Literatura de Surinam

La literatura surinamesa incluye oral y escrita. La literatura oral continúa siendo una fuente de formas sumamente vital y auténtica cuya influencia en la literatura surinamesa escrita no puede subestimarse. En cuanto a las primeras obras de la literatura surinamesa escrita, aparecen a finales del siglo XVIII. Estos ensayos se limitaron a textos creados dentro de una tradición literaria puramente surinamesa o fueron de relevancia directa para Surinam (por ejemplo, el debate sobre la abolición de la esclavitud).

Idiomas de la literatura surinamesa

En Surinam se hablan 22 idiomas, de los cuales solo unos pocos se usan exclusivamente fuera del contexto literario, por ejemplo, en rituales religiosos. Los tres idiomas literarios más importantes de Surinam son:

En prosa , el holandés es el más utilizado . En poesía, el holandés y el sranan tongo se utilizan en pie de igualdad, mientras que el sarnami sólo recientemente, desde 1977 , ha comenzado a adquirir gran importancia. El javanés de Surinam , el idioma del segundo grupo étnico más grande, se usa solo ocasionalmente en la literatura, y la literatura oral en este idioma está al borde de la extinción.

Otros idiomas en uso incluyen el hakka chino surinamés , idiomas cimarrones como ndyuka y saramacan , y varios idiomas indígenas . Todos los demás idiomas (así como algunos idiomas indígenas) son hablados por unos pocos cientos de personas como máximo. En relación con la afluencia de inmigrantes de Brasil , el portugués también apareció como lengua hablada en Surinam .

Literatura oral

La literatura oral tiene una función estética y funciona dentro de un enfoque holístico : la distinción entre textos sagrados y profanos, entre entretenimiento y educación, en su mayor parte no es tan llamativa como en las culturas occidentales. Existe una relación compleja entre el estatus y la estructura de los textos orales, por un lado, y las formas en que se presentan. La interpretación ritual es de gran importancia , y las letras casi siempre forman parte de un todo mayor, junto con el canto y el baile. Los habitantes más antiguos de Surinam, los indios, se dividen en su mayor parte en dos grandes grupos: Kari'na (o caribes ) y lockon (o arawaks ), que, como la tribu Warau , habitan la costa. Los Taren'o (o Trío ), Wayana y Acurio residen en tierras más al interior, cerca de la frontera con Brasil. Todos estos pueblos tienen sus propios géneros de cuentos, canciones, así como sus propios proverbios. Las historias y canciones con poderes mágicos especiales se conocen como pyjai (en neerlandés,  pyjai ). Los chamanes en todos estos pueblos juegan un papel muy importante. La naturaleza y lo sobrenatural, las personas y los animales forman una unidad inseparable para los indígenas. Entre otros, tales historias se dan en las obras de escritores como: Nardo Aluman , A.S. Sirino , Ririhpe , Emelina Sabayo , Temeta Wetaru y Fillia Afosu .