Tierra alguna vez fueron uno y se dividieron en dos partes debido a un cataclismo, pero se reencuentran, lo que inevitablemente conducirá a una parada en el tiempo, y el único La forma de evitar esto es enviar a Sonic y sus amigos de regreso a su mundo natal. Chris sospecha de Eggman y acude a él para acusarlo. El médico afirma que él no tiene la culpa y también quiere restaurar el proceso. Tails y Chuck comienzan a construir una puerta que permitirá a los animales regresar a su mundo con Chaos Control, pero Chris se da cuenta de que no quiere que se vayan. Cuando se completa la puerta, todos los animales excepto Sonic se van. De repente, Chris cierra la puerta y se esconde con Sonic en el bosque. Hedgehog comprende sus sentimientos, y Chris finalmente es encontrado por sus padres, quienes prometen pasar más tiempo con él; con su aprobación, Sonic regresa a su propio mundo, evitando que los mundos se fusionen. El chico promete volver a encontrarse con Sonic algún día.
Seis meses después, una raza de siniestros cyborgs, los Metarex, intentan robarle las Chaos Emeralds a Sonic, pero él las esparce por toda la galaxia. Mientras tanto, en la Tierra, donde han pasado seis años, Chris, que ahora tiene dieciocho años, construye un dispositivo que le permitirá viajar al mundo de Sonic y reencontrarse con sus amigos; al llegar a otro mundo, su edad biológica corresponde a doce años. Una niña parecida a una planta enferma llamada Cosmo llega a su planeta, la curan y ella se une a su compañía. A bordo de la nueva nave de Tails, el Blue Typhoon, los amigos recorren la galaxia en busca de las Chaos Emeralds y los "Planet Eggs" (elementos que dan vida a los planetas que los Metarex roban para reducir la población de la galaxia) y luchan contra los Metarex en cada giro. Eggman pronto se une a Metarex. En el camino, los animales se encuentran con sus viejos amigos, los detectives Chaotix , y Tails y Cosmo se enamoran. Rouge luego descubre que Shadow está vivo, pero en un sueño letárgico en una cápsula en el barco de Eggman. Rouge lo libera y Shadow salva instantáneamente a Chris del Metarex antes de desaparecer.
Shadow regresa e intenta matar a Cosmo por alguna razón, pero Tails la protege. El líder de Metarex, Dark Oak, aparece de repente y explica que los Metarex están relacionados con Cosmo y que, sin saberlo, Cosmo los ha estado espiando desde que le implantaron un dispositivo de rastreo en la cabeza mientras acababan con el resto de su especie; esta era la razón de ser de Shadow, pero fue desterrado de la nave. Chris, Knuckles y Tails descubren que el dispositivo está conectado al área de su cerebro responsable de la vista y el oído, y quitarlo privará permanentemente a Cosmo de estos sentimientos. Echidna insiste en que se elimine el dispositivo de todos modos, pero el zorro se niega y los amigos continúan sus incesantes batallas con Metarex.
Chaotix y Shadow también se encuentran con otros animales desde el borde hasta el centro del Universo, donde los Metarex controlan un planeta acuático que contiene Planet Eggs. Sonic es succionado y se ahoga hasta que Amy y Chris lo rescatan. El planeta comienza a convertirse en una semilla gigante; Los Metarex revelan que son conscientes de su derrota en la Batalla de las Esmeraldas y tienen la intención de destruir la galaxia de este planeta. Una visión aparece ante los ojos de Cosmo: su madre Arsia dice que debe sacrificarse para salvar a los demás. Cosmo acepta hacer el sacrificio. Al fusionarse con la semilla, le pide a Tails que dispare a Super Sonic y Super Shadow con el cañón del Blue Typhoon hacia ella y la semilla para destruirlos. Después de la persuasión de Eggman, Tails todavía dispara a la semilla entre lágrimas. Los Metarexes perecen, pero los zorros sienten un dolor inconsolable por Cosmo. Al regresar a la nave, Sonic informa con pesar que no pudo revivir a Cosmo, pero encontró una de sus semillas. Cream y Amy intentan consolarlo. Con un fugaz cambio de opinión, Eggman construye un dispositivo que le permitirá a Chris regresar a la Tierra, pero regresa rápidamente a su camino original cuando el niño se va volando. Al final de la serie, la sombra de Shadow se muestra en un planeta alienígena y la semilla de Cosmo brota.
Sonic X fue producido por TMS Entertainment . La serie es actualmente la primera y única serie de anime basada en el universo de Sonic. Sonic X fue influenciado principalmente por otros animes, en lugar de trabajos de países occidentales donde Sonic también era popular, y estaba destinado a una audiencia japonesa [3] . Yuji Naka , jefe de Sonic Team en ese momento , se desempeñó como productor ejecutivo y Yuji Uekawa como artista de personajes original. La mayor parte de la serie contiene una historia original y numerosos personajes originales además de los tradicionales, pero la segunda temporada se basó más en los motivos de los juegos Sonic Adventure y Sonic Adventure 2 . Además de la animación tradicional dibujada a mano, se usaron gráficos por computadora, con la ayuda de los cuales se transmitieron varios efectos especiales, por ejemplo, el ataque homing de Sonic [4] .
Durante la producción de la serie, se lanzaron dos avances piloto. El primero se creó en 2002 y se mostró en la presentación de Sonic Advance 2 . En ese momento, Cheese aún no tenía nombre y simplemente se lo conocía como Chao. El video no solo usó imágenes que luego aparecerían en la introducción de apertura de la serie, sino también escenas no utilizadas que presentaban animales antropomórficos únicos [5] . Sega lanzó un segundo tráiler en japonés en febrero de 2003 en el evento de juegos World Hobby Fair [6] . El vídeo constaba en su mayor parte de escenas de la primera serie y dosieres posteriores sobre los personajes principales. Además, se mostró una imagen fija de un erizo antropomórfico plateado, que nunca apareció en la serie [7] . En septiembre de 2015, se supo que este es el prototipo de la súper forma de Sonic [8] .
Algunos seiyuu ya han expresado a sus personajes en los juegos, sin embargo, se les proporcionó información completa sobre el papel de sus personajes en el anime. Sanae Kobayashi , quien hizo la voz de Chris, no estaba segura de poder expresar adecuadamente a su personaje, que se desarrolla personalmente debido a la presencia de Sonic, pero consideró que su tarea valía la pena. Para Chikao Otsuki , expresar al Dr. Eggman fue muy difícil debido a las notas tensas en la voz de su personaje y al deseo de Otsuki de que los niños que miran anime reconozcan a Eggman como un villano, pero no lo odien [9] .
El diseñador de Sonic Team , Takashi Iizuka , estaba convencido de que "Sonic X" y la variedad que venía con la serie, junto con el juego Sonic Heroes , abrieron la franquicia de Sonic a una nueva generación de jugadores potenciales en 2003, y esperaba hacer de este año el "Year of Sonic" ( ing. Sonic Year ) [10] . Yuji Naka expresó esperanzas más atrevidas; él creía que gracias a Sonic X solo, la popularidad de la serie Sonic the Hedgehog se dispararía, similar a la popularidad de la serie Pokémon después de su adaptación a una serie de anime [11] .
La serie fue localizada para los Estados Unidos por 4Kids Entertainment . La trama y la duración de los episodios se editaron en gran medida, lo que le dio a 4Kids una mala reputación entre los fanáticos del anime. Se eliminaron todos los casos de consumo de alcohol y lenguaje grosero, casos de "romper la cuarta pared " y numerosas escenas románticas [12] . Sin embargo, a diferencia de otras series de 4Kids traducidas a principios o mediados de la década de 2000 (como Star Kirby ), no todos los episodios de Sonic X fueron censurados. Aunque al productor Michael Haney no le gustaba la violencia en los programas infantiles, no tenía intención de editar la serie en masa. Estaba sujeto a las estrictas normas de Fox Broadcasting Corporation contra el tabaquismo y la violencia. En 2006, cuando la localización de la serie estaba llegando a su fin, Haney declaró en una entrevista que nunca había jugado a los juegos de Sonic, leído los cómics o visto ninguna de las series animadas anteriores de Sonic [13] .
Para la actuación de voz, 4Kids buscaba a otros actores, y no a los que trabajaban en juegos de doblaje. Las audiciones comenzaron en la primavera de 2003 [14] . Michael Pollock , conocido en la compañía por su trabajo en las series " Ultimate Muscle " y "Star Kirby", fue invitado a una audición para el papel del Dr. Eggman , y fue elegido por su voz estridente y ronca [15] ; también expresó Ella [14] . A Pollock se le permitió hacer cambios menores en el diálogo "si algo no funcionaba" [15] . Antes de que comenzara la audición, los actores recibieron breves muestras de voz de sus personajes de videojuegos, sin decir cuáles, y breves descripciones de los personajes [14] [15] .
En 2005, Sega decidió reemplazar a los actores de voz del juego. Las nuevas voces de los personajes fueron actores de doblaje de 4Kids que dieron voz a Sonic X. Esta formación ha prestado su voz a la serie desde Shadow the Hedgehog (2005) hasta Sonic & Sega All-Stars Racing (2010), excepto Mike Pollock, la "voz" del Dr. Eggman, que sigue dando voz a su personaje hasta el día de hoy. .
Diferencias entre las versiones japonesa y americanaEn la adaptación estadounidense de la serie, se recortó y cortó la secuencia de video, se redibujaron algunas escenas, se cambió por completo la secuencia musical, se agregaron varias frases adicionales y se reescribieron los diálogos.
En el episodio 10, Cream, en connivencia con Chuck, le confiesa su amor al jugador de béisbol robot, lo que hace que suelte la pelota avergonzado. En la versión estadounidense, el robot se entregó a Cream porque ella dijo que no podía jugar, y se eliminó la connivencia del conejo con el profesor.
En la versión japonesa, varios personajes humanos a veces beben licor en lugar de jugo y refrescos. Esto afectó especialmente al episodio 14, donde Jerome Wise llevó a los periodistas a un estado de embriaguez. En la versión americana, hasta el punto del aburrimiento salvaje debido a la larga espera de la visita de Sonic al presidente.
Si miras la versión estadounidense de la serie, notarás que en el episodio 18 de los estafadores que construyeron la presa en el territorio de la reserva, se les llama con nombres rusos (Sergey, Ivan, Boris). En la versión original, se llaman en japonés, lo cual es bastante lógico para un producto japonés. Al traducir del japonés al inglés, los nombres de los villanos se cambiaron del japonés al ruso.
En el último episodio de la primera temporada en la versión en inglés, el Doctor Eggman apresura al robot E-99 "Egg Emperor" para que destruya a Sonic lo antes posible. En la versión japonesa, Eggman le ruega al robot fuera de control que deje de atacar a Sonic, ya que sus planes eran solo hacer sufrir al erizo por todos los problemas que causó, pero no matar al erizo. Durante este tiempo, Chris tiene una rabieta de fondo, también perdida en la versión en inglés. También se cortó una escena en la que Egg Emperor derriba a Sonic y le inflige una gran cantidad de golpes fatales en el mismo lugar. También se eliminó la canción "Kotoba ni Dekinai", que sonaba en esta escena como canción de fondo hasta el final de la serie.
En el episodio 46, los largos gemidos del conejo Krim y Chao Cheesa fueron eliminados después de la destrucción del robot Emerl copiando las habilidades de otras personas, su favorito, por ellos. También en la versión japonesa, cuando el robot se estaba ahogando en el mar, no era común, pero lágrimas negras (gasolina o grasa) fluían de los ojos del robot: Emerl copió la capacidad de llorar de Krim, que lloraba de dolor.
En el episodio 47, los robots Boko y Deko, habiendo escuchado los planes de los personajes principales, corren hacia el médico y en el camino aplastan accidentalmente la cebolla comprada por Knuckles. Echidna se enfurece y los persigue con amenazas. Los robots deciden esconderse en un burdel. Knuckles corre tras ellos y, al ver a las chicas medio desnudas, sale corriendo del dudoso establecimiento. Boko y Deko deciden quedarse y aceptar servicios íntimos. Como resultado, llegan a Eggman besados y su dueño está interesado en lo que han estado haciendo durante tanto tiempo. En la versión estadounidense, se cortó la escena del burdel y los robots se devuelven limpios a Eggman, quien los elogia por su buen trabajo.
Sonic X tiene dos temporadas; la primera temporada contiene 52 episodios de media hora, la segunda temporada - 26 episodios. En taquilla extranjera, la serie se dividió en 3 temporadas de 26 episodios. En Japón, la primera temporada se emitió en TV Tokyo a las 8:30 desde el 6 de abril de 2003 [16] hasta el 28 de marzo de 2004 [17] . Debido a los bajos índices de audiencia, la segunda temporada ya no se transmitió en este país, pero su producción continuó allí [4] . Desde el principio, 4Kids obtuvo la licencia de la serie en América del Norte [4] ; ShoPro Entertainment se convirtió en el segundo licenciatario el 1 de diciembre de 2003 [18] . En América del Norte, la serie se emitió en el bloque Fox Box de la cadena de televisión Fox [19] . Los primeros 26 episodios se emitieron del 23 de agosto de 2003 al 27 de marzo de 2004, los episodios 27 a 52 se emitieron del 18 de septiembre de 2004 al 26 de marzo de 2005. No emitida en Japón, la segunda temporada del anime se emitió como la tercera temporada en América del Norte desde el 10 de septiembre de 2005 hasta el 6 de mayo de 2006 [20] . La serie también se ha localizado en otros países de Europa, Asia [11] y Oriente Medio [21] . En Rusia, Sonic X se transmitió del 26 de abril al 6 de septiembre de 2003 en NTV , del 6 de octubre de 2003 al 19 de diciembre de 2005 en Channel One y del 26 de diciembre de 2005 al 4 de abril de 2012 en STS [22] . En junio de 2012, 4Kids en bancarrota autorizó Sonic X a Kidsco Media Ventures a Saban Brands [23] .
Sonic X fue lanzado en VHS y DVD. Los primeros 52 episodios de la serie se lanzaron en Japón en 13 CD y casetes [24] . El 15 de noviembre de 2005, junto con el lanzamiento de Shadow the Hedgehog , 4Kids lanzó el DVD "Project Shadow" en América del Norte, que cubre la primera historia centrada en Shadow (episodios 33-38) [25] .
Sonic X ~Pistas de sonido originales~ | ||||
---|---|---|---|---|
Japonés ソニックX | ||||
Banda sonora | ||||
Fecha de lanzamiento | 3 de marzo de 2004 | |||
géneros | manga o anime de fantasía [d] , anime y manga de ciencia ficción [d] , manga o animación de aventuras [d] , anime y manga de comedia dramática [d] , yanime y manga de mechas | |||
Duración | 66:26 | |||
País | Japón | |||
Idioma de la canción | japonés | |||
etiqueta | Wave Master , Distribución Avex | |||
Cronología | ||||
|
La versión japonesa fue compuesta por Yoshihiro Ike . El tema de apertura "Sonic Drive" fue interpretado por Hironobu Kageyama y Hideaki Takatori . El anime incluye tres pistas finales: "Mi-Ra-I" (ミ ・ラ・イ Mi-ra-i , "Future") interpretada por Run&Gun para los episodios 1-13, "Hikaru Michi" ( en japonés: 光る道 Hikaru michi , Shining Road) de Aya Hiroshige para los episodios 14-39 y 53-78, y "TOP" ( The Best ) de los raperos KP y URU para los episodios 40-52. En la serie animada se utilizaron tres canciones de Off Course : "Kotoba ni Dekinai" (en el episodio 26), "Midori no Hibi" y "Natsu no Hi" (ambas en el episodio 52) [26] . También se utilizó música de Jun Senoue y Fumie Kumatani de Sonic Adventure y Sonic Adventure 2 [26] . 4Kids creó una nueva música de fondo para la versión estadounidense "por razones tanto artísticas como comerciales" [13] . El tema de apertura y cierre norteamericano "Gotta Go Fast" fue interpretado por Norman J. Grosfeld y Russell Velasquez [27] .
El 3 de marzo de 2004, se lanzó en Japón la banda sonora de la serie: Sonic X ~Original Sound Tracks~ (ソニ ックX オリジナルサウンドトラック Sonic X ~Original Sound Tracks~ ) que consta de 40 pistas de canciones y música instrumental de la primera temporada [28] . Las cuatro pistas vocales de la versión japonesa ("Mi-Ra-I", "Sonic Drive", "Hikaru Michi" y "TOP") se lanzaron como sencillos en 2003-2004 [29] [30] [31] [ 32 ] . El Sonic Drive también contenía la canción que no es de anime "Just Call Me Sonic ~Mabushii Kaze ni Nare~" interpretada por Tohru Sasaki [30] . Se filmó un video musical para la canción "Hikaru Michi" de Ai Hiroshige [33] . El tema de apertura estadounidense "Gotta Go Fast" apareció en True Blue: The Best of Sonic the Hedgehog , lanzado en 2008 en Japón [27] .
Sonic X ~Pistas de sonido originales~ | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No. | Nombre | Las palabras | Música | Ejecutor | Duración | ||||
una. | SONIC DRIVE (versión de TV) | T.Aída | T. Watanabe | H. Kageyama H. Takatori |
1:33 | ||||
2. | "第1話よりソニックの戦い" | y ike | 2:16 | ||||||
3. | "弟1話よりエッグマン" | y ike | 1:54 | ||||||
cuatro | "弟1話よりソニック" | y ike | 2:04 | ||||||
5. | "弟16話より丘の土の白い花" | y ike | 1:00 | ||||||
6. | "弟2話より 解決ソニック" | y ike | 1:01 | ||||||
7. | "弟21話より メッセンジャロボ" (Egg Ver.) | y ike | 1:06 | ||||||
ocho. | "第3話よりエッグマンマシーン" | y ike | 2:43 | ||||||
9. | "第1話よりクリスとの出会い" | y ike | 1:25 | ||||||
diez. | "第6話よりはでに登場パパとママ" | y ike | 0:47 | ||||||
once. | «弟34話より シャドウ#1 » | y ike | 1:23 | ||||||
12 | "弟32話よりスーパーソニック" | y ike | 0:27 | ||||||
13 | «弟34話より シャドウ#2 » | y ike | 1:40 | ||||||
catorce. | "弟5話より エミーのハイキング" | y ike | 1:00 | ||||||
quince. | "弟20話より 発進エッグフォート" | y ike | 1:27 | ||||||
dieciséis. | "弟8話よりXトルネード" | y ike | 1:04 | ||||||
17 | "弟28話より戦闘バトル" | y ike | 1:26 | ||||||
Dieciocho. | «弟14話より よかったね‼ » | y ike | 1:52 | ||||||
19 | "弟19話より オバケ!?のタンゴ" | y ike | 2:38 | ||||||
veinte. | "弟19話よりエミーのハンマー" | y ike | 0:37 | ||||||
21 | "弟11話より怪盗・セクシールージュ" | y ike | 2:41 | ||||||
22 | «弟1話より S-Team#1 » | y ike | 2:29 | ||||||
23 | "弟17話より ホーク" (中国編 (versión china)) | y ike | 0:38 | ||||||
24 | "弟18話よりエッグマンのアフリカ編" | y ike | 0:46 | ||||||
25 | "弟14話よりアドベンチャー" | y ike | 1:00 | ||||||
26 | "弟14話よりヘレンの夕食" | y ike | 1:28 | ||||||
27 | "弟29話よりXトルネードバトル編" | y ike | 1:06 | ||||||
28 | "弟29話より マスターエメラルド" | y ike | 0:57 | ||||||
29 | "弟28話よりカオス" | y ike | 1:28 | ||||||
treinta. | "弟4話よりファミリ" | y ike | 1:30 | ||||||
31 | «弟1話より S-Team#2 » | y ike | 1:49 | ||||||
32. | "弟14話よりソーンダイク家" | y ike | 0:37 | ||||||
33. | "弟5話よりトルネードきりきり舞" | y ike | 1:59 | ||||||
34. | «弟35話より GUN » | y ike | 1:30 | ||||||
35. | "弟26話よりガヶタイ" | y ike | 0:36 | ||||||
36. | "弟24話よりダークエッグマン" | y ike | 0:52 | ||||||
37. | "ミ・ラ・イ" | k baba | k baba | CORRE Y ARMA | 4:24 | ||||
38. | SONIC DRIVE (Versión completa) | T.Aída | T. Watanabe | H. Kageyama H. Takatori |
3:45 | ||||
39. | "SONIC DRIVE" (versión exclusiva de Hironobu Kageyama) | T.Aída | T. Watanabe | H. Kageyama | 3:45 | ||||
40 | "SONIC DRIVE" (Versión exclusiva de Hideaki Takatori) | T.Aída | T. Watanabe | H. Takatori | 3:43 | ||||
66:26 |
Se han lanzado varias publicaciones de medios y otros productos sobre el tema de Sonic X. Muchos productos relacionados se distribuyeron en América del Norte. En mayo de 2004, Majesco lanzó Sonic X: A Super Sonic Hero para la consola Game Boy Advance , incluidos los dos primeros episodios de la serie animada en formato GBA Video [34] [35] . Se suponía que una segunda compilación titulada Sonic X: Chaos Emerald Chaos , que habría incluido la tercera y cuarta serie, se lanzaría poco después del lanzamiento de la primera parte [36] , pero finalmente se canceló [37] . En 2005-2007, se publicaron seis libros con historias basadas en la serie: Aqua Planet [ 38] , Dr. Eggman Goes to War [39 ] , Battle at Ice Palace [40] y Desperately Seeking Sonic de Charlotte Fullerton [41] , El meteoritosRaditismensajero [42] y el tifón azul de la nave espacial de Diana Gallagher [43] .
En octubre de 2004, ShoPro compró cuatro licencias para producir varios productos con el tema de Sonic X: ropa de cama, toallas de playa, mochilas, artículos de papelería y pijamas [44] . De 2004 a 2006, el fabricante de juguetes Toy Island lanzó varias series de figuras de acción basadas en la serie animada [45] [46] [47] . Como promoción de Sonic X, Mattel produjo una colección de modelos de autos a escala bajo la marca Matchbox [48] y Great Eastern Entertainment produjo juguetes de peluche en forma de personajes de la serie [49] [50] . En Japón se produjeron varios tipos diferentes de juguetes [51] [52] [53] [54] [55] [56] . Otros productos basados en Sonic X incluyeron ropa y accesorios [57] [58] [59] [60] [61] , bolsos y mochilas escolares [62] [63] , papelería [64] [65] [66] , cepillos de dientes [ 67] , llaveros [68] [69] y puzzles [70] .
En 2005, Archie Comics comenzó a publicar una serie de cómics basada en la versión estadounidense de Sonic X. Inicialmente se planeó lanzar 4 partes, sin embargo, debido a la reacción positiva de los fanáticos, se continuó con la revista. Después del lanzamiento del último número 40 en 2008, se lanzó el lanzamiento de la línea Sonic Universe . Los cómics fueron escritos por Ian Flynn, quien también escribió la historia de la serie principal .
En 2003, para promocionar la serie, los " Happy Meals " de McDonald 's empaquetaban juegos de consola portátil basados en varios deportes: dos con Sonic y uno con Tails, Knuckles y Shadow. Al año siguiente, Happy Meals presentó un juego con Big the fishing cat .
LeapFrog Enterprises lanzó el juego educativo de matemáticas Sonic X para la consola portátil Leapster en 2005 en Norteamérica [73] y en 2007 en Europa [74] . Los personajes principales del juego, Sonic y Chris, deben liberar a Tails, Amy y Knuckles de las manos de Eggman. Es un juego de plataforma de acción de ritmo rápido en el que Sonic corre y salta a través de los niveles, destruyendo los robots de Eggman en el camino. Para continuar su viaje, Sonic debe resolver un problema matemático. Hay tres niveles en el juego, cada uno de los cuales tiene sus propios conceptos matemáticos: la ciudad de Station Square (secuencia, conteo paso a paso), Angel Island, el altar con Master Emerald (adición) y la base Eggman ( resta) [75] . También hay minijuegos matemáticos sin nivel para desarrollar habilidades de conteo [76] .
En Sonic Adventure DX: Director's Cut , algunas misiones presentan carteles con Sonic, Chris y el logotipo de Sonic X [77] [78] [79] .
En 2005, Score Entertainment lanzó un juego de cartas coleccionables Sonic X para dos jugadores. Los jugadores luchan por las Chaos Emeralds; el ganador es el que recoge las tres primeras Esmeraldas. Para cada turno, los jugadores colocan cinco cartas boca abajo y las dan vuelta una a la vez; si la tarjeta es de bajo valor, se elimina. Para la eliminación de las cartas del oponente y la combinación de las habilidades especiales de sus propias cartas, el jugador dispone de anillos; el jugador con más anillos gana la Esmeralda. Dado que el juego no se enfocaba en coleccionar cartas raras, algunos "refuerzos" fueron suficientes para hacer una baraja decente. KidzWorld revisó el juego de manera positiva, elogiando la facilidad de aprendizaje, el bajo costo y la estrategia inherente, pero notó que se parecía más a un juego de cartas regular con imágenes de Sonic y sus amigos que a un producto "Sonic" completo [80] .
Calificación de la audiencia | ||
---|---|---|
(al 25 de marzo de 2015) | ||
Sitio web | Calificación | votos |
AniDB | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Enlace |
455 |
red de noticias de anime | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Enlace |
1874 |
Sonic X recibió calificaciones mediocres; Conrad Zimmerman de Destructoid citó su "terrible localización" como la razón principal de esto [12] . Tim Jones de THEM Anime le dio a la serie una puntuación de 2 sobre 5 y criticó el doblaje en inglés: "Es realmente molesto cuando estos actores incompetentes están involucrados en el doblaje de todos los juegos posteriores: parece que los ganadores de los concursos musicales están doblando la serie en inglés" [4] . ¡Chris Martin de GamesFirst! dijo que Amy Palant como Tails y Lisa Ortiz como Amy eran solo "moderadamente molestas", mientras que los actores de voz humana eran "repugnantes y nada más". Agregó que hubiera preferido a Jalil White , quien expresó a Sonic en Adventures of Sonic the Hedgehog y Sonic the Hedgehog , dos series de televisión relacionadas que se emitieron por televisión a principios de la década de 1990, a la mayoría de los actores que trabajaron en el doblaje de Sonic X [81]. ] .
Los personajes humanos (y, en menor medida, los animales) también recibieron algunas críticas. Entre otras cosas, Jones criticó a Chris como un "personaje nerd, aburrido y triste" y también describió a Tanaka y Ella como japonesas y afroamericanas "moderadamente" estereotipadas, respectivamente. Jones no solo criticó la presencia de Amy y Big, sino que también hizo una pregunta específica sobre la imagen de Sonic en la serie, describiéndola de la siguiente manera: "Correré por la ciudad hasta que suceda algo emocionante, y usaré un anillo apestoso para ganar". enemigos" [4] . Anatoly Sonin expresó una opinión similar en la revista Country of Games : "El erizo aquí es ferviente y desesperado, pero no se comporta como un niño de quince años, sino como una especie de Naruto " [82] . El personal de GamesRadar lamentó tanto a los "personajes sangrientos de Sonic Adventure " como a los personajes humanos . Martin expresó disgusto por algunos de los personajes humanos, pero admitió que fue un error de Yuuji Naka agregarlos a los juegos originales [81] . Por el contrario, el crítico Gus Plant de Nintendo Life opinó que "uno de los éxitos clave" de la serie fue la incorporación de numerosos personajes de los juegos, incluidos personajes infrautilizados como Big y el equipo Chaotix. Los fanáticos de la serie estaban divididos sobre el papel de la familia Thorndike .
Sin embargo, la serie fue bien recibida ya que siguió constantemente el formato del juego. En 2003, la revista japonesa de juegos Famitsu publicó una crítica inequívocamente positiva antes de la transmisión de la primera serie, apreciando el manejo magistral del anime de la velocidad y el estilo del juego, la trama profunda, y expresó la esperanza de que la serie continuara. ser más interesante [16] . Plant declaró que "Sonic X realmente logró volver a contar la historia icónica" [84] . Independientemente de los personajes involucrados, GamesRadar apreció la idea de seguir el "concepto central de Sonic" [83] .
Las historias originales también fueron bien recibidas. Entre sus respuestas críticas a la mayor parte de la serie, Jones elogió la primera serie en general, especialmente su comedia [4] . Plant reconoció el desarrollo del personaje basado en la trama de los juegos originales, especialmente la relación de Sonic y Amy y la nueva vitalidad de los Chaotix como personajes cómicos. Al mismo tiempo, encontró que el programa era "sorprendentemente conmovedor", en particular su clímax final "emocional", y comparó el viaje espacial en la tercera temporada con Star Trek . Martin criticó el "desarrollo de la trama aburrida y formulista", pero reconoció que "realmente tiene un entusiasmo que ninguna otra serie tiene", y elogió la escena en la que Sonic escribe ecuaciones algebraicas y fórmulas químicas en la pared de una celda de prisión [81]. . Tony Favreau de Impulse Gamer le dio a la primera edición en DVD un 6,8 sobre 10, afirmando que si bien hay algunas tonterías, hay "momentos bastante divertidos en la serie y, a menudo, un sentido moral" [85] . La primera reseña de "Famitsu" señaló la trama "profunda" ( Jap. 重厚 ju:ko: ) [ 16 ] .
Los comentarios sobre la estética de la serie han sido en su mayoría positivos. GamesRadar admitió: "Al menos la canción encaja. No puedo imaginar que Sonic pueda escuchar música de Sonic Underground y cantar junto con el rock ligero de Meat Loaf , pero esa música definitivamente encajaría con Sonic X. Jones elogió la música rock de Sonic Adventure y Sonic Adventure 2 , así como la "hermosa música de piano" y la música "desgarradora" de las introducciones japonesas [4] . Martin quedó impresionado con la animación de "rebote " , comparándola con la animación de Digimon . Jones notó que el fondo era "agradable a la vista", pero no le gustó el uso de CGI para transmitir el ataque de búsqueda de Sonic [4] .
Sin más comentarios, Allgame le dio a las versiones de Game Boy Advance de las primeras cuatro series una puntuación de 2,5 sobre 5, la misma puntuación que le dio a todos los videos para esta consola [34] [36] . Common Sense Media los calificó con 3 de 5 en calidad, y también los calificó como adecuados para niños [86] . El autor de la segunda revisión posterior de "Famitsu" en 2003, calificó el anime como un éxito sobresaliente y lo recomendó a los lectores [87] .
La serie fue bastante popular en los EE. UU. y Francia y con confianza obtuvo el primer lugar en tiempo de transmisión en ambos países [88] [89] . En 2007, fue el anime más exitoso de TMS Entertainment en el mercado no japonés, pero fue menos popular en Japón, con su calificación más alta de 4,8 %, la más baja de 1,9 % y un promedio de 3,2 % durante su estreno [90] . Esto llevó al equipo de TMS a centrarse en productos que son muy solicitados fuera de Japón [91] . En 2009, un niño noruego de 6 años llamado Christer obligó a sus padres a enviar una carta al rey noruego Harald V , en la que le pedía al monarca que aprobara el cambio de su nombre a Sonic X. Los padres permitieron que Christer escribiera la carta él mismo, pero no la enviaron hasta que comenzó a molestarlos. El Rey respondió a una carta diciendo que no podía aprobar el cambio de nombre porque Christer era menor de 18 años [92] [93] . Durante más de una década después del lanzamiento de la primera serie, la frase "tengo que ir rápido" se ha utilizado en los títulos de los artículos de las revistas de juegos para referirse a la serie Sonic [94] [95] [96] , otras series rápidas. videojuegos de ritmo [97] [98] [99] , y juegos de alta velocidad en general [100] .
![]() |
---|
Sonic the Hedgehog | Franquicia de medios de|
---|---|
dibujos animados y series animadas | |
Película | |
Historietas |
|
Personajes • Portal:Sonic the Hedgehog |