Testamentos de los 12 Patriarcas

Testamentos de los 12 Patriarcas
Los autores desconocido
fecha de escritura siglo I a.C. mi.
Idioma original griego , latín , etc.
País
Género Apócrifos , tratado ético-apocalíptico
Contenido los hijos de Jacob amonestan a sus hijos; cada testamento expresa alguna idea moral y educativa básica
Caracteres hijos de jacob
manuscritos Edades medias
Logotipo de Wikisource Texto en Wikisource

" Testamentos de los Doce Patriarcas ", también " Testamento de los Doce Patriarcas " [1] , es un apócrifo del Antiguo Testamento . El texto fue compuesto en el siglo I a. mi. en Palestina y es un tratado ético-apocalíptico escrito en nombre de los doce patriarcas, los hijos de Jacob . El texto se ha conservado en versiones griega, etíope y eslava, que fueron ampliamente conocidas en la Edad Media .

Textología

Los apócrifos son conocidos en la literatura latina bizantina y medieval. En la escritura rusa antigua , se encuentra con mayor frecuencia en dos ediciones como parte de Paley : en una edición larga como parte de Complete Chronographic Paley, en una edición corta como parte de Explanatory Paley. El Breve Paley Cronográfico contiene sólo el Testamento de Judas . Apocrypha también pasó a formar parte del cronógrafo de Arkhivsky [2] y se lee en colecciones [3] .

Contenidos

La composición apócrifa se remonta temáticamente a la historia bíblica sobre cómo Jacob instruyó a sus hijos y presagió su futuro, en función de la naturaleza y valoración de las obras de cada uno. En los apócrifos, los mismos hijos de Jacob se dirigen a sus hijos con instrucciones. Recuerdan sus fechorías, se arrepienten de los pecados y advierten contra los vicios. Cada testamento expresa alguna idea moral y de enseñanza básica, que encuentra expresión en los títulos de los testamentos (en listas que varían mucho): “El Testamento de Rubén sobre la prudencia (sobre el pecado y el arrepentimiento)”, “El Testamento de Semeón sobre la envidia” , “El testamento de Levgiin sobre el sacerdocio”, “El testamento de Judá sobre el coraje (sobre la embriaguez, la fornicación y el amor al dinero)”, “El testamento de los Isakhars sobre el buen ingenio”, “El testamento de Dan sobre la ira y la mentira”, “El testamento de Neftalim sobre la bondad natural”, “El testamento de los reptiles sobre el odio”, “El testamento de los Asires sobre las dos caras, sobre la malicia y sobre el buen ingenio”, “El testamento de José sobre la sabiduría (sobre la longanimidad hacia los judíos)”, “El Testamento de Benjamín sobre un pensamiento puro (honesto)” [3] .

Texto traducido por el Arcipreste Alexander Smirnov (1911).

  1. Testamento de Rubén , el primogénito de Jacob y Lea. Acerca de los pensamientos
  2. Testamento de Simeón , segundo hijo de Jacob y Lea. sobre la envidia
  3. Testamento de Leví , tercer hijo de Jacob y Lea. Sobre el sacerdocio y el orgullo
  4. Testamento de Judá , el cuarto hijo de Jacob y Lea. Sobre el coraje, el amor al dinero y la fornicación
  5. Testamento de Isacar , quinto hijo de Jacob y Lea. Acerca de la simplicidad
  6. Testamento de Zabulón , sexto hijo de Jacob y Lea. Sobre la Compasión y la Misericordia
  7. Testamento de Dan , el séptimo hijo de Jacob y Bilha. Sobre la ira y las mentiras
  8. Testamento de Neftalí , octavo hijo de Jacob y Bilha. Sobre la bondad natural
  9. Testamento de Gad , noveno hijo de Jacob y Zilpa. sobre el odio
  10. Testamento de Aser , décimo hijo de Jacob y Zilpa. Sobre dos clases de maldad y virtud
  11. Testamento de José , el undécimo hijo de Jacob y Raquel. sobre la castidad
  12. Testamento de Benjamín , duodécimo hijo de Jacob y Raquel. Sobre el pensamiento puro

Testamento de Rubén

7 espíritus en cada persona:

  1. vida
  2. visión
  3. audiencia
  4. oler
  5. discursos
  6. gusto
  7. parto

Ediciones

Traducciones al ruso

Literatura

Enlaces

Notas

  1. Levi // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  2. Istrin V. M. Alexandria de cronógrafos rusos. M., 1893. S. 343-348.
  3. 1 2 O. V. Curds.Testamentos de los Doce Patriarcas . Copia de archivo fechada el 24 de marzo de 2019 en Wayback Machine // Diccionario de escribas y librescos de la antigua Rusia  : [en 4 números] / Ros. académico Ciencias , Instituto de Rus. iluminado. (Casa Pushkin) ; resp. edición D. S. Likhachev [i dr.]. L.: Nauka , 1987-2017. Tema. 2: La segunda mitad de los siglos XIV-XVI, parte 1: A-K / ed. D. M. Bulanin , G. M. Prokhorov . L., 1988.
  4. La información sobre la existencia de la traducción se encuentra en: Apocryphal Apocalypses. ed. Vitkovskaya, M. G., Vitkovsky, V. E. Serie: Cristianismo antiguo. - Editorial: SPb.: Aleteyya, 279 páginas, 2001. ISBN 5-89329-223-5 , enlace p.48 Copia de archivo fechada el 2 de mayo de 2019 en Wayback Machine .
  5. 1 2 Se da información sobre la existencia de la traducción en: Apocryphal Apocalypses. ed. Vitkovskaya, M. G., Vitkovsky, V. E. Serie: Cristianismo antiguo. - Editor: St. Petersburg: Aleteyya, 279 páginas, 2001. ISBN: 5-89329-223-5, p.47 link Copia de archivo fechada el 2 de mayo de 2019 en Wayback Machine .
  6. enlace Archivado el 2 de mayo de 2019 en Wayback Machine .