Hipótesis greco-frigia
La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la
versión revisada el 10 de septiembre de 2020; las comprobaciones requieren
8 ediciones .
La rama greco-frigia es una rama hipotética de la familia de lenguas indoeuropeas , que une dos idiomas, el griego antiguo (al cual se suele considerar el idioma macedonio antiguo como un dialecto separado ) y el frigio .
Características comunes
En el período soviético, la hipótesis de una relación especial entre las lenguas griega y frigia fue defendida por Yu. V. Otkupshchikov , sin embargo, sus argumentos no se basaron en el material frigio propiamente dicho, sino en un desciframiento incorrecto de las inscripciones carias . Con más detalle, los problemas del parentesco griego-frigio se consideraron en sus publicaciones sobre inscripciones frigias de L. S. Bayun y V. E. Orel .
Los investigadores notan las siguientes características comunes de las lenguas griega y frigia, algunas de las cuales no son características de otras lenguas indoeuropeas [1] [2] [3] [4] :
- terminando -como en el nominativo singular de los sustantivos con -ā- declinación masculina;
- una cierta clase de verbos denominativos (ver en: denominal verb );
- pronombre auto- ;
- sufijo de participio -meno- ;
- la presencia del sufijo -eyo- ;
- raíz kako- ;
- conjunción ai .
- uso del aumento ;
- elementos léxicos, por ejemplo, autos "lo mismo", pant- "todos", kako- "mal, malo".
Cuestiones de parentesco
La lengua griega también fue abordada por otros especialistas con el armenio , el ario, el macedonio antiguo y también con el mesapio. En los estudios indoeuropeos, la lengua griega se considera en el marco de la unión lingüística paleo-balcánica (grupo areal, no genético). Blažek (2005) con respecto a estas hipótesis señala que la escasez de textos sobrevivientes y la pobreza del corpus no permite un análisis cuantitativo en el marco de la lingüística comparada.
Bibliografía
Lecturas adicionales
- Blažek, Václav (2005). “Lenguas Paleo-Balcanianas I: Lenguas Helénicas” (PDF) . Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity . 10 _ Brno: Masarykova univerzita. páginas. 15-33. ISBN 80-210-3784-9 .
- Brixhe, Claude. Interacciones entre griego y frigio bajo el Imperio Romano // Bilingüismo en la sociedad antigua: contacto lingüístico y texto escrito (inglés) / Adams, JN; Janse, Mark. - Oxford University Press , 2002. - P. 246-266.
- Fortson, Benjamin W. Lengua y cultura indoeuropeas: una introducción (inglés) . — 2do. — Blackwell, 2011. — Pág. 203, 252.
- Masson, Oliver. Idiomas de Anatolia // La historia antigua de Cambridge (neopr.) / Boardman, John; Edwards, IS - Cambridge University Press , 1991. - S. 668-669.
- Woudhuizen, Fred C. (2008–2009). Frigio y griego (PDF) . Talanta, Actas de la Sociedad Histórica y Arqueológica Holandesa . 40–41. páginas. 181-217. Archivado desde el original (PDF) el 7 de abril de 2014 . Consultado el 05-10-2016 . Archivado el 7 de abril de 2014 en Wayback Machine .
Notas
- ↑ Vavroušek P. Frýžština // Jazyky starého Orientu. - Praga: Univerzita Karlova v Praze, 2010. - S. 128-129. — ISBN 978-80-7308-312-0 .
- ↑ Fortson B. Lengua y cultura indoeuropeas. Una introducción. - Padstow: Blackwell Publishing, 2004. - Pág. 403.
- ↑ JP Mallory, Douglas Q. Adams. Enciclopedia de la cultura indoeuropea . - Londres: Fitzroy Dearborn Publishers, 1997. - P. 419 . — ISBN 9781884964985 .
- ↑ Brixhe C. Phrygian // Las lenguas antiguas de Asia Menor. - Nueva York: Cambridge University Press, 2008. - Pág. 72.