Nosferatu - fantasma de la noche | |
---|---|
Nosferatu: Phantom der Nacht | |
Género | horror |
Productor | werner herzog |
Productor | werner herzog |
Establecido | Nosferatu. Sinfonía de terror y Drácula |
Guionista _ |
werner herzog |
Protagonizada por _ |
Klaus Kinski Isabelle Adjani Bruno Ganz |
Operador | Jörg Schmidt-Reitwein |
Compositor | banda popol vuh |
Empresa cinematográfica | Werner Herzog Filmproduktion , Gaumont , Zweites Deutsches Fernsehen |
Duración | 107 minutos |
Presupuesto | 2.500.000 marcos alemanes |
País |
Alemania Francia |
Idioma | inglés , alemán , romaní |
Año | 1979 |
IMDb | identificación 0079641 |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
"Nosferatu - Phantom of the Night" ( alemán: Nosferatu: Phantom der Nacht ) es una película de terror de Alemania Occidental dirigida por Werner Herzog a partir de su propio guión. Estrenada en las pantallas en 1979. La película es una nueva versión del clásico Nosferatu de Friedrich Wilhelm Murnau . Symphony of Terror ” de 1922, que, a su vez, fue una adaptación libre de la novela Drácula de Bram Stoker . Fue protagonizada por Klaus Kinski , Isabelle Adjani , Bruno Ganz y el artista y escritor francés Roland Topor como Renfield. Hay dos versiones diferentes de la película, en una de las cuales los actores hablan inglés y en la otra hablan alemán. La película se estrenó en Estados Unidos con el nombre de Nosferatu the Vampyre.
La película fue bien recibida por la crítica y fue un éxito comercial [1] . La película fue vista por alrededor de un millón de personas en Alemania y la taquilla en Italia ascendió a 53.870.000 liras [2] . En la tierra natal de Isabelle Adjani, Francia , la película fue vista por 933.533 espectadores [3] .
La acción se desarrolla en la ciudad alemana de Wismar, alrededor de la década de 1830. Un joven agente inmobiliario llamado Jonathan Harker es enviado a Transilvania en una misión de su jefe, Renfield. El aristócrata de Transilvania, Drácula, expresó su deseo de comprar una abadía abandonada en la ciudad. Harker, dejando a su joven esposa Lucy al cuidado de su amiga Mina, se pone en camino.
Después de un largo viaje, Harker llega al castillo de Drácula, donde se encuentra con el propietario, un hombre de apariencia siniestra y gestos extraños. Firman papeles para comprar bienes raíces. Drácula se da cuenta accidentalmente del relicario de Harker con un retrato de Lucy, cuya belleza definitivamente lo atrae. Por la noche, el Conde Drácula entra en la habitación de Harker, quien se da cuenta de que el dueño del castillo es un vampiro. Pronto, Drácula abandona el castillo dentro del ataúd con su tierra natal y corre hacia Lucy. Atrapado en un castillo vacío, Harker busca ayudar a su esposa, a duras penas logra escapar.
Mientras tanto, en Wismar, Renfield se vuelve loco y termina en una clínica. Come moscas y arañas, creyendo que "la sangre es vida", y también habla de la inminente llegada de su "maestro", lo que confunde al Dr. Van Helsing. Drácula navega a Wismar en el barco Demeter, matando a los miembros de la tripulación por la noche. El barco llega a puerto vacío, con el cadáver del capitán al timón. Casi al mismo tiempo, llega Harker, en un estado de locura. Lucy lee el diario de Jonathan, así como el "Libro de los Vampiros" traído de Transilvania, y comienza a entender lo que está pasando. Por la noche, Drácula llega a su tocador, quien promete restaurar la mente de Jonathan a cambio del amor de Lucy, pero ella se niega.
La ciudad está cubierta por una epidemia de peste, que fue traída por ratas de los ataúdes de Drácula. Lucy intenta convencer a Van Helsing para que la ayude, pero Van Helsing no cree en la existencia de vampiros. Lucy logra encontrar algunas de las cajas de tierra de Drácula y las santifica, lo que hace que Drácula beba la sangre de su amiga Mina con rabia. Al mismo tiempo, Renfield escapa del hospital, a quien Drácula envía con tropas de ratas a Riga.
Lucy decide salvar a Jonathan y se entrega a Drácula por la noche. Comienza a beber con avidez su sangre y se olvida del amanecer. Los primeros rayos del sol naciente hacen que el vampiro entre en coma. Al llegar, Van Helsing ve los cadáveres de Lucy y Drácula y se da cuenta de que la mujer tenía razón. Mata a Drácula clavándole una estaca en el corazón. En el mismo momento, Van Helsing es arrestado por las autoridades acusado de asesinar al conde.
La película termina con una nota siniestra: aunque Drácula está muerto, su maldición sigue vigente y Jonathan Harker se convierte en vampiro. En la última escena, cabalga sobre un caballo hacia lo desconocido.
"Murnau, considero el mejor director alemán y Nosferatu la mejor película alemana".
— Werner Herzog [4]Si bien la trama principal se basa en la novela Drácula de Bram Stoker, el director Herzog hizo la película de 1979 principalmente como una nueva versión de la película muda Nosferatu de Friedrich Murnau. Symphony of Terror (1922), que difiere un poco de la obra original de Stoker. Los creadores de la película anterior no pudieron obtener los derechos cinematográficos de Drácula, por lo que cambiaron una serie de detalles menores y los nombres de los personajes en un intento fallido de evitar la infracción de los derechos de autor sobre la propiedad intelectual propiedad en ese momento de la viuda de Stoker, quien posteriormente demandó. Por orden judicial, todas las copias de la película “Nosferatu. Symphony of Terror" iban a ser destruidos. Algunas copias sobrevivieron y fueron restauradas después de la muerte de Florence Stoker y la expiración de los derechos de autor [5] .
Herzog consideró que Nosferatu de Murnau era la mejor película jamás estrenada en Alemania y estaba ansioso por hacer su propia versión de la película [4] . En 1979, con los derechos de autor de Drácula en el dominio público, Herzog comenzó a trabajar en una versión actualizada de la clásica película alemana que ahora podría incluir los nombres originales de los personajes.
La película fue producida por la compañía del director Werner Herzog Filmproduktion, así como por la compañía cinematográfica francesa Gaumont y la estación de televisión pública de Alemania Occidental ZDF . Como era típico de las películas de Alemania Occidental en la década de 1970, Nosferatu, el fantasma de la noche, se filmó con un presupuesto mínimo y con un equipo de solo 16 personas. Herzog no pudo rodar en Bremen , donde se filmó la película original de Murnau, por lo que trasladó la producción a los Países Bajos , en la ciudad de Delft [1] . Para la escena de la llegada del barco de Drácula a la ciudad, Herzog planeó soltar 11.000 ratas en la calle, las autoridades no lo permitieron, por lo que esta escena fue filmada en la vecina Schiedam , pero a una escala más modesta [4] . Para esta escena, el director necesitaba ratas grises, pero se compraron ratas blancas, como resultado, todas las ratas tuvieron que ser repintadas de gris [4] . Las casas de Drácula fueron filmadas en Checoslovaquia .
A pedido del distribuidor 20th Century Fox, Herzog lanzó dos versiones de la película al mismo tiempo para atraer a una audiencia de habla inglesa. Todas las escenas de diálogo se filmaron dos veces, en alemán e inglés. El propio Herzog dijo en 2014 que la versión alemana era más "auténtica" [6] .
La secuencia de apertura de la película fue filmada por el mismo Herzog en el " Museo de las Momias " en Guanajuato , México , donde se exhiben al público una gran cantidad de cuerpos momificados naturalmente de las víctimas de la epidemia de cólera de 1833. Herzog vio por primera vez las momias de Guanajuato durante una visita al museo en la década de 1960. Para la filmación de la película, las momias se sacaron especialmente de debajo del vidrio, detrás del cual se almacenan y se presentan al público. Para la escena de la película, el director colocó las momias contra una pared, disponiéndolas en secuencia, aproximadamente desde la infancia hasta la vejez [7] .
El maquillaje de Kinski para el papel de Drácula: cabeza calva, dientes de rata, uñas largas es una imitación del maquillaje de Max Shrek en el original de 1922. La maquilladora que trabajó en Kinski fue la artista japonesa Reiko Kruk. Klaus Kinski es famoso por su mal genio, muchos directores, incluido el propio Werner Herzog, hablaron sobre el temperamento violento del actor, pero Krug Kinski se llevaba bien, cada sesión de maquillaje duraba unas cuatro horas. Varias de las tomas de la película son recreaciones fieles de tomas icónicas de la película original de Murnau, algunas de las cuales son casi idénticas a sus contrapartes, un tributo a Murnau [8] .
La partitura de Nosferatu - Phantom of the Night fue compuesta por la banda de Alemania Occidental Popol Vuh , que trabajó con Herzog en numerosos proyectos. El acompañamiento musical de la película también incluye composiciones de su álbum Brüder des Schattens - Söhne des Lichts [9] . Además, la película incluye el preludio de Rhine Gold de Richard Wagner, "Sanctuary" de Charles Gounod de Messe solennelle à Sainte Cécile, y la canción folclórica tradicional georgiana Tsintskaro interpretada por el conjunto vocal Gordela [10] .
El biólogo conductual holandés Marten Hart, contratado por Herzog para estudiar ratas de laboratorio, dijo que después de presenciar el trato inhumano de las ratas, ya no quería cooperar. Aparte de las condiciones del viaje, que eran tan malas que las ratas importadas de Hungría comenzaron a comerse unas a otras a su llegada a los Países Bajos, Herzog insistió en que las ratas blancas se pintaran de gris. Para ello, según Hart, las células con ratas debían sumergirse en agua hirviendo durante varios segundos, por lo que la otra mitad moría. Las ratas sobrevivientes inmediatamente comenzaron a lamer la pintura, tal como había predicho Hart. Hart también sugirió que las ovejas y los caballos que aparecen en la película fueron tratados muy mal, pero esto no se especificó [11] .
La película se presentó en el 29º Festival Internacional de Cine de Berlín, donde el diseñador de producción Henning von Gierke recibió el Oso de Plata por Logro Individual Sobresaliente [12] .
Siegbert Salomon Prawer, Werner Herzog. Nosferatu-Phantom der Nacht . - BFI Pub., 2004. - 87 p. — ISBN 978-1-84457-031-7 . Archivado el 14 de abril de 2019 en Wayback Machine .
Graeme Thomson. Bajo la hiedra . - 2012. - ISBN 9780857127754 . Archivado el 14 de abril de 2019 en Wayback Machine .
Barry Forshaw. Euro Noir: la guía esencial de bolsillo para la ficción, el cine y la televisión europeos . - Libros de Oldcastle, 2014. - 160 p.
![]() | |
---|---|
diccionarios y enciclopedias | |
En catálogos bibliográficos |
Drácula de Bram Stoker | |
---|---|
Los personajes de la novela |
|
serie universal |
|
Serie de martillos |
|
Drácula 2000 |
|
Otras adaptaciones cinematográficas |
|
parodias |
|
Otras películas |
|
Juegos |
|
Temas relacionados |