Lengua falisca

lengua falisca
Países centro de italia
Regiones región del Lacio
Número total de hablantes
  • 0 personas
extinguido siglo 2 antes de Cristo
Clasificación
Categoría Idiomas de Eurasia

familia indoeuropea

Idiomas italianos
Escritura Etruscos del norte , alfabetos latinos
Códigos de idioma
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 x fa
IETF x fa
glotólogo fali1291

El faliscano  es una lengua muerta del grupo de las lenguas itálicas. Los hablantes de la lengua eran los antiguos pueblos de los Falisci . Es el pariente más cercano de la lengua latina , con la que convivió hasta al menos el 150 a. mi.

Cuerpo

En general, el idioma está representado por 355 inscripciones, en su mayoría breves, que datan del período de los siglos VII-II. antes de Cristo mi. Algunas de estas inscripciones están hechas en alfabetos cursivos antiguos , de derecha a izquierda, la otra parte de las inscripciones está hecha en un alfabeto similar al latino . La inscripción más antigua es una dedicatoria a la diosa Ceres (alrededor del 600 a. C.), encontrada en Falerii , leída de izquierda a derecha [1] .

Una parte importante de las inscripciones, que consisten principalmente en nombres personales, se pueden atribuir a los etruscos más que a los faliscanos. Al mismo tiempo, existía en Cerdeña la ciudad de Feronia , que pudo haber sido nombrada por los colonos faliscanos en honor a su diosa. Conway cita una inscripción dedicada a esta diosa encontrada en Santa Maria li Falleri (Conway, ib. p. 335).

Un ejemplo de inscripción

Una de las inscripciones está escrita a lo largo del borde redondo de la imagen en la patera . La autenticidad de la inscripción se prueba por el hecho de que fue aplicada antes de que el objeto fuera cubierto con esmalte. La inscripción dice: " foied vino pipafo, cra carefo ", lat.  hodie vinum bibam, cras carebo , “hoy bebo vino, mañana lo perderé” [2] .

Características fonéticas

Las siguientes son algunas de las características fonéticas de la lengua falisca:

  1. conservación de la f medial en b  latina ;
  2. sustitución de la gh protoindoeuropea inicial por f ( foied , cf. latín hodie );
  3. palatalización de la combinación d+i en la semivocal i- ( foied , de fo-died );
  4. pérdida de la s final , al menos antes de algunos sonidos ( cra , cf. lat. cras );
  5. retención de consonantes labiovelares, como en latín, en comparación con otras lenguas itálicas (Fal. cuando = latín quando ; cf. umbría pan ( n ) u );
  6. asimilación de una serie de consonantes finales con el sonido inicial de la siguiente palabra: " pretod de zenatuo sententiad " [3] , cf. lat. "praetor de senatus sententia" ( zenatuo = senatuos , genitivo arcaico).

Conway también considera [4] la conexión entre los nombres Falisci , Falerii con el héroe local Gales (por ejemplo , Ovid , Fasti , iv. 73) y cree que el reemplazo de la h inicial fue una característica del dialecto faliscano.

Notas

  1. GCLM Bakkum, El dialecto latino de Ager Faliscus: 150 años de beca, Volumen 2, University of Amsterdam Press, 2009, p.1 para el número estimado o inscripciones, p.393 ff. por la inscripción de Ceres, y p.406 por su aceptación general como el ejemplo más antiguo de dialecto faliscano. vista previa de googlebooks Archivado el 15 de marzo de 2014 en Wayback Machine .
  2. RS Conway , Dialectos en cursiva , p. 312b
  3. Conway, lib. cit. 321
  4. Conway, ib. páginas. 370 y ss., especialmente págs. 384-385