Hadyi Abrek (poema)

"Khadzhi Abrek" (1833-1834) - el primer poema de Mikhail Lermontov , que apareció impreso.

El poema se remonta a 1833-1834 sobre la base de los testimonios de los camaradas de Lermontov: N.N. Manvelov y A. M. Merinsky, quien escribió: "En la escuela de cadetes, escribió una historia poética (1833)" Khadzhi Abrek "".
Publicado por primera vez en 1835 en la revista Library for Reading (vol. 11, sec. I, pp. 81-94) .
En este momento, Lermontov, después de graduarse de la escuela, fue liberado como corneta en el Regimiento de Húsares de Salvavidas.
El manuscrito del poema, en secreto del autor, fue entregado a Senkovsky (quien lo publicó en su diario) por Nikolai Dmitrievich Yuryev, un pariente lejano del poeta.

Personajes

Trama

Un viejo daguestán habla de su dolor

Tres tiernas hijas, tres hijos
Dios me dio para la vejez,
..........
En cautiverio, sus hermanas se marchitaron,
En batalla desigual, los hermanos cayeron

Y así me fui a vivir al desierto
Con mi última hija .
La mantuve como un santuario;
Todo lo que tenía estaba en ella

De repente me despierto: escucho un susurro, -
Y un grito débil, - y el ruido de un caballo ...
Corro y veo - bajo la montaña
Un jinete corre con velocidad,
agarrándola en sus brazos .

y le pide a la gente atrevida de Dzhemati que ayude a devolver a su hija.

¿Quién conoce al Príncipe Bey-Bulat?
¿Quién me devolverá a mi hija?

Haji es llamado para ayudar al anciano:

"¡YO!" - dijo el caballero de ojos negros,
agarrando una daga ancha

Pero Hadji ni siquiera piensa en ayudar al anciano. Habiendo conocido a Leila, la mata en venganza por su hermano, quien murió a manos de Bey-Bulat:

Hace mucho
tiempo tuve un hermano;
Y él, así estaba destinado,
murió a causa de la bala de Bey-Bulat.
Murió sin gloria, no en batalla,
Como un animal del bosque - sin conocer al enemigo,
Pero me legó su venganza y su odio
, muriendo.
Y encontré al asesino,
Y mi puñal estaba levantado,
Pero pensé: “¿Esto es venganza?
¡Qué muerte! Realmente un momento
Me pagará por tantos años ¿
Dolor, tristeza, tormento?.. ¡Ay no!
Él ama algo en el mundo:
encontraré su objeto de amor,
¡y mi golpe lo destruirá!

Hadji le lleva la cabeza de Leila al anciano.

y su maldito regalo
se deslizó silenciosamente sobre la hierba.
El desafortunado ve - ¡buen Dios! -
¡Tu cabeza de Leila!..

El anciano, incapaz de soportar la noticia de la muerte de su hija, muere:

Toda su vida en un solo gemido,
En un beso que derramó.
¡ Basta de gente y de tristeza
en su pobre corazón atormentado!
Como un hilo que ha decaído hace mucho tiempo,
De repente se rompió,
Y las arrugas inmóviles
Se cubrieron con la palidez de la muerte.
El alma voló tan rápido
que el pensamiento que vivió hasta el final no tuvo tiempo de abandonar por completo
los rasgos de su rostro .

Un año después, los viajeros encuentran dos cadáveres:

Abrazados con fuerza, en el suelo
Yacen, osificados,
Dos amigos en apariencia, ¡dos villanos!

Sus ropas eran ricas, La
capucha cubría sus sombreros, -
En uno reconocieron a Bei-Bulat,
Nadie más reconoció.

Origen y base de la trama

Lermontov pudo escuchar la historia de la muerte del famoso jinete de Kumyk Bei-Bulat Taymazov de sus parientes que vinieron del Cáucaso, o de los junkers de Kumyk, los hijos de Shamkhal Tarkovsky - Shah-Vali y Mekhti Assan-Khan, que eran mayores. que el poeta. Bey-Bulat se convirtió en el linaje del príncipe Kumyk Salat-Girey, después de haber matado a su padre. Diez años después, en 1831, Bey-Bulat murió a manos de Salat-Girey, quien le disparó en el corazón y le cortó la cabeza. [una]

Habiendo nombrado a uno de los personajes principales del poema como Bei-Bulat, Lermontov desarrolló el motivo de la disputa de sangre y habló en conclusión sobre la muerte del héroe en un duelo. "Abrek" no es un nombre propio en el poema, sino un apodo. Significa "un paria, excluido de la familia y el clan... Abrek se convirtió principalmente en un asesino, a quien el clan rechazó... Un indicio de alienación total de todo Haji Abrek después del asesinato de Leila por él está contenido en el final. verso del poema. Cuando ambos héroes murieron en la batalla,

En uno reconocieron a Bey-Bulat,
nadie más reconoció,

aquellos. no quería saber cómo abrek.

Opiniones de contemporáneos

Belinsky en 1842. Atribuyó "Haji Abrek" al número de esas obras del poeta que son "preciosas para los admiradores de su talento, porque no podía dejar de imprimir su espíritu en ellas, y uno no puede evitar ver su poderoso y fuerte talento en ellos. " [2]

Pushkin , después de leer el poema, dijo: "El niño llegará lejos". [3]

Notas

  1. V. Potto. Guerra del Cáucaso en ensayos, episodios, leyendas y biografías separados, v.2, no. 1. San Petersburgo, 1885, págs. 187-188
  2. (V.G. Belinsky. Obras completas, vol. 6. M., 1955, p. 548).
  3. (M. Yu. Lermontov en las memorias de los contemporáneos. M., 1972, p. 163).

Véase también

Lermontov Mijail Yurievich

Enlaces