Rozhdestvenski, Robert Ivanovich
La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la
versión revisada el 14 de agosto de 2022; las comprobaciones requieren
7 ediciones .
Robert Ivanovich Rozhdestvensky (nombre de nacimiento - Robert Stanislavovich Petkevich ; 20 de junio de 1932 , el pueblo de Kosikha , Territorio de Siberia Occidental , ahora - Territorio de Altai - 19 de agosto de 1994 , Moscú ) - Poeta y traductor soviético y ruso, compositor. Uno de los más brillantes representantes de la era de los " sesenta ". Laureado del Premio Lenin Komsomol y del Premio Estatal de la URSS .
Biografía
Nació el 20 de junio de 1932 en el pueblo de Kosikha , Territorio de Siberia Occidental , ahora Territorio de Altai .
El nombre fue dado en honor a Robert Eiche . Padre - Stanislav Nikodimovich Petkevich (1906-1945), polaco por nacionalidad (según otras fuentes - bielorruso ), de una familia de campesinos en el pueblo de Shcherbishki, Lyntup volost, distrito de Sventsyansky, provincia de Vilna, que trabajaban diariamente en fábricas y fábricas en el distrito de Shlisselburg. Nacido en el pueblo de la fábrica de pólvora Shlisselburg. En 1918 fue a Siberia al pueblo de Lushnikovo en el distrito de Talmensky. De 1929 a 1938 trabajó en la OGPU - NKVD - en las regiones de Kosikhinsky, Borisovsky, Sherbakulsky y Omsk. Se divorció de la madre de Robert cuando tenía cinco años. En 1941 fue reclutado por el Ejército Rojo, participó en las batallas en el frente de Leningrado. Con el grado de teniente , comandó un pelotón del 257º batallón de ingenieros separado de la 123ª división de fusileros . Murió en batalla en Letonia el 22 de febrero de 1945, fue enterrado "250 m al sur del pueblo de Mashen en la región de Temerovo de la República Socialista Soviética de Letonia " [4] , volvió a enterrar en una fosa común en el pueblo de Slampe en la región de Tukums .
La madre Vera Pavlovna Fedorova (1913-2001) antes de la Gran Guerra Patriótica era directora de una escuela primaria rural, al mismo tiempo que estudiaba en un instituto médico.
En 1932-1934, Robert Petkevich vivió en el pueblo de Novotsaritsyno , distrito de Sherbakulsky, región de Omsk [5] . Aquí, en el antiguo cementerio, está enterrado el abuelo del poeta P. D. Fedorov.
Desde 1934, Robert vive con sus padres y su abuela en Omsk . Con el inicio de la Gran Guerra Patria, la madre fue llamada al frente. Con la partida de su madre a la guerra, Robert se queda con su abuela Nadezhda Alekseevna Fedorova. La primera publicación de Robert es el poema "Mi papá va de campamento con un rifle..." ("Omskaya Pravda", 8 de julio de 1941 ) [6] . En 1943 estudió en la escuela militar de música. La abuela muere en abril de 1943 y Vera Pavlovna viene de vacaciones cortas para registrar a su hermana en su departamento. Robert vive con su tía y su prima hasta 1944 [6] . Entonces la madre decide llevarle a su hijo, registrándolo como hijo de un regimiento . Sin embargo, en el camino, en Moscú, cambia de opinión y Robert termina en el centro de recepción de niños Danilovsky.
En 1945, Vera Pavlovna se casó con un compañero soldado, el oficial Ivan Ivanovich Rozhdestvensky (1899-1976). Robert recibe el apellido y patronímico de su padrastro. Sus padres lo llevan a Königsberg , donde ambos sirven. Después de la Victoria, los Rozhdestvensky se mudaron a Leningrado y en 1948 a Petrozavodsk .
En 1950, aparecieron las primeras publicaciones para adultos de poemas de Robert Rozhdestvensky en la revista "On the Line" (Petrozavodsk) . En el mismo año, Rozhdestvensky intenta ingresar al Instituto Literario. M. Gorki , pero sin éxito. Estudia durante un año en el departamento histórico y filológico de la Universidad Estatal de Petrozavodsk . En 1951, en el segundo intento, el poeta logró ingresar al Instituto Literario (se graduó en 1956) y se mudó a Moscú. Luego conoció a Yevgeny Yevtushenko , más tarde, con Bulat Okudzhava y Andrei Voznesensky .
En 1955, el libro del joven poeta "Banderas de primavera" se publicó en Karelia. Un año después, también se publica aquí el poema "Mi amor". Durante sus estudios en el instituto, publicó colecciones de poemas "Banderas de primavera" (1955) y "Prueba" (1956), publicó el poema "Mi amor" (1955). En 1955, durante la práctica en Altai , Robert conoció a un estudiante en el conservatorio Alexander Flyarkovsky , con quien se creó la primera canción del poeta Rozhdestvensky, "Tu ventana". Rozhdestvensky es el autor de los textos de muchas canciones populares tanto para películas como para televisión: "Big Sky", "Become the Way I Want", "Song of the Elusive Avengers", "Chasing", "Somewhere Far Away", “Nocturno”, “Momentos”, “Llámame, llámame”, “Baya dulce”.
En 1951 conoció a su compañera de estudios Alla Kireeva, futura crítica literaria y artista.
El 7 de marzo de 1963 participa en la reunión de Jruschov con la intelectualidad y es reprendido por el poema "Sí, muchachos". "Khrushchev gritó con rabia: "¡Camarada Rozhdestvensky, es hora de que te pares bajo el estandarte de tus padres!" Siguió el castigo, muchos trataron de olvidarse de Rozhdestvensky. No fue publicado, no invitado a las reuniones. Luego, por alguna razón desconocida, al Secretario del Comité Central del PCUS , Kapitonov , no le gustó el poema "Mañana", como resultado, Robert se vio obligado a irse de Moscú a Kirguistán por completo. Allí trabajé traduciendo poemas de poetas locales al ruso…” [7] .
En 1966, Robert Rozhdestvensky fue el primero en recibir el premio Golden Crown de las Struga Poetry Evenings , un festival internacional de poesía en la ciudad de Struga (Macedonia).
1970 - Galardonado con el Premio Komsomol de Moscú.
En 1972, Robert Rozhdestvensky recibió el Premio Lenin Komsomol . Miembro del PCUS desde 1977.
En la década de 1970, Rozhdestvensky fue el presentador del programa Documentary Screen TV en Central Television , presentando documentales.
Desde 1976 es secretario de la Unión de Escritores de la URSS .
En 1980, en la ceremonia inaugural de los Juegos Olímpicos de Moscú, se interpretó el himno olímpico en ruso, traducido por Robert Rozhdestvensky.
En 1979 recibió el Premio Estatal de la URSS por el poema "210 Pasos" .
Desde 1986 - Presidente de la Comisión sobre el patrimonio literario de Osip Mandelstam , estuvo directamente involucrado en el caso de la rehabilitación de O. E. Mandelstam. Presidente de la Comisión sobre el patrimonio literario de Marina Tsvietáieva , logró la inauguración de la Casa Museo Tsvietáieva en Moscú. Presidente de la Comisión sobre el patrimonio literario de Vladimir Vysotsky , compilador del primer libro de poemas de Vysotsky " Nerv " publicado en la URSS (1981).
En 1993 firmó la Carta de los Cuarenta y Dos .
Robert Rozhdestvensky estuvo tres veces en el jurado del Festival de Cine de Cannes. Apareció por primera vez en el Festival de Cine de Cannes en 1968, en 1979 persuadió a Françoise Sagan para que le diera el premio a Sibiriade de Konchalovsky , y en 1973 apoyó a Big Grub de Ferreri [ 8] .
A principios de 1990, Rozhdestvensky enfermó gravemente y los médicos le diagnosticaron un tumor cerebral . El poeta respondió a la enfermedad que le había sobrevenido con versos sarcásticos: “ En mi cerebro hay un tumor del tamaño de un huevo de gallina - (¡Me pregunto quién trajo la gallina que pone tales huevos!... )”. Como resultado de una operación exitosa realizada en Francia , Rozhdestvensky vivió durante más de cuatro años y continuó creando [9] [10] [11] .
Robert Rozhdestvensky murió el 19 de agosto de 1994 en Moscú , a la edad de 63 años, la causa inmediata de la muerte fue un infarto .
Fue enterrado en el cementerio de Peredelkino . En el mismo año, se publicó en Moscú la colección "Los últimos poemas de Robert Rozhdestvensky".
El 20 de junio de 1997, en honor a Robert Rozhdestvensky , el asteroide descubierto el 8 de noviembre de 1975 por N. S. Chernykh en el Observatorio Astrofísico de Crimea recibió el nombre de "5360 Rozhdestvenskij" [12] .
Sobre Robert Rozhdestvensky en 2007, se filmó una película documental "Viví por primera vez en esta Tierra".
Familia
- Padre - Stanislav (Xavier) Nikodimovich Petkevich ( 1906 - 1941 o 1945 según varias fuentes) - militar.
- Padrastro - Ivan Ivanovich Rozhdestvensky ( 1899 - 1976 ) - un militar.
- Madre - Vera Pavlovna Fedorova ( 1913 - 2001 ) - médico militar.
- Esposa - Alla Borisovna Kireeva ( 1933 - 2015 ) - crítica literaria, artista [13] .
- Hijas:
- Ekaterina Robertovna Rozhdestvenskaya (nacida el 17 de julio de 1957 ) es traductora de ficción del inglés y el francés, periodista y fotógrafa. Como fotógrafa de estudio, se hizo conocida por una serie de trabajos llamados "Colección privada" en la brillante revista "Caravan of stories", así como por varios otros trabajos. Casado, tiene tres hijos.
- Ksenia Robertovna Rozhdestvenskaya (nacida en 1970 ) es periodista.
- Nietos:
- Alexey (nacido el 15 de agosto de 1986) es músico, líder de la banda de rock FPS, también disfruta de los deportes electrónicos [14] [15] [16] , egresado de la Facultad de Economía.
- Dmitry (n. 1989), que se dedica profesionalmente al karting , se ha convertido repetidamente en el ganador de varias competiciones [14] .
- Danila (n. 2001) [14] [17] .
- María (nacida en 2019)
Creatividad
Robert Rozhdestvensky ingresó a la literatura junto con un grupo de compañeros talentosos, entre los que se destacaron Yevgeny Yevtushenko , Bella Akhmadulina , Andrey Voznesensky . La poesía joven de la década de 1950 comenzó con manifiestos pegadizos, buscando establecerse en la mente de los lectores lo antes posible. El escenario la ayudó: el mismo verso de su juventud no podría existir sin sonido. Pero sobre todo, el patetismo cívico y moral de esta lírica internamente diversa, la mirada poética que afirma la personalidad del creador en el centro del universo, sobornado.
Una propiedad característica de la poesía de Rozhdestvensky es la modernidad en constante latido, la relevancia viva de las preguntas que se plantea a sí mismo y a nosotros. Estas preguntas preocupan a tantas personas que instantáneamente resuenan en una amplia variedad de círculos. Si organiza los poemas y poemas de Rozhdestvensky en orden cronológico, puede estar seguro de que la confesión lírica del poeta refleja algunas de las características esenciales inherentes a nuestra vida social, su movimiento, maduración, ganancias y pérdidas espirituales.
Gradualmente, la superación externa de las dificultades, todo el entorno geográfico de la literatura juvenil de esa época se reemplaza por un estado de ánimo diferente: la búsqueda de integridad interna, un sólido apoyo moral y cívico. El periodismo irrumpe en los poemas de Rozhdestvensky, y con él el recuerdo incesante de una infancia militar: aquí es donde la historia y la personalidad por primera vez se unieron dramáticamente, determinando en muchos aspectos el futuro destino y el carácter del héroe lírico.
En los poemas del poeta sobre la infancia, hay una biografía de toda una generación, su destino, determinado decisivamente a mediados de la década de 1950, la época de graves cambios sociales en la vida soviética.
Un gran lugar en la obra de Robert Rozhdestvensky lo ocupan las letras de amor . Su héroe está completo aquí, como en otras manifestaciones de su carácter. Esto no significa en absoluto que, al entrar en la zona del sentimiento, no experimente contradicciones y conflictos dramáticos. Por el contrario, todos los poemas de Rozhdestvensky sobre el amor están llenos de inquietantes latidos del corazón. El camino hacia la amada para el poeta es siempre un camino difícil; es, en esencia, la búsqueda del sentido de la vida, la única felicidad, el camino hacia uno mismo.
Empezó a imprimir en 1950 . En numerosas colecciones, se mostró como uno de los representantes (junto con E. A. Evtushenko, A. A. Voznesensky, B. A. Akhmadulina y otros) de la "poesía joven" de las décadas de 1950 y 1960, cuya obra se distinguió no solo por la sinceridad y la frescura de los lenguaje poético, pero también una ciudadanía pronunciada, alto patetismo, escala y contraste de la imagen, combinado con una cierta racionalidad. Volviendo a temas poéticos de actualidad (la lucha por la paz, la superación de la injusticia social y la enemistad nacional, las lecciones de la Segunda Guerra Mundial ), los problemas de la exploración espacial, la belleza de las relaciones humanas, las obligaciones morales y éticas, las dificultades y alegrías de todos los días vida, impresiones extranjeras, Rozhdestvensky con su carta enérgica, patética y "luchadora" fue el sucesor de las tradiciones de V. V. Mayakovsky.
A lo largo de los años, alejándose de su característica declaratividad y diversificando la estructura rítmica del verso, Rozhdestvensky, en una fusión orgánica de expresividad publicitaria y lirismo, creó muchos textos para canciones populares ("Paz", "Sé como yo quiero", “Pursuit” de la película “ New Adventures of the Elusive ”, 1968, director E. G. Keosayan, “Undiscovered Islands”, “Great Sky”, “Sweet Berry”, “I Wish You”, etc., incluye canciones para actuaciones y operetas "El rey desnudo", música de T. N. Khrennikova, "Tía Charlie", música de O. B. Feltsman, "Niels' Journey with Wild Geese", música de V. Ya. Shainsky). D. B. Kabalevsky escribió música para las palabras del poema "Requiem". Dejó un libro de apuntes literarios y críticos "La conversación será por la canción".
Tradujo a poetas extranjeros y soviéticos [18] .
Robert Ivanovich Rozhdestvensky colaboró con muchos compositores. Sus coautores fueron: Arno Babadzhanyan , Igor Shamo , Alexander Flyarkovsky , Mark Fradkin , David Tukhmanov , Oscar Feltsman , Mikael Tariverdiev , Alexandra Pakhmutova , Evgeny Ptichkin , Yan Frenkel , Maxim Dunayevsky , Vladimir Shainsky , Raymond Pauls , Evgeny Martynov , Yakov Haskin , Boris Mokrousov , Georgy Movsesyan , Igor Luchenok , Matvey Blanter , Eduard Khanok , Boris Alexandrov , Evgeny Doga , Yuri Saulsky , Alexey Ekimyan , Tikhon Khrennikov , Oleg Ivanov , Vadim Gamalia , Alexander Morozov , Stanislav Pozhlakov , Evgeny Krylatov , Zinovy Binkin , Alexander Zatsepin , Dmitry Kabalevsky , Muslim Magomayev , Nikita Bogoslovsky , Robert Amirkhanyan , Bogdan Trotsyuk , Alexander Zhurbin , Evgeny Zharkovsky , Murad Kazhlaev , Gennady Podelsky , Mark Minkov , Alexander Bronevitsky , Victoria Chernysheva, Yuri Gulyaev , Boris Yemelyanov y muchos otros.
Reseñas
- Lev Anninsky llamó al mundo de la creatividad de R. Rozhdestvensky "resonante, brillante, cristalino" [19] .
Canciones populares sobre poemas de Robert Rozhdestvensky
Lista de poemas
- “Y amarás” (A. Kolts) - Español. valentina tolkunova
- "La balada de la inmortalidad" ( O. Feltsman ) - Español. jose kobzon
- "Balada de la Bandera" ( O. Feltsman ) - Español. jose kobzon
- "La balada de colores" ( O. Feltsman ) - Español. jose kobzon
- "BAM" ( O. Feltsman ) - Español. Vladislav Konnov
- "Noche Blanca" (V. Lebedev) - Español. gennady boyko
- “Gracias” ( A. Babajanyan ) - Español. Musulmán Magomaev
- "Por favor, sé más débil" - Español. Aleksey Vorobyov
- “Hubo un destino” ( E. Ptichkin ) - Español. Yuri Bogatikov
- "En Crepúsculo Lila" (M. Fradkin) - Español. Oleg Ujnalev
- "Vals de despedida" ( A. Babadzhanyan ) - Español. andréi mironov
- "Fe en las personas" ( O. Feltsman ) - Español. Valentin Nikulín
- "Vientos" ( O. Feltsman ) - Español. valery toporkov
- “La tierra cree a la gente” ( E. Ptichkin ) - Español. galina nevara
- "En todas las edades" ( O. Feltsman ) - Español. Musulmán Magomaev
- "Paseo del domingo" ( Y. Frenkel ) - Español. andréi mironov
- "Recuerdo" ( A. Babajanyan ) - Español. Edita Piekha , Muslim Magomayev , Gennady Kamenny
- "Memorias de la orquesta del regimiento" (Yu. Gulyaev) - Español. Yuri Guliaev
- “Dos personas se conocieron” ( O. Feltsman ) - Español. Lev Leshchenko , Iósif Kobzon
- "Reunión" ( A. Babajanyan ) - Español. Arayik Babajanyan
- "Reunión de amigos" ( E. Martynov ) - Español. Evgeny Martínov
- “Toda la vida por delante” ( A. Ekimyan ) - Español. VÍA "Gemas"
- "¿Dónde está él este día?" (B. Trotsyuk) - Español. Oleg Dal, Yuly Slobodkin
- "En algún lugar" ( A. Flyarkovsky ) - Español. Viktor Besedín
- “Sorda duerme la guerra” ( Y. Frenkel ) - Español. vladimir troshin
- “Le hablé al viento” (Yu. Zatsarny) - Español. maya kristalinskaya
- "Ciudad de la Infancia" ( T. Gilkison ) - Español. Edita Pieja .
- "Ciudades, ciudades" (M. Tariverdiev) - Español. jose kobzon
- "La Guerra Civil retumba ...", o "Lluvias de plomo están golpeando" (B. Mokrousov) - Español. vladimir troshin
- "Canción Triste" ( R. Pauls ) - Español. Sofía Rotaru
- "Hablemos" ( G. Movsesyan ) - Español. Lev Leshchenko
- "Gran Dal" ( E. Ptichkin ) - Español. jose kobzon
- "Dos palabras" ( A. Flyarkovsky ) - Español. María Lukács
- "Cumpleaños de Amor" (A. Cherny) - Español. valery chemodanov
- "Adiós" ( A. Flyarkovsky ) - Español. Jorge Ots
- "¡Bienvenidos a Moscú, los Juegos Olímpicos!" (G.Movsesyan) - Español. Lev Leshchenko
- "Amabilidad" (T. Nepomnyashchaya) - Español. María Pajomenko
- "Buenos Cuentos de la Infancia" ( E. Martynov ) - Español. Evgeny Martynov y Anne Veski
- "Lluvia" ( A. Flyarkovsky ) - Español. ludmila isaeva
- "Deudas" (G. Movsesyan) - Español. Vladímir Popkov, Yuri Bogatikov
- "Amigo" ( O. Feltsman ) - Español. Valentin Nikulín
- “Si las piedras hablaran” (I. Luchenok) - Español. Eduard KhilValéry Kuchinsky
- “Si hay amor en el mundo” ( M. Magomaev ) - Español. Musulmán Magomaev
- “Si olvidamos la guerra” ( V. Shainsky ) - Español. jose kobzon
- “Si te enojas conmigo” (A. Morozov) - Español. Musulmán Magomaev
- “Si estás cansado de amar” (S. Tulikov) - Español. María Lukács, Maya Kristalinskaya
- “Hay amor en la tierra” ( A. Babajanyan ) - Español. Raisa Mkrtychyan
- “Hay Moscú en la tierra” ( E. Martynov ) - Español. Lev Leshchenko
- "Te deseo" (Yu. Gulyaev) - Español. Yuri Gulyaev , Viktor Vuyachich
- “Mi vida es mi Patria” ( M. Magomaev ) - Español. Musulmán Magomaev
- "Para ese tipo" ( M. Fradkin ) - Español. VIA "Gemas" , Lev Leshchenko , Iosif Kobzon , Julius Slobodkin
- "Mañana" ( O. Feltsman ) - Español. jose kobzon
- "Mañana" (M. Fradkin) - Español. eduard khil
- "Pide un deseo" ( A. Babajanyan ) - Español. Musulmán Magomaev
- " Detrás del puesto avanzado de la fábrica " (M. Fradkin - R. Rozhdestvensky y E. Dolmatovsky) - Español. VÍA "Llama"
- "¿Por qué tienes sueños?" ( S. Pozhlakov ) - Español. edita pieja
- "¡Sonido, amor!" ( E. Martynov ) - Español. Evgeny Martínov
- "Hola, mamá" ( D. Tukhmanov ) - Español. Gennady Belov , Lyudmila Senchina
- "Mi Tierra" (E. Krylatov) - Español. Serguéi Zajarov , musulmán Magomayev
- "Mi tierra" (O. Ivanov) - Español. VÍA "Orizonte"
- "La tierra es nuestro hogar" ( V. Dobrynin ) - Español. VIA " Hello song " (solista - Sergey Mazaev )
- "Amor de invierno" ( A. Babajanyan ) - Español. Musulmán Magomaev
- "Te llamo Ícaro" ( Yu. Saulsky ) - Español. Sofía Rotaru , Irina Ponarovskaya , Tamara Gverdtsiteli , Viktor Shportko
- “Y mientras haya amor en la tierra” ( I. Luchenok ) - Español. Yaroslav Evdokimov
- "Juego" ( V. Shainsky ) - Español. Seryozha Komissarov y Roma Ryazantsev ( Gran Coro de Niños de la Compañía Estatal de Radiodifusión y Televisión dirigido por Viktor Popov )
- “Los trenes van por el BAM” ( V. Shainsky ) - Español. jose kobzon
- “Tu nombre” ( A. Zhurbin ) - Español. evgeny golovin
- "Historia de amor" (F. Ley) - Español. Musulmán Magomayev , Renat Ibragimov
- “Apelo a ti” ( A. Flyarkovsky ) - Español. Jorge Ots
- “Cómo nacen las estrellas” (M. Fradkin) - Español. Tamara Sinyavskaia
- "Gotas" ( A. Babajanyan ) - Español. Jean Tatlyan , Alexander Serov
- “¿Cuándo te encontraré?” ( O. Feltsman ) – Español. Ludmila Cherepanova
- “Cuando me fui” (O. Ivanov) - Español. Dmitri Romashkov
- "Las campanas del alba" ( M. Magomaev ) - Español. Musulmán Magomaev
- "Barco" ( A. Flyarkovsky ) - Español. Tatiana Doronina
- "Versos de la chansonette" ( Y. Frenkel ) - Español. ludmila gurchenko
- "El mejor camino de nuestra vida" (I. Efremov) - de la película del mismo nombre
- "Cisnes" ( E. Hanok ) - Español. Tamara Gverdtsiteli , Lyudmila Gurchenko
- “Ama-no ama” ( A. Flyarkovsky ) - Español. ludmila dvoryaninova
- "Amarse unos a otros" (O. Ivanov)
- “Ha llegado el amor” ( R. Pauls ) - Español. Valeria , Olga Pirags , Roza Rymbaeva , Lyudmila Senchina
- “El amor no sale primero” (M. Fradkin) - Español. jose kobzon
- "Amor" ( O. Feltsman - R. Gamzatov , trad. R. Rozhdestvensky) - Español. sergei zajarov
- “Ama, sé feliz” (N. Bogoslovsky) - Español. valentina tolkunova
- "La gente es como los ríos" ( O. Feltsman ) - Español. maya kristalinskaya
- “Marzo es un recuerdo” ( E. Martynov ) - Español. Evgeny Martínov
- "Momentos" (de la película " Diecisiete momentos de primavera ") (M. Tariverdiev) - Español. jose kobzon
- "Mis Años" ( G. Movsesyan ) - Español. Vakhtang Kikabidze
- "El monólogo del conductor" ( G. Movsesyan ) - Español. Georgy Movsesyan
- “Nacimos para la canción” ( M. Magomaev ) - Español. VIA "Gemas", musulmán Magomaev
- "Coincidimos contigo" (I. Nikolaev) - Español. Igor Nikoláiev
- “Sobre el agua azul” ( A. Babadzhanyan ) - Español. Arayik Babajanyan y Roza Rymbaeva
- "Con rencor" ( A. Flyarkovsky ) - Español. Tamara Miansarova , VK "Akkord"
- "Principio" (G. Movsesyan) - Español. Lev Leshchenko
- "Nuestro Servicio" ( D. Tukhmanov ) - Español. Lev Leshchenko
- “No tengo tiempo” (Yu. Saulsky) - Español. Jaak Yoala
- "OVNI" ( D. Tukhmanov ) - Español. gramo. "Moscú"
- " Nocturno " ( A. Babajanyan ) - Español. Iósif Kobzon , musulmán Magomayev
- "Promesa" (M. Fradkin) - Español. Alla Abdalova y Lev Leshchenko
- " Nubes " (A. Bronevitsky) - Español. edita pieja
- "Letra de la nube" ( A. Zatsepin ) - Español. Sofía Rotaru
- " Gran cielo " ( O. Feltsman ) - Español. Edita Piekha o Mark Bernes
- " Iluminación " ( A. Babajanyan ) - Español. roza rymbaeva
- " Olimpiadas-80 " ( D. Tukhmanov ) - Español. Tõnis Mägi
- "Él y ella" ( Y. Frenkel ) - Español. Larisa Golubkina y Andrei Mironov
- "Canción del padre" (G. Movsesyan) - Español. Vakhtang Kikabidze
- "En memoria de un guitarrista" ( D. Tukhmanov ) - Español. Alexander Evdokimov, Valery Leontiev
- "Memoria" (V. Iofe) - Español. Vakhtang Kikabidze
- "Antes del Amanecer" (L. Roshchin) - Español. Anatoly Korolev
- "Canción de Fe" ( Y. Frenkel ) - Español. maya kristalinskaya
- "Canción de la Madre" ( O. Feltsman ) - Español. Ludmila Zykina
- “Canción de la Patria lejana” ( M. Tariverdiev ) - Español. jose kobzon
- "Canción de la Amistad" ( E. Ptichkin ) - Español. en la película Vitaly Solomin , en un concierto en español. Akim Salbiev
- "Canción de Riesgo" ( A. Flyarkovsky ) - Español. V. Maka
- "Canción de felicidad" ( A. Zhurbin ) - Español. Jaak Yoala y Ludmila Senchina . La canción fue interpretada por estos artistas también en una versión en solitario por separado.
- "Canción del Perdón" (A. Popp) - Español. Musulmán Magomaev
- “La canción en la que estás” ( E. Martynov ) - Español. Evgeny Martínov , Julián
- "Carta" ( A. Babajanyan ) - Español. Musulmán Magomaev
- "Suerte - sin suerte" (G. Movsesyan)
- "Persecución" ( Y. Frenkel ) - Español. Iosif Kobzon , Gran Coro de Niños de la Compañía Estatal de Radiodifusión y Televisión, dirigido por Viktor Popov
- “Llámame, llámame” ( M. Dunaevsky ) - Español. Zhanna Rozhdestvenskaya , Irina Muravyova
- “Llámame” ( A. Babajanyan ) - Español. Musulmán Magomaev
- "Canta, guitarra" ( T. Popa ) - Español. Dan Spataru
- “Mientras me acuerdo, vivo” ( A. Babadzhanyan ) - Español. Musulmán Magomaev
- Ajenjo ( A. Pakhmutova ) - Español. ludmila senchina
- "Es hora de ir a casa" ( V. Dobrynin ) - Español. Lev Leshchenko
- “El amor vendrá a ti también” (M. Fradkin) - Español. edita pieja
- "Canción de ensueño" ( M. Magomaev ) - Español. Musulmán Magomaev
- "La atracción de la tierra" ( D. Tukhmanov ) - Español. Lev Leshchenko
- "Lo siento, adiós" ( Igor Krutoy ) - Español. Alejandro Serov
- "Petición" ( A. Pakhmutova ) - Español. Seryozha Paramonov (Gran Coro de Niños de la Radio y Televisión Estatal dirigido por Viktor Popov)
- "Celos" (N. Bogoslovsky) - Español. Mykola Gnatiuk
- "El río de la infancia" ( V. Shainsky ) - Español. Lev Leshchenko , Valery Leontiev
- "Requiem" o "Recordar" ( D. Tukhmanov ) - Español. sergei zajarov
- "Tierra Nativa" (G. Movsesyan) - Español. Vakhtang Kikabidze
- "Mi Patria" ( D. Tukhmanov ) - Español. Sofía Rotaru
- "Samotlor" ( A. Babajanyan ) - Español. Lev Leshchenko
- "Vals de bodas" ( E. Martynov ) - Español. Evgeny Martínov
- "Boda" ( A. Babadzhanyan ) - Español. Musulmán Magomaev
- "La Luz del Fuego Eterno" (G. Movsesyan) - Español. Yuri Guliaev
- "Sineva" ( V. Gamalia ) - Español. eduard khil
- "Sweet Berry" ( E. Ptichkin ) - Español. Olga Voronets , Valentina Tolkunova , Maria Pakhomenko , Lyudmila Senchina
- “Podemos volver a estar de pie” (G. Movsesyan) - Español. Lev Leshchenko
- "Escóndete detrás de una valla alta" ( B. Mokrousov ) - Español. vasili vasiliev
- “Conviértete así” ( A. Flyarkovsky ) - Español. Tamara Miansarova
- "Viejos amigos" ( R. Pauls ) - Español. andréi mironov
- "Palabras viejas" ( O. Feltsman ) - Español. valentina tolkunova
- "Hijo" (M. Tariverdiev) - Español. jose kobzon
- “Tal destino nos ha sido dado” ( A. Babadzhanyan ) - Español. Musulmán Magomaev
- “Este es nuestro carácter” ( E. Ptichkin ) - Español. ludmila gurchenko
- “Allí, detrás de las nubes” ( M. Fradkin ) - Español. VÍA "Gemas"
- “Tu boda” o “Y tu boda continúa” ( A. Morozov ) - Español. sergei zajarov
- "Camarada Canción" ( I. Shamo ) - Español. Yuri Rozhkov , Vyacheslav Turchaninov , Seryozha Paramonov ( Gran Coro de Niños de la Compañía Estatal de Radiodifusión y Televisión dirigido por Viktor Popov )
- “Solo para ti” ( O. Feltsman ) - Español. Sofía Rotaru
- "Canción solemne" ( M. Magomaev ) - Español. Musulmán Magomaev
- “Me amarás” ( R. Pauls ) - Español. andréi mironov
- "Canción de la mañana" (M. Fradkin) - Español. VIA "Buenos compañeros"
- "El precio de los segundos rápidos" ( A. Zhurbin ) - Español. Alexander Jochinsky
- "Voz humana" ( E. Doga ) - Español. Esperanza Chepraga
- "Pasos" ( A. Flyarkovsky ) - Español. edita pieja
- "Este gran mundo" ( V. Chernyshev ) - Español. gennady belov
- "Eco de Amor" ( E. Ptichkin ) - Español. Anna Germán y Lev Leshchenko
- "Eco del primer amor" ( E. Martynov ) - Español. Evgeny Martínov
- “Siempre vuelvo a ti” (M. Fradkin) - Español. jose kobzon
- “Me subo al escenario” ( Y. Frenkel ) - Español. andréi mironov
- "No apresuro la vida" (B. Emelyanov) - Español. Vakhtang Kikabidze
- "Te amo" ( E. Krylatov ) - Español. Valery Leontiev , Sergei Zakharov
- “No te olvidaré” ( O. Feltsman - R. Gamzatov, trad. R. Rozhdestvensky) - Español. Lev Leshchenko
- "No te olvidaré" (Yu. Antonov - R. Gamzatov, per. R. Rozhdestvensky) - Español. yuri antonov
Poemas en películas
- "Optimists", "Cogs" - Zastava Ilyich , 1964 (actuación del autor en la " Noche de los poetas ")
- "Sunny Bunny" - Una vez más sobre el amor , 1968
- "The Chase" - Nuevas aventuras del esquivo , 1968
- "Este gran mundo" - Moscú-Cassiopeia , Jóvenes en el Universo , 1974
- "Crónica" - Destino , 1977
- "Llámame, llámame" - Carnaval , 1981
- “Allá, detrás de las nubes” - Sobre una esposa, un sueño y uno más... , 2013
- "A Olga ..." - Sklifosovsky. Reanimación (serie de televisión), 2017
- canciones - Primavera del veintinueve , 1975
Bibliografía
Libros y colecciones
- Banderas de Primavera: Poemas. - Petrozavodsk : Editorial Estatal Karelo-Fin. RSS, 1955. - 90 p.
- Mi amor. - Petrozavodsk, 1956.
- Prueba. - M .: escritor soviético , 1956.
- Avenida a la Deriva. — M.: escritor soviético, 1959
- Islas deshabitadas. - M. : escritor soviético, 1962. - 180 p.
- Un compañero. - M .: Guardia Joven , 1962. - 184 p.
- Letras seleccionadas. - M. : Mol. guardia, 1964. - 32 p. - 180.000 ejemplares. — (Biblioteca de letras seleccionadas).
- Gama: Nuevos Poemas y Poesía [“Carta en el Siglo Treinta”]. - M. : escritor soviético, 1965. - 222 p.
- Los ríos van al océano. - Alma-Ata : Zhazushi , 1965.
- Hijo de la fe: un nuevo libro de poemas. - M. : Guardia Joven, 1966, 1968. - 90.000 ejemplares.
- En serio: Nuevos poemas y poesías. - M. : escritor soviético, 1970. - 206 p.
- Dedicación. - M. : Guardia Joven, 1970. - 174 p.
- Réquiem. - M. : Ficción, 1970.
- Norte caliente. - Murmansk , 1971. - 128 p.
- Radar cardíaco. - M. : Ficción, 1971. - 216 p.
- Y la tierra no se acaba... - M. : Izvestia, 1971. - 224 p. — 50.000 copias.
- Devolver. - Petrozavodsk : Carelia, 1972.
- Por veinte años. - M. : Ficción, 1973. - 462 p.; retrato
- Línea. - M. : Guardia Joven, 1973. - 144 p.
- Antes de las vacaciones. - M.: Literatura infantil , 1974. - 224 p.
- enorme cielo - Irkutsk : Editorial de Libros de Siberia Oriental , 1975. - 208 p.
- No solo deportes. - M.: Cultura física y deporte , 1976. - 136 p.
- Romancero de colores: poemas. - M .: Pravda, 1976. - 32 p. — 100.000 copias. - (B-ka "Chispa", No. 10).
- Todo comienza con amor. - M.: Guardia Joven, 1977.
- La voz de la ciudad. - M .: trabajador Moskovsky , 1977. - 88 p. — (Nuevos versos).
- Rayon d'action / Radio de acción. - M .: Progress, 1977. (Textos paralelos en francés y ruso).
- Hablemos de la canción. - M .: Rusia soviética , 1979. - 128 p.
- 210 pasos: Poema / Arte. V.Noskov. - Moscú: Mol. guardia, 1979. - 80 p.
- años setenta. - M .: Sovremennik , 1980. - (poesía B-ka "Rusia").
- Ebb: Poemas / [Trad. del ruso Gulnazar]. - Dushanbe: Irfon, 1981. - 128 p.
- poemas poemas - Kemerovo , 1981. - 112 p.
- 210 pasos: Poema. - M .: Izvestia, 1981. - 62 p.
- Elección. - Petrozavodsk: Karelia, 1982. - 176 p.
- Cielo enorme: Poemas y poemas. - Vilna : Vaga, 1982. - 174 p. - (Constelación).
- La voz de la ciudad. Doscientos diez pasos. - M .: escritor soviético, 1982. - (B-ka de obras galardonadas con el Premio Estatal de la URSS).
- Doscientos diez escalones / Il. S. Brodsky. - Petrozavodsk: Carelia, 1982.
- Doscientos diez pasos. - Riga : Liesma , 1982. (con traducción paralela al letón )
- Siete Poemas / Arte. L. Levina. - M .: Guardia Joven, 1982. - 192 p .; retrato; enfermo. — 50.000 copias.
- Mis años: poemas. - M .: Pravda, 1982. - 32 p. - (B-ka "Chispa", No. 23, ISSN 0132-2095)
- Esta vez. - M .: escritor soviético, 1983. - 128 p. — 100.000 copias.
- Un milagro diario no es un milagro = Milagros de Everudou: poemas seleccionados, 1956-1980 / [art. G. A. Semionova]. — M.: Raduga, 1983. — 192 p.
- Poesía. baladas Canciones. - M .: Rusia soviética, 1984. - 208 p.
- Salvemos la Tierra: Poemas. - M .: Izvestia, 1984. - 48 p.
- Para ese tipo: Poemas, poemas - M.: Editorial Militar , 1986. - 304 p. — 50.000 copias.
- A los Amigos: Poemas / [Art. V. Vinogradov; Foto de A. Lavrentiev.] - M. : Sov. escritor, 1986. - 96 p. — 100.000 copias.
- romanticismo irónico. — M.: Pravda, 1986. — (Biblioteca Cocodrilo).
- Años. - M.: Ficción , 1988. - 432 p. — ISBN 5-280-00476-6 .
- poemas - M.: Guardia Joven, 1988. - 144 p. — ISBN 5-235-00653-4 .
- Insomnio: Poemas. - M .: Pravda, 1991. - 30 p. - 97.000 copias. (B-ka " Chispa ", ISSN 0132-2095; No. 8).
- Pensamientos de Alyoshka: Poemas: [Para doshk. edad] / art. N. Tijonova. - M .: Malysh , 1991. - 32 p. - ISBN 5-213-00530-6 .
- intersección. - Krasnodar : Sev. Cáucaso, 1992. - 112 p. - ISBN 5-207-00279-1 .
- Los últimos poemas de Robert Rozhdestvensky. — M.: R. R., B. g., 1994. — 136, [5] p. — ISBN 5-88760-001-2 .
Obras completas
- Obras escogidas en 2 tomos/prólogo. E. Sidorova. - M.: Ficción, 1979. - 75.000 ejemplares.
- Obras completas en 3 volúmenes/prólogo. A. Bocarova. - M.: Ficción , 1985. - 75.000 ejemplares.
Libros publicados después de la muerte
- Roberto Navidad. - M. : Slovo, 1995. - 104 p. — 1.000 copias. - ("Mis mismos poemas"). - ISBN 5-85050-072-3 .
- poemas poemas Ensayo. - M. : AST, 2000. - 700 p. — (Reflexión. Siglo XX). — ISBN 5-237-03982-0 .
- Momentos, momentos, momentos... - M .: Eksmo , 2004. - 352 p. — (Serie Dorada de Poesía). — ISBN 5-699-05779-X .
- Tarjeta de identidad / [compilado por: K. Rozhdestvenskaya, A. Kireeva]. - M. : Eksmo, 2007. - 718 p. - (Poemas y destinos). - ISBN 978-5-699-22378-7 .
- poemas - M. : Eksmo, 2007. - 478 p. — (Biblioteca Mundial de Poesía). - ISBN 978-5-699-14825-7 .
- Poemas sobre el amor / Robert Rozhdestvensky. - M. : Eksmo, 2008. - 286 p. - (Poemas sobre el amor). — ISBN 978-5-699-28004-9 .
- Insomnio: Poemas. - M. : Ogonyok: Terra-Kn. club, 2008. - 32 págs. - (Biblioteca "Chispa").
- poemas - M. : Eksmo, 2010. - 478 p. — (Biblioteca Mundial de Poesía). - ISBN 978-5-699-14825-7 .
- Tuya y mi tierra: poemas. - Barnaul: Spectrum, 2011. - 46 p. - ISBN 978-5-904061-20-3 .
- Te emparejamos. — M .: Astrel, 2011. — 254 p. - (Poemas sobre el amor). — ISBN 978-5-271-37269-8 .
- Momentos, momentos, momentos… - M .: Astrel , 2012. - 347, [5] p. - (Poemas y canciones. Premio de reconocimiento nacional). — ISBN 978-5-271-37270-4 .
- Rozhdestvensky R.I. Y habrá una conexión eterna ... - Sherbakul: Omskblankizdat LLC, 2013. - 240 p. — ISBN 978-5-8042-0279-9 .
- Momentos, momentos, momentos... - M. : Eksmo, 2013. - 253, [1] p. — (Poesía popular). - ISBN 978-5-699-63094-3 .
- Toda la vida está por delante... - M. : Eksmo, 2014. - 510 p.: portr.; - (clásicos rusos). - ISBN 978-5-699-69826-4 .
- Eco de amor: poemas, poemas. - M. : Eksmo, 2014. - 606 p. — (Biblioteca de Literatura Mundial). — ISBN 978-5-699-66459-7 .
- Llámame, llama. - M. : AST, 2014. - 256 p. - (Poemas sobre el amor). - ISBN 978-5-17-085862-0 .
- Rozhdestvensky R.I. Una vez regresé aquí ...: poemas seleccionados 1955-1994 / ed. D. A. Zhelonkina. - Sherbakul.: LLC "Omskblankizdat", 2014. - 32 p. — (en ruso con textos paralelos en alemán, traducido por Svetlana Kacherovskaya). - (Biblioteca Sherbakul del poeta y compatriota Robert Rozhdestvensky). - ISBN 978-5-8042-0357-4 .
- Rozhdestvensky R. I. ... La vida consiste en diferentes entonaciones ...: Poemas 1954-1981 / ed. D. A. Zhelonkina. - Sherbakul: Omskblankizdat LLC, 2015. - 230 p. - (Biblioteca Sherbakul del poeta y compatriota Robert Rozhdestvensky). - ISBN 978-5-8042-0418-2 .
- Los mejores versos. — M. : AST, cop. 2016. - 342 págs. - (Exclusivo nuevo clásico). - 4000 copias. — ISBN 978-5-17-094951-9 .
- No hay necesidad de estar triste, ¡toda tu vida está por delante! - M. : AST, 2016. - 382 p. — (Biblioteca de la mejor poesía). - 2000 copias. — ISBN 978-5-17-100346-3 .
- Poemas / [comp.: A. Kireeva, K. Rozhdestvenskaya]. - M. : Eksmo, 2016. - 350 p. - 6000 copias - ISBN 978-5-699-05779-5 . - (ZSP).
- Rozhdestvensky R.I. ... ¡Me siento bien! I - live ...: poemas, cuento de hadas - película animada / ed. D. A. Zhelonkina. — Sherbakul: Omskblankizdat LLC, imprenta de circulación dorada), 2016. — 64 p. — Colección de letras grandes para niños. - (Biblioteca Sherbakul del poeta y compatriota Robert Rozhdestvensky). - ISBN 978-5-8042-0478-6 .
- Rozhdestvensky R. I. Echo. - M.: TTA, 2017. - 48 p. - (Publicado por las hijas del poeta en una pequeña edición). - ISBN no incluido.
- Eco de amor: poemas, poemas. — M .: Eksmo, 2017. — 606 p. — (Biblioteca de Literatura Mundial). — (Biblioteca de literatura clásica). - 2000 copias. — ISBN 978-5-699-99738-1 .
- poemas - M. : Eksmo, 2017. - (Biblioteca de literatura clásica) (Serie "Poesía - ediciones de regalo"). - 3000 copias. - ISBN 978-5-699-99740-4 .
- Poemas para niños: [el libro "Pensamientos Alyoshkiny"]: en el 85 aniversario del autor: [para edad preescolar] / dibujos de N. Salienko. - M . : AST, Malysh, policía. 2017. - 30 págs. - 2000 copias. — ISBN 978-5-17-101601-2 .
- "La Luz de la Llama Eterna": monumentos a los soldados de la Guerra Civil, soldados de la Gran Guerra Patriótica de 1941-1945, soldados de la guerra de Afganistán de 1979-1989, la primera campaña chechena de 1994-1996, víctimas de represiones políticas con líneas poéticas conmemorativas de Robert Ivanovich Rozhdestvensky / bajo el general. edición D. A. Zhelonkina. - Sherbakul .: OOO "Omskblankizdat" (Imprenta "Circulación dorada"), 2017. - 126 p. - (Biblioteca Sherbakul del poeta y compatriota Robert Rozhdestvensky). (Publicado con el apoyo de las hijas de la poeta Xenia y Ekaterina Rozhdestvensky).
Filmografía
Guión en películas y dibujos animados
Información adicional
- Muslim Magomayev canta - cameo (episodio) (1971)
- Robert Rozhdestvensky es uno de los personajes del documental de Vladislav Vinogradov " Mis contemporáneos " (1984)
- Musulmán Magomaev. Despedida (programa en el canal TVC): un episodio sobre R. I. Rozhdestvensky (despedida), al comienzo del bloque sobre el poeta, se usó una fotografía de E. A. Zhelonkina (apertura de un letrero conmemorativo en el pueblo de Sherbakul) (2019 ).
Premios
Premios
Direcciones
Pueblo de Novotsaritsyno, distrito de Sherbakulsky, región de Omsk:
1932-1934, vivió con su familia. Aquí, en el antiguo cementerio, está enterrado el abuelo del poeta P. D. Fedorov.
Ciudad de Omsk:
principios de 1934 - junio de 1944 - st. Karl Liebknecht, 34 (casa de madera de dos plantas, demolida en 2006 , a pesar de las peticiones de los críticos literarios). [23]
ciudad de Taganrog:
1946-1947, junio-agosto de 1948; por. Caballería, 8 (con familiares); durante este período envió sus poemas para su evaluación a E. Dolmatovsky y recibió comentarios positivos sobre ellos [24]
ciudad de Petrozavodsk:
- 1948-1951 - Avenida Lenin, 7 (se abrió una placa conmemorativa en la casa)
región de Altai:
- En 2012 en con. Kosikha abrió una sucursal del "Palacio Regional de la Juventud" de KSBU, el Centro para la Educación Patriótica de la Juventud. R. I. Rozhdestvensky (el edificio del Centro alberga el Museo Conmemorativo de R. I. Rozhdestvensky en el estado de una sucursal del KGBU "Museo Estatal de Historia de la Literatura, el Arte y la Cultura de Altai" (KGBU GMILIKA), Barnaul).
Memoria
- El 20 de junio de 2002, día del nacimiento del poeta, se abrió una placa conmemorativa en el edificio donde funcionaba la escuela 19 [23] .
- En 2007, la Biblioteca Regional Kosikhinsky recibió el nombre de RI Rozhdestvensky, se abrió una placa conmemorativa en la fachada. En 2009, después de una revisión importante, la biblioteca recibió el estatus de biblioteca conmemorativa modelo (se creó una zona conmemorativa) [25] .
- Desde 2007 en Kosikha celebró lecturas navideñas [26] .
- Una de las bibliotecas municipales de Omsk lleva el nombre del poeta.
- En Martynov Boulevard en Omsk, en 2007, se erigió una piedra conmemorativa al poeta [27] [28] .
- En 2009, por iniciativa de D. A. Zhelonkina, la biblioteca central entre asentamientos de Sherbakul (región de Omsk) recibió el nombre del poeta (el poeta vivió con sus padres y su abuelo en el centro regional de Sherbakul en 1932-1934) [29] . El 3 de noviembre de 2010 se inauguró en el edificio de la biblioteca un cartel conmemorativo en memoria del poeta y paisano [30] . De 2011 a 2016, por iniciativa y bajo la dirección de D. A. Zhelonkina, se llevaron a cabo lecturas literarias "Robert Rozhdestvensky: Horizontes de la creatividad". La biblioteca fue liquidada en 2018. La familia de D. A. Zhelonkina ha conservado el sitio en el que funciona el único museo virtual del mundo que lleva el nombre del poeta. [31]
- En 2012, por iniciativa de D. A. Zhelonkina, el premio del jefe del distrito municipal de Sherbakul "Premio de biblioteca que lleva el nombre de Robert Rozhdestvensky" se estableció en 3 categorías: "Mejor lector joven", "Mejor lector adulto", "Maestro de biblioteca Profesión". En septiembre de 2017, por decisión de las autoridades locales, diputados del consejo distrital, fue cancelado.
- El 20 de junio de 2012 , en honor al 80 aniversario del nacimiento de Robert Rozhdestvensky , se instaló una placa conmemorativa en el número 9 de la calle Tverskaya , donde vivió desde 1972 hasta 1994 [32] . El autor es el Artista del Pueblo de la Federación Rusa, el escultor Georgy Frangulyan .
- El 30 de junio, se inauguró en el pueblo de Kosikha un centro para la educación patriótica de la juventud y un museo conmemorativo que lleva el nombre de Robert Rozhdestvensky.
- 20 de junio 2012 en el Territorio de Altai aprobado premio poético que lleva el nombre del poeta Robert Rozhdestvensky.
- El 9 de mayo de 2013, por iniciativa de D. A. Zhelonkina, se plantó un callejón de ceniza de montaña que lleva el nombre de Robert Rozhdestvensky cerca del edificio de la Biblioteca Sherbakul.
- El 20 de junio de 2013, Sherbakul acogió la presentación de la primera colección de poemas, poemas y canciones de R. I. Rozhdestvensky "Y habrá una conexión eterna" en la tierra de Omsk, publicada por iniciativa y proyecto de D. A. Zhelonkina con fondos de la administración. del distrito municipal de Sherbakul.
- En marzo de 2018, se inauguró un museo virtual privado literario y conmemorativo en memoria de su compatriota R. I. Rozhdestvensky (propietario Zhelonkina D. A.) [1]
- En Petrozavodsk , una de las calles de la ciudad lleva el nombre del poeta, se abrió un letrero conmemorativo al poeta (2015) [33] y un monumento conjunto a los poetas Robert Rozhdestvensky y Vladimir Morozov (2018) [34] .
Véase también
Grabaciones en vinilo
Notas
- ↑ Rozhdestvensky Robert Ivanovich // Gran enciclopedia soviética : [en 30 volúmenes] / ed. AM Prokhorov - 3ª ed. — M .: Enciclopedia soviética , 1969.
- ↑ Robert Iwanowitsch Roschdestwenski // Enciclopedia Brockhaus (alemán) / Hrsg.: Bibliographisches Institut & FA Brockhaus , Wissen Media Verlag
- ↑ Robert Ivanovič Roždestvenskij // Gran Enciclopèdia Catalana (cat.) - Grup Enciclopèdia Catalana , 1968.
- ↑ Información del informe sobre las pérdidas irrecuperables de la 123.ª División de Infantería . Monumento OBD. Consultado el 2 de marzo de 2013. Archivado desde el original el 6 de julio de 2013. (Ruso)
- ↑ Mudrik M. S. Mi costa.... - Omsk: Omskblankizdat, 2006. - S. 112. - 340 p. - ISBN 5-8042-0072-0 .
- ↑ 1 2 Excursión por la vida de Robert Rozhdestvensky en Omsk . Consultado el 7 de abril de 2012. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. (indefinido)
- ↑ Coincidimos contigo . Consultado el 13 de noviembre de 2016. Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2016. (indefinido)
- ↑ No hay cosas falsas en Cannes . Consultado el 13 de noviembre de 2016. Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2016. (indefinido)
- ↑ Halina T. “Para recordar: Rozhdestvensky Robert Ivanovich”
- ↑ Mudrik M. "La última carta de Robert Rozhdestvensky"
- ↑ Robert Rozhdestvensky en Omsk, Komsomolskaya Pravda 1995
- ↑ Minor Planet Circulars 20 de junio de 1997 Archivado el 4 de marzo de 2016 en Wayback Machine - El documento debe buscarse para Circular #30097 (MPC 30097)
- ↑ Murió la crítica literaria y artista Alla Kireeva, viuda de Robert Rozhdestvensky . Consultado el 15 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2015. (indefinido)
- ↑ 1 2 3 Todo sobre las estrellas. Ekaterina Rozhdestvenskaya. Biografía. Archivado el 23 de julio de 2014 en la revista Wayback Machine 7 Days // 7days.ru
- ↑ Radio Moscú-FM. Emisión del programa "Show de Alexander Karlov y Olga Kokorekina" del 13 de febrero de 2011. (enlace inaccesible) // moskva.fm
- ↑ Radio Mayak. Alexey Biryukov es invitado de Alexander Karlov y Olga Kokorekina. (enlace inaccesible) // old.radiomayak.ru
- ↑ Ekaterina Rozhdestvenskaya. Biografía. Archivado el 8 de diciembre de 2011 en Wayback Machine // persones.ru
- ↑ Pogadaev V. A. Sobre la historia de una traducción (Sobre la traducción de un poema de Usman Avang por Robert Rozhdestvensky ) // En el libro: [https://web.archive.org/web/20181115195437/https://search. rsl.ru/ en/record/01000843891 Archivado el 15 de noviembre de 2018 en Wayback Machine . Archivado el 15 de noviembre de 2018 en Nusantara Wayback Machine . El sudeste de Asia. Colección de materiales. 1997/98 academia. año. - San Petersburgo. : Universidad ITMO, 1998.] - S. 35-36.
- ↑ Arsenyeva Z. Hombre ligero. 90 aniversario del nacimiento de Robert Rozhdestvensky // San Petersburgo Vedomosti. - 2022. - 20 de junio.
- ↑ [ Vedomosti del Soviet Supremo de la URSS. - M. : Edición del Soviet Supremo de la URSS, 1984. - N° 47 (21 de noviembre). - 861-872 pág. - [Artículos 831-847.] . Consultado el 26 de enero de 2018. Archivado desde el original el 14 de agosto de 2020. (indefinido) Vedomosti del Soviet Supremo de la URSS. - M. : Edición del Soviet Supremo de la URSS, 1984. - N° 47 (21 de noviembre). - 861-872 pág. — [Artículos 831-847.]]
- ↑ "Vedomosti del Soviet Supremo de la URSS", 1982, No. 25 (2151), p. 425.
- ↑ "Vedomosti del Soviet Supremo de la URSS", 1967, No. 44 (1390), p. 710.
- ↑ 1 2 Última carta de Mudrik M. Robert Rozhdestvensky . Consultado el 7 de abril de 2012. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016. (indefinido)
- ↑ Shmulyan G. T. Rozhdestvensky Robert Ivanovich // Taganrog. Enciclopedia. - Taganrog: Antón. - 2008. - S. 609 .
- ↑ Robert Ivanovich Rozhdestvensky (20 de junio de 1932, pueblo de Kosikha, Territorio de Altai - 19 de agosto de 1994, Moscú) - Poeta soviético. Miembro del PCUS desde 1977 . Consultado el 5 de diciembre de 2010. Archivado desde el original el 30 de junio de 2013. (indefinido)
- ↑ Por tradición, la gran inauguración se lleva a cabo el 20 de junio en la Biblioteca Modelo Memorial. R. I. Rozhdestvensky a las 10 en punto, y a las 12 en punto comienza el festival "Las canciones principales están en el destino de cualquiera", lugar: Yar of Love.
- ↑ Robert Rozhdestvensky de Omsk // Om. vestir - 2007. - 15 de agosto. - S. 20: il.
- ↑ Piedra conmemorativa al poeta Rozhdestvensky en Martynov Boulevard. 2007 - Omsk - Abrir galería de fotos de Omsk (enlace inaccesible) . Fecha de acceso: 28 de mayo de 2010. Archivado desde el original el 8 de julio de 2009. (indefinido)
- ↑ Biblioteca | Crónicas históricas | 2009 (enlace no disponible) . Biblioteca central entre asentamientos de Sherbakul . Consultado el 30 de agosto de 2022. Archivado desde el original el 6 de enero de 2014. (Ruso)
- ↑ Apertura de una placa conmemorativa en memoria de Robert Rozhdestvensky (enlace inaccesible) . Biblioteca central entre asentamientos de Sherbakul . Consultado el 30 de agosto de 2022. Archivado desde el original el 6 de enero de 2014. (Ruso)
- ↑ Museo literario y conmemorativo privado en memoria de su compatriota Robert Rozhdestvensky . Agencia de servicios "Intersección" . Recuperado: 28 Agosto 2022. (Ruso)
- ↑ Se abrió una placa conmemorativa al poeta Robert Rozhdestvensky en el periódico Moscú - Novye Izvestiya . Consultado el 12 de julio de 2012. Archivado desde el original el 22 de junio de 2012. (indefinido)
- ↑ Se abrió en Karelia un letrero conmemorativo del poeta Robert Rozhdestvensky . Consultado el 25 de octubre de 2018. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2018. (indefinido)
- ↑ Monumento a Robert Rozhdestvensky y Vladimir Morozov aparecido en Petrozavodsk . Consultado el 25 de octubre de 2018. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2018. (indefinido)
Literatura
- escritores rusos. Siglo XX: Diccionario biobibliográfico. En dos partes. Parte 2: M - Ya. - M.: Educación, 1998. - S. 273-275. - ISBN 5-09-006995-6 .
- Estrofas del siglo: Antología de la poesía rusa / Comp. E. Yevtushenko. - Minsk - Moscú: Polifact, 1995.
- Los libros electrónicos del poeta se pueden leer en el sitio web privado de la Agencia de Servicios "Intersección" de la familia Zhelonkin. [2]
Enlaces
sitios temáticos |
|
---|
diccionarios y enciclopedias |
|
---|
Genealogía y necrópolis |
|
---|
En catálogos bibliográficos |
---|
|
|
Rasul Gamzatov |
---|
Una familia |
|
---|
Canciones |
|
---|
Obras de arte |
|
---|
traductores |
|
---|
Compositores |
|
---|
Intérpretes |
|
---|
adaptaciones de pantalla |
|
---|
Memoria |
|
---|
Otro |
|
---|