La cantante Josephine o la gente de los ratones | |
---|---|
Josefine, die Sängerin oder Das Volk der Mäuse | |
Género | historia |
Autor | Franz Kafka |
Idioma original | Alemán |
Fecha de la primera publicación | 1924 |
Citas en Wikiquote |
Josephine the Singer, or the Mouse Folk ( en alemán: Josefine, die Sängerin oder Das Volk der Mäuse ) es un cuento escrito por Franz Kafka . Está dedicado a la relación entre la artista y su público. La historia se incluyó en la colección "Hambre" ( en alemán: Ein Hungerkünstler ), publicada por Verlag Die Schmiede poco después de la muerte de Kafka.
Josefina... fue la última obra de Kafka, que completó en marzo de 1924 antes de que su progresiva enfermedad le impidiera escribir y muriera el 3 de junio de 1924. Irónicamente, se mira a sí mismo ya sí mismo, como al creador con su moral caprichosa y su delimitación de la “persona normal”. Al final de "Josephine ..." - "marcada por la peste ... perdiéndose felizmente a sí misma" - el autor probablemente vio acercarse su propio final.
Esta historia fue adaptada por Michael McClure en una obra de teatro con el título Josephine the Mouse Singer. Ganó un premio Obie a la "Mejor obra del año". En 2014, la banda electrónica alemana Tangerine Dream lanzó un EP, Josephine the Mouse Singer , en el que interpretaban la trama de esta historia.
Josephine es una rareza entre los ratones porque tiene una habilidad innata para cantar que nadie más en la comunidad ha mostrado en la historia reciente. Aunque no son gente musical, y algunos dudan de las habilidades de Josephine, mientras que otros la adoran y consideran su propiedad pública, todos los ratones se reúnen para escuchar cuando Josephine comienza a cantar y aprecian sus actuaciones como algo que les ayuda a soportar su extraordinariamente difícil. -vida laboral.
La narración comienza con la afirmación de que quien no ha escuchado cantar a Josephine no conoce el verdadero poder de la música, pero al reflexionar, se pregunta si Josephine canta o simplemente silba, lo que absolutamente todos los ratones pueden hacer, y de hecho lo hacen regularmente. .; que realmente no hay nada particularmente notable en su voz tomada por sí sola, excepto quizás por su fragilidad, pero debe haber algo especial en Josephine, ya que su interpretación hace que todos olviden, al menos temporalmente, cualquier comentario crítico que puedan tener sobre ella. El narrador se pregunta si este efecto de su canto podría deberse a que convirtió la obra en algo cotidiano, en cuyo caso su voz media podría ser útil. Después de refinar un poco más su evaluación de Josephine y lo que ella aporta a la comunidad, el narrador decide que lo que la Gente Ratón aprecia tanto no es su "capacidad", sino la oportunidad de reunirse y reflexionar en el silencio que brindan sus actuaciones. Valoran más estas reuniones cuando los tiempos están en su peor momento, y Josephine sigue siendo influyente en la sociedad, aunque sus actuaciones a veces atraen la atención de numerosos enemigos de la gente ratón y conducen a un ataque, del que siempre se apresura a ponerse a salvo.
Josephine intenta regularmente que la comunidad de Mouse People le permita dejar su trabajo habitual para poder concentrarse en "cantar", aunque el narrador piensa que lo que realmente busca es el reconocimiento público del valor de su arte. Comienza afirmando que podría cantar incluso mejor si tuviera tiempo para recuperarse entre presentaciones, pero la comunidad ignora sus súplicas, por lo que comienza a reducir sus presentaciones y a fingir que está herida, pero nadie más que sus seguidores le presta mucha atención. . Finalmente, Josephine desaparece. Inicialmente la buscan, pero el narrador comenta que al final, solo se lastimó al huir, ya que los ratones pudieron sobrevivir antes de que ella viviera y ahora continuarán viviendo sin ella, al principio con solo recuerdos de ella canciones, y luego ya sin ellos.
Josephine the Singer es parte de la familia de los ratones. Lo aman, lo protegen y lo consideran vital para la sociedad [1] . Pero al mismo tiempo, Josephine sufre en la comunidad de ratones porque está sola en su talento y pensamiento. Como canta para el resto de los ratones, se la mira diferente, para bien o para mal. Cuando finalmente desaparece, la gente pronto se olvida de ella [2] . Los críticos B. V. Yagov y O. Yachraus escribieron: “Siempre hay una paradoja en las historias de Kafka: es por eso que la cantante Josephine es una excepción a un pueblo hábil y poco musical. Es peculiar, como todos los personajes principales de Kafka, y es algo extraordinario y en ese sentido la más alta individualidad. A este individuo se opone un colectivo formado por nosotros y yo, el narrador.
Cabe señalar que la Gente Ratón nunca se describe como tal en esta historia. No está claro si en realidad son ratones. Muchos aspectos de ellos y de sus vidas son como ratones (que el peligro es siempre inevitable y que hay muchos enemigos, la zona en la que viven, que son muy laboriosos y prácticos, la práctica de tener a sus hijos muy pronto después de nacer sus familias a la comunidad en general que no mantienen ningún registro escrito, etc.). El narrador, uno de ellos, los describe de la siguiente manera: cuando Josephine comienza a cantar, se vuelve "tranquila como ratones"; aparte del nombre en sí, esta es la única vez que se menciona a los ratones como tales. Es probable que Kafka tuviera la intención de dejar esta pregunta a nuestra discreción, la propuesta fue discutida en broma, pero no se dio una respuesta explícita. En cualquier caso, si son o no ratones es de poca importancia para el lector en la comprensión de la historia, mientras que la necesidad de que la idea esté en la mente del lector es fundamental para la experiencia de lectura.
El texto (similar al otro cuento de Kafka " Hambre " ) trata sobre la relación del creador con la audiencia. Así, es también un reflejo de Kafka sobre su propia creación artística [3] . Aunque en un principio no se pueda suponer que Kafka se retrata a sí mismo en el rostro de esta bizarra y antipática cantante Josephine, aquí hay claras referencias. Así, por ejemplo, el deseo de liberarse de otros trabajos para dedicarse por completo al arte fue también un gran problema en la vida de Kafka. La narración no se lleva a cabo desde el punto de vista del cantante, sino desde el punto de vista de la gente ratón, es decir, el público. En relación con el pueblo con su vida dura, la cantante aparece como una prima donna local, por lo que el lector, en el tema de la liberación del trabajo, se identificará con el punto de vista del pueblo ratón.
A partir de 1921, Kafka participó activamente en los escritos del satírico judío contemporáneo Karl Kraus . Por lo tanto, la narración también se interpreta como una representación alegórica de la relación entre Karl Kraus y su audiencia predominantemente judía [4] . En un silbido imperfecto, se puede tematizar la forma hebrea de hablar del ratón. El silbido de Josephine, es decir, su lenguaje de ratón, sería así "ratón alemán".
El canto de Josephine transmite, independientemente de sus propias intenciones, una intensa sensación de seguridad y serenidad que es una gran necesidad para este inquieto y proliferante pueblo ratón: el mensaje del pueblo; El fino silbido de Josefina en medio de decisiones difíciles es casi como la existencia miserable de nuestro pueblo en medio de la agitación de un mundo hostil. Josephine se afirma, esta nada en la voz, esta nada en la actuación se afirma y se abre camino hacia nosotros, probablemente te haga pensar en ello. - Aquí se establece una clara actitud hacia el pueblo judío con sus duras condiciones de vida y el destino de estar disperso por todo el mundo [3] , y se atribuye una gran influencia positiva a la creatividad artística, como fuerza de unión.
El filósofo austriaco Gerald Raunig utiliza a "Josephine" como marco en su libro Las fábricas del conocimiento, industrias de la creación , para criticar los aspectos fabriles de la universidad y las características industriales del arte. [5] [6] En el libro de Raunig, la conexión entre el canto de Josefina y la vida cotidiana de la gente ratón implica tanto la desterritorialización como la reterritorialización, conceptos que se encuentran en la obra de los filósofos Deleuze y Guattari. En particular, el atractivo de la canción de Josephine es el de una fuerza concentradora y reterritorializadora, mientras que la vida cotidiana de la gente del ratón implica un movimiento constante o una desterritorialización.
Franz Kafka | ||
---|---|---|
novelas | ||
novelas y cuentos |
| |
Libros de historia |
| |
cartas y ensayos |
| |
Artículos relacionados |
|