Piotr Karlovich Uslar | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||
Fecha de nacimiento | 20 de agosto ( 1 de septiembre ) de 1816 | ||||||
Lugar de nacimiento | Kurovo , Vyshnevolotsky Uyezd , Gobernación de Tver , Imperio Ruso | ||||||
Fecha de muerte | 8 (20) de junio de 1875 (58 años) | ||||||
Un lugar de muerte | Kurovo , Vyshnevolotsky Uyezd , Gobernación de Tver, Imperio Ruso | ||||||
Afiliación | Imperio ruso | ||||||
tipo de ejercito | ingeniero militar | ||||||
Años de servicio | 1837 - 1875 | ||||||
Rango | mayor general | ||||||
Premios y premios |
|
||||||
Autógrafo | |||||||
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Baron Pyotr Karlovich Uslar ( 20 de agosto [ 1 de septiembre ] , 1816 , el pueblo de Kurovo , distrito de Vyshnevolotsky , provincia de Tver - 8 de junio [20], 1875 , ibid) - Ingeniero militar ruso ( general de división ), lingüista y etnógrafo . Uno de los eruditos caucásicos más importantes del siglo XIX, autor de descripciones gramaticales de las lenguas abjasia, chechena, avar, lak, dargin, lezgin y tabasaran.
Miembro del Departamento Caucásico de la Sociedad Geográfica Imperial Rusa ( 1851 ), Miembro Correspondiente en Lingüística del Departamento Histórico y Filológico de la Academia de Ciencias ( 1868 ).
Nacido en 1816 , en la familia de barones von Uslar (Uzlar), cuya finca estaba en el pueblo de Kurovo, distrito de Vyshnevolotsk, provincia de Tver (ahora Staroe Kurovo , distrito de Vyshnevolotsk ); Además de Kurov, los Uslar también poseían los pueblos de Gorbovo y Naumovo.
Abuelo - Mayor Karl von Uslar, natural de Hannover , llegó a Rusia e ingresó al servicio militar en 1765 ; Alejandro I le otorgó la propiedad de Kurovo . Padre - Capitán Karl Karlovich Uslar, participante en la Guerra Patriótica de 1812 (murió en 1840). Madre - la hija de un asesor colegiado Vera Vasilievna Chikhacheva.
Había siete hijos en la familia: además de Peter, estos son la hermana mayor Alexander (1815) y los más jóvenes Sergei (1819), Elizabeth (1820), Elena (1822), Maria (?) y Nikolai (1830) [1] [2] . Sergei Karlovich fue asesinado a la edad de 22 años mientras servía en el Cáucaso, Nikolai Karlovich se formó como abogado, pero murió a los 30 años, habiendo perdido la vista. Elena Karlovna, en el matrimonio de Frolov, luego Bogdanov, era amiga de E. A. Denisyeva, la esposa de hecho de F. I. Tyutchev .
P. K. Uslar estaba casado con Sofya Karlovna Crabbe, hija del general K. K. Crabbe . Se casaron en 1839 en Shusha de Azerbaiyán ; en 1843 Sofya Karlovna murió casi simultáneamente con su hija mayor Yulia.
Su hija menor, Nina Petrovna, estaba casada con D. D. Blagovo , consejero titular y conocido escritor y teólogo; sus hijos son Varvara (1859) y Peter (1861), quienes murieron en la infancia. En 1862, Nina Petrovna dejó a su familia, D. D. Blagovo se convirtió en monje con el nombre de Pimen. Posteriormente, Archimandrita Pimen fue rector de la iglesia de la embajada rusa en Roma , donde murió [3] . Varvara Blagovo se convirtió en la esposa de un historiador, profesor de la Universidad de Kazan D. A. Korsakov . Del segundo matrimonio, Nina Petrovna tuvo dos hijos más.
P. K. Uslar primero se crió en casa bajo la guía del maestro G. Middendorf, luego se graduó en el 3er Gimnasio de San Petersburgo (1833) y en la Escuela Principal de Ingeniería (1836). De profesión: ingeniero militar .
En 1837 fue enviado al Cuerpo Separado del Cáucaso , donde, durante la Guerra del Cáucaso, comenzó a servir en un batallón de zapadores . En 1839, participó en la expedición de Golovin al sur de Daguestán , incluida la captura de Akhta . Luego, después de su matrimonio, abandona el Cáucaso por casi 10 años.
En 1840, Uslar ingresó a la Academia Militar Imperial en San Petersburgo , luego de lo cual fue asignado al Cuerpo Siberiano Separado . En 1843-44. Está al servicio de la USC, toma parte en la expedición contra el sultán rebelde Kenesary Kasymov . Describe sus impresiones en un ensayo anónimo "Cuatro meses en la estepa kirguís" [4] .
Luego, Uslar fue enviado en una misión para compilar una descripción militar y estadística de las provincias de Tver y Vologda , que continuó en 1845-49. Participó en la campaña húngara de 1849 .
Desde 1850, Uslar vuelve a servir en el Cáucaso , donde permaneció casi hasta su muerte durante 25 años, y solo se fue brevemente a su estado natal (generalmente durante el verano). Primero, fue enviado para una descripción militar-estadística de la provincia de Erivan . En la Guerra de Crimea de 1853-56. jefe de personal del destacamento Guria del Cuerpo Caucásico Separado. Luego sirvió en Kutaisi con el grado de coronel . Desde 1862 - Mayor General .
Galardonado con la Orden de Santa Ana, 3ª clase. con arco (1849) y 1er art. con espadas (1867), San Vladimir 4ª clase. con arco (1854) y 3er art. con espadas (1857), St. George 4ª clase. por 25 años de servicio (1855), St. Stanislav 1ra clase. (1865) [5] .
En 1865, Uslar se quejó ante A.P. Berger de “un trastorno extremo de la salud, y especialmente de la visión”, y en 1871 escribió: “Mi salud está completamente destruida, no por la ocupación, sino por el clima de la costa del Caspio , que me hace mucho daño” [6] . En la primavera de 1874, Uslar, ya gravemente enfermo, finalmente regresó de Daguestán a su finca, donde murió en el verano de 1875 . Según las memorias de su hija, durante varios días antes de su muerte estuvo delirando y "hablaba en voz alta, llamando incesantemente a los montañeses con los que trabajaba en Shura , especialmente en Kazanfer" [7] .
Fue enterrado en el pueblo de Osechno , donde se encontraban la iglesia parroquial de la Trinidad y el cementerio.
Piotr Karlovich Uslar | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 1 de septiembre de 1816 |
Lugar de nacimiento | Kurovo , Gobernación de Tver , Imperio Ruso |
Fecha de muerte | 20 de junio de 1875 (58 años) |
Un lugar de muerte | Kurovo , Gobernación de Tver , Imperio Ruso |
País | |
Esfera científica | lingüística , etnografía , estudios caucásicos |
Lugar de trabajo | |
alma mater | |
Conocido como | miembro de la Sociedad Geográfica Rusa, miembro correspondiente de la Academia de Ciencias de San Petersburgo |
Premios y premios | Premio Demidov ( 1863 ) |
Autógrafo | |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
El primer trabajo caucásico de P. K. Uslar fue la "Revisión estadística militar de la provincia de Erivan" (compilada en 1850 ). En 1851, se convirtió en uno de los primeros 16 miembros de pleno derecho del Departamento del Cáucaso de la Sociedad Geográfica Imperial Rusa , creada a petición del gobernador del Cáucaso M. S. Vorontsov . En 1856, fue nombrado jefe de gabinete del gobernador general de Kutaisi, A. I. Gagarin , quien pronto fue asesinado por el príncipe local Dadishkiliani .
En 1858, a Uslar se le encomendó la compilación de la historia del Cáucaso. Comienza un esbozo de la historia antigua del Cáucaso, que finaliza en los años siguientes (publicado después de su muerte). Al ver en el idioma la fuente más confiable de la historia de los pueblos, Uslar se vuelca al estudio de los idiomas. Comenzó su estudio de las lenguas de las montañas de la familia del Cáucaso occidental : del circasiano , el ubijo y el abjasio . Se recopiló poco material sobre los dos primeros, y solo se publicaron breves notas sobre circasiano y ubijo después de la muerte de Uslar (junto con su ensayo sobre la gramática Svan , también de pequeño volumen). Se estudió con más detalle la lengua abjasia, cuya gramática se inició en 1861 en Sukhum y continuó en 1862 en Tiflis ; en un tiempo relativamente corto, el investigador logró comprender la estructura de una de las lenguas caucásicas más complejas y desarrollar su alfabeto (basado en el dialecto Bzyb).
Ya en 1861, Uslar estaba desarrollando el "alfabeto caucásico" para escribir idiomas de montaña no escritos: toma como base el principio del alfabeto georgiano , pero con letras y adiciones rusas, utilizando parcialmente letras del alfabeto osetio de Andrey Sjogren .
En 1862, Uslar también visita Nalchik con el escritor kabardiano Umar Berseev . Crean el alfabeto kabardiano sobre una base rusa (este trabajo fue completado por el educador local Kazi Atazhukin , quien compiló y publicó la cartilla kabardiana en 1865 ).
En el mismo año, Uslar retoma el estudio del idioma checheno : hace un llamamiento al Cuartel General Principal del Ejército del Cáucaso con una solicitud para llamar a dos chechenos a Tiflis, lo más familiarizados posible con las letras rusas, y en marzo , el alférez de la milicia Kedi Dosov. y Mullah Yangulbay Khasanov llegan allí. Luego, las clases se transfieren a la Fortaleza de Groznaya , donde se abrió una escuela temporal en junio, donde Mullah Yangulbai impartió clases de alfabetización en checheno para 25 estudiantes que no hablaron ruso durante seis semanas. Después de este tiempo, todos los estudiantes aprendieron a escribir y leer checheno, y Uslar pudo completar la gramática chechena; Posteriormente, Kedi Dosov compiló un manual checheno basado en el método de registro propuesto por Uslar.
Las monografías "Lengua abjasia" y "Lengua chechena" litografiadas por el autor fueron enviadas al académico A. A. Shifner , quien las presentó a concurso en la Academia de Ciencias , y en 1863 Uslar recibió el Premio Demidov por estas obras (tamaño medio). . En las dos primeras gramáticas, ya se formó un plan de descripción general, que el autor utilizó en trabajos posteriores: al principio, después de la información general sobre el idioma, se consideró el alfabeto (basado en el alfabeto ruso con la adición de caracteres especiales ), luego hubo una descripción de las partes del discurso, secciones separadas formadas por textos de muestra (proverbios, canciones, cuentos de hadas), y la monografía terminó con una colección de palabras (que indican las principales formas gramaticales y ejemplos de combinaciones y oraciones).
Desde 1863, Uslar se instaló en Temir-Khan-Shura y comenzó a estudiar los idiomas de Daguestán, comenzando con Avar , el idioma más común en Daguestán . La base fue el dialecto Khunzakh como más accesible para la investigación; Uslar pasa todo el verano en el pueblo de Gunib . El consultor del científico fue Aydemir Chirkeyevsky, quien fue descrito por Uslar como "no solo un empleado diligente, sino también muy talentoso", de cuyas actividades "en el campo del estudio del idioma de Daguestán, la ciencia tiene derecho a esperar regalos preciosos en el futuro ." De hecho, en 1867, en Temir-Khan-Shura, se publicó la colección "Avar Tales and Songs Collected by Aydemir Chirkeyevsky"; sin embargo, en 1871, Aydemir huyó a Turquía y, al parecer, nunca volvió a Daguestán.
En el otoño del mismo 1863, sin haber litografiado aún la gramática Avar, Uslar comenzó a estudiar el idioma Lak ("Kazikumukh"). En una carta al académico A. Shifner, dice: “Ahora estoy comenzando con el idioma Kazykumukh, luego usaré el idioma Archi durante cuatro semanas . A continuación, me ocuparé de los dialectos de Darga, de los cuales el más puro es Urakli. En la misma carta, Uslar adjunta notas sobre la estructura gramatical del idioma Archa , hechas por él "en el transcurso de una mañana pasada con los Archin". En 1864, la gramática Lak estaba lista y en 1865 fue litografiada. Siguiendo el idioma Lak, P. Uslar estudia uno de los dialectos del grupo Dargin: "Hyurkilin" (también conocido como Hyrkan, Hirkalin, Uraklin, Urakhin), cuya gramática fue litografiada por él en 1867 . El nombre del idioma se eligió de acuerdo con el nombre local de uno de los pueblos más poblados (Khyurkila / Khӏurkhila; ahora el pueblo de Urakhi , distrito de Sergokalinsky ).
El 13 de diciembre de 1868, Uslar se convirtió en miembro correspondiente en la categoría de lingüística del Departamento de Historia y Filología de la Academia de Ciencias . En 1871, completó el estudio del idioma lezgi ("kyurin"); el papel de un consultor era "un Kurin natural llamado Ganazfer, del pueblo de Mamrachar, una persona talentosa y trabajadora"; en febrero de 1872, la gramática lezgi litografiada fue enviada al académico Shifner.
El último idioma que explora Uslar fue el idioma tabasarano , que comenzó a estudiar en 1870 , y señaló que "de todos los idiomas de Daguestán, el tabasarano presentaba la mayor cantidad de dificultades". Estas dificultades consistieron principalmente en el hecho de que el investigador no pudo encontrar un informante adecuado durante mucho tiempo: “Ha pasado casi un año desde que comencé a investigar el idioma tabasarano”, escribe Uslar a Shifner en septiembre de 1871, “pero me veo obligado. cambiar constantemente de líder... no logro desarrollar al menos alguna comprensión gramatical. La recolección de material en Tabasaran se llevó a cabo en Yersi (un pueblo con población azerbaiyana, pero con la residencia del jefe del condado), donde se llamó a los informantes de Tabasaran auls. Uslar procesó en parte el material de Tabasaran en Temir-Khan-Shura, el centro administrativo de la región de Daguestán, pero sobre todo en la finca familiar, donde solía pasar el verano con el material acumulado.
P. K. Uslar hizo una gran contribución a la documentación de las lenguas caucásicas no escritas y fue el fundador espontáneo de la metodología de investigación de campo .
Uslar concibió descripciones de las lenguas caucásicas en forma de una serie de monografías "Caucase polyglotte", que cubren todas las lenguas principales de la "familia caucásica". El académico A. A. Shifner, uno de los primeros investigadores de las lenguas caucásicas, contribuyó en gran medida a que el mundo científico y los especialistas se familiarizaran con las obras de Uslar. Habiendo litografiado su siguiente gramática, Uslar se la envió a Shifner, quien hizo informes sobre el trabajo de Uslar en la Academia de Ciencias de San Petersburgo. Las gramáticas de Uslar fueron reescritas por Schifner en alemán y publicadas en Bulletins (Mémoires) de la Academia de Ciencias.
A finales de la década de 1880. Las monografías de Uslar sobre las lenguas caucásicas, con la excepción de la gramática de la lengua tabasarana, fueron publicadas de forma tipográfica por la Administración del Distrito Educativo Caucásico. Algunas monografías van acompañadas de artículos y cartas individuales, que presentan material sobre el progreso del trabajo sobre los idiomas que se estudian y las dificultades que encontró Uslar en el estudio de los idiomas.
La monografía sobre la lengua tabasarana quedó inconclusa, aunque ya se había litografiado la portada y el alfabeto. La hija del difunto envió el manuscrito de la gramática tabasarana, así como todas las notas lingüísticas y no lingüísticas e incluso los borradores de los trabajos de su padre al académico Shifner. Sin embargo, antes de su muerte en 1879, no tuvo tiempo de estudiar la última monografía de Uslar, que permaneció inédita durante más de 100 años. Sólo en 1953-54. La gramática de Tabasaran fue preparada para su impresión en Tbilisi por el erudito de Daguestán A. A. Magometov (él reescribió a mano todo el texto de la gramática de Uslar) y se publicó en 1979 con sus comentarios y adiciones. En el mismo año, A. A. Magometov también publicó una monografía sobre la vida y obra de Uslar.
Uslar hizo mucho por la difusión práctica de la alfabetización entre los montañeses, hablantes nativos de lenguas no escritas. Con la compilación del alfabeto en el idioma nativo, se comenzó a trabajar en cualquier gramática. Teniendo en cuenta que “la mayoría de los pueblos de las montañas están en relaciones casi continuas con los rusos” y, al mismo tiempo, para facilitar la asimilación de la alfabetización rusa por parte de los montañeros, Uslar llega a la conclusión de que es necesario fundamentar los alfabetos de montaña en las inscripciones de las letras rusas con las adiciones correspondientes. (Las letras rusas b , b , y , d , e , yu , i , s fueron excluidas del alfabeto, pero se agregaron las latinas j , h y q ). Al mismo tiempo, Uslar creía que las combinaciones de dos letras para expresar una sonido constituyen un alfabeto de clara imperfección, por lo tanto, para designar sonidos especiales, utilizó letras georgianas o inventadas por él mismo.
Uslar fue el iniciador de la creación de escuelas laicas en los pueblos de montaña, donde la educación se llevaría a cabo en el idioma nativo. Sobre la base del alfabeto Uslar, se publicaron varias cartillas de los idiomas Nakh-Dagestan (checheno, lak, avar), aunque, en general, el programa para enseñar a los residentes locales a leer y escribir en su idioma nativo en ese momento. , desafortunadamente, no se implementó.
El difunto Uslar fue una feliz combinación de las mejores cualidades de los genios alemanes y eslavos: poseyendo la infatigabilidad y la constancia en el trabajo y la curiosidad mental, que son los lados brillantes de la nación alemana, el difunto Uslar fue capaz de revivir los menos interesantes , al parecer, sujeto. Al leer sus estudios históricos, uno se sorprende al principio por el profundo análisis del tema y la vasta erudición ; el lector se pierde en medio de opiniones que se contradicen, y de pronto una brillante idea expresada por el autor, ya veces una ingeniosa consideración, ilumina el tema y resuelve la controvertida cuestión. La presentación difiere en sumo grado en claridad, precisión y relieve; además, si la expresión “ le style c'est l'homme ” es verdadera, entonces se debe decir sobre el estilo de Uslar que pertenece a una persona rusa.
P. Uslar aspiraba a mucho más de lo que hizo. Pero incluso lo que hizo es suficiente para apreciar mucho a este investigador del mundo desconocido de las lenguas caucásicas... La grandiosa empresa de P. Uslar después de la muerte del investigador no recibió mayor desarrollo durante mucho tiempo. Después de P. Uslar hasta el período soviético en la lingüística de Daguestán, solo tenemos los trabajos de A. Dirr , que repiten P. Uslar en el método, pero son significativamente inferiores a los trabajos de este último. Solo en la época soviética el estudio de las lenguas montañosas ibérico-caucásicas se elevó a la altura adecuada. ... debemos admitir que de la ciencia presoviética del estudio de las lenguas de Daguestán, tenemos la investigación más grande y valiosa de P. Uslar, quien, según el académico A. Shifner, es "una verdadera decoración de la lingüística rusa". Ciencias."
Las descripciones de Uslar se distinguen por la precisión documental y la intuición lingüística. En una época de predominio casi indiviso de la visión eurocéntrica de la estructura de la lengua y ausencia de una terminología lingüística general, sus descripciones dan una idea completamente objetiva de la estructura de las lenguas descritas. Así, al describir los sistemas fonéticos de las lenguas caucásicas, él -en ausencia del concepto de fonema en su teoría lingüística contemporánea- llegó, de hecho, a su representación fonémica.
(Citado del libro: Magometov A. A. P. K. Uslar - investigador de las lenguas de Daguestán. Makhachkala, 1979.)
Un medio inagotable para el estudio de la antigüedad es el lenguaje : el lenguaje no se puede inventar ni falsificar. No existen leyendas escritas de que los principales pueblos europeos e hindúes fueran del mismo origen, pero mientras tanto la lingüística comparada lo demuestra de manera irrefutable... Así que, ante todo, se debe prestar atención al lenguaje.
La opinión sobre la extrema pobreza de estos idiomas es completamente errónea y la predican personas que no tienen idea de ellos. Estos lenguajes, por el contrario, son increíblemente ricos en formas gramaticales, que permiten expresar los matices más sutiles del pensamiento.
Ahora ya podemos decir afirmativamente que a las grandes familias de lenguas del viejo mundo: indoeuropeas , semíticas , cusitas ( coptas , etíopes ) y ural-altaicas , hay que añadir una familia completamente independiente de lenguas caucásicas , ya que todas estas lenguas, con una diversidad asombrosa, representan rasgos profundamente relacionados. El idioma armenio es indoeuropeo; El georgiano , al parecer, es una lengua caucásica y, con toda probabilidad, la más destacable de toda la familia.
La colección de materiales debe consistir en grabar canciones populares, cuentos de hadas, proverbios, conversaciones cotidianas con traducción literal e interlineal. Esto, por supuesto, no es tan fácil como compilar colecciones de <palabras>, pero mucho más el precio de tal mérito a los ojos de la ciencia.
Es más fácil oír cómo crece la hierba, en palabras de los escaldos escandinavos , que oír todas las modificaciones de los sonidos de las lenguas montañosas del Cáucaso. La audición se puede afinar con el ejercicio, pero esto no se adquiere rápidamente. Y, por lo tanto, uno debe confiar completamente en el oído de los propios nativos ... Cuando finalmente se escucha un sonido que definitivamente no se ajusta a ninguno de los de este alfabeto, entonces se dibuja un signo especial para él. Intentan encontrar tantas palabras como sea posible que incluyan el mismo sonido; todos están escritos con el signo recién introducido.
diccionarios y enciclopedias |
| |||
---|---|---|---|---|
|