Transcripción fonética

La transcripción fonética  es una grabación gráfica del sonido de una palabra , uno de los tipos de transcripción . Persigue los objetivos de registro gráfico preciso de la pronunciación . Cada sonido individual (e incluso sus variantes ) debe registrarse por separado en la grabación.

La transcripción fonética se escribe entre corchetes , a diferencia de la transcripción fonológica , que se escribe entre corchetes .

La transcripción fonética simplificada se utiliza en el análisis fonético de palabras en la escuela .

En ruso

En la transcripción, es necesario enfatizar esta diferencia con diferentes designaciones y el signo de acento ([karandash]), o solo con el signo de acento y su ausencia, ya que no está acentuado [a] y [y] en palabras de dos sílabas no han sufrido cambios cualitativos: [baˈgash], [vbl ј iˈz ј i ].

Los sonidos largos que se forman en ruso cuando chocan dos consonantes idénticas se indican con dos letras idénticas (kassa); sin embargo, el fenómeno en el que la confluencia de dos consonantes diferentes da un sonido largo (cuenta) no afecta a la letra de ninguna manera. En la transcripción, la duración de los sonidos consonantes a veces se indica con dos puntos a la derecha del sonido ([Ж ј ː], [ш ј ː], [ˈcasː a]). En los libros de texto, puede encontrar una designación diferente de la longitud del sonido: una línea horizontal sobre el signo de transcripción correspondiente o dos signos idénticos ([ˈkas̅a], [ˈkassa]). En la práctica académica, se prefiere una línea horizontal.

Véase también

Enlaces