Yuri Iósifovich Koval | |
---|---|
| |
Nombrar al nacer | Yuri Iósifovich Koval |
Fecha de nacimiento | 9 de febrero de 1938 |
Lugar de nacimiento | Moscú , URSS |
Fecha de muerte | 2 de agosto de 1995 (57 años) |
Un lugar de muerte | Moscú , Rusia |
Ciudadanía (ciudadanía) | |
Ocupación | novelista , poeta , guionista , pintor , escultor |
años de creatividad | 1966 - 1995 |
Dirección | literatura infantil |
Idioma de las obras | ruso |
Debut | El cuento de cómo se construyó la casa , El cuento de la tetera |
Funciona en el sitio Lib.ru | |
Citas en Wikiquote |
Yuri Iosifovich Koval ( 9 de febrero de 1938 , Moscú - 2 de agosto de 1995 , ibíd.) - Escritor y poeta infantil ruso soviético , así como guionista de dibujos animados y películas para niños, artista y escultor , compositor .
Yuri Koval es uno de los escritores infantiles famosos y queridos de la URSS y Rusia , sus libros han sido reimpresos muchas veces. Por sus obras, fue galardonado con el Concurso de toda la Unión a la mejor obra para niños ( 1971 ), un diploma honorario que lleva su nombre. A. P. Gaidar ( 1983 ), "Diploma Andersen" - un diploma honorario del Consejo Internacional de Literatura Infantil y Juvenil ( 1986 ), el Premio del Concurso de toda la Unión al Mejor Libro Infantil ( 1987 ), el Premio Wanderer del Congreso Internacional de Escritores de ciencia ficción ( 1996 , póstumamente). Los libros de Yuri Koval han sido traducidos a varios idiomas europeos, al chino y al japonés . Sobre la base de muchas de sus obras, se han realizado y se siguen realizando largometrajes y dibujos animados.
En 2008 , los editores de la revista Murzilka establecieron el Premio anual Yuri Koval a la mejor obra literaria para niños (sus resultados se resumirán el día del cumpleaños del escritor).
Yuriy Koval es el hermano menor del historiador y politólogo Boris Koval . [una]
Nacido en Moscú el 9 de febrero de 1938 en la familia del teniente coronel de policía y escritor Iosif Yakovlevich Koval (1905-1976) [2] . Su padre tenía raíces ucranianas , provenía de los campesinos del pueblo de Gorodkovka , distrito de Berdichsky, provincia de Kiev [3] , se desempeñó como jefe del departamento de investigación criminal de la ciudad de Kursk . Durante la Gran Guerra Patria, trabajó en Moscú en el departamento de lucha contra el bandolerismo ("Mi padre pasó toda la guerra en Moscú, sin embargo, fue herido y baleado muchas veces" [4] ), y luego fue nombrado jefe del criminal. departamento de investigación de la región de Moscú.
Madre: Olga Dmitrievna Kolybina (1908-1992), hija de un maestro rural del pueblo de Lepleika, distrito de Insar, provincia de Penza [3] . De profesión psiquiatra, trabajó como médico jefe del hospital psiquiátrico en Polivanovo , cerca de Moscú, donde Yuri pasó la mayor parte de su infancia antes de la guerra. En Moscú, los Kovali vivían en el bulevar Tsvetnoy .
Durante la guerra, la familia vivió durante algún tiempo en evacuación en Saransk , donde la madre ocupaba el cargo de ministra republicana de Salud y era responsable del funcionamiento de los hospitales de retaguardia [3] . Después de la guerra, vivieron en Moscú cerca de las Puertas Rojas , en una casa en el callejón sin salida de Khoromny . En 1945, Yuri Koval ingresó a la escuela 657 en la calle Chaplygin (los recuerdos de la vida en esta área se reflejan, en particular, en la famosa historia "Desde la puerta roja"). La “pasión por la palabra” se manifestó en él incluso allí, cuando, junto con amigos, componían poemas en el aula: “Eran poemas cómicos y poemas líricos, los escribíamos en el aula en lugar de resolver problemas de álgebra”. [cuatro]
En 1955, Koval ingresó en el Instituto Pedagógico Estatal de Moscú que lleva el nombre de Lenin , en la Facultad de Lengua y Literatura Rusas (se graduó de esta facultad en 1960 , cuando ya se llamaba histórica y filológica). Entre sus amigos en el instituto están Yuri Vizbor , Julius Kim , Ada Yakusheva , Pyotr Fomenko , Yuri Ryashentsev . Las primeras historias de Koval "Liebres" y "Lluvia" se publicaron en el periódico del instituto "Leninets" en 1956 , y por ellas el autor incluso recibió un premio de 50 rublos. [5]
En el instituto, Koval recibió un diploma como profesor de lengua, literatura e historia rusas, así como un diploma como profesor de dibujo. Como artista, se mostró no menos brillante que como escritor, desde finales de la década de 1950. Comenzó a estudiar en el taller de los escultores monumentales Vladimir Lemport , Vadim Sidur y Nikolai Silis y en el estudio de su maestro común Boris Petrovich Chernyshev . Yuriy Koval estaba interesado en el dibujo, la pintura, el mosaico, el fresco y, posteriormente, expuso más de una vez tanto en exposiciones conjuntas como personales, y también actuó como ilustrador para sus (y no solo sus) libros.
Después del instituto, Yuri Koval fue enviado para su distribución a la aldea de Emelyanovo , distrito de Laishevsky , República Socialista Soviética Autónoma Tártara . Allí, hasta 1963, trabajó en una escuela, fue profesor de diversas materias: lengua y literatura rusa, geografía, historia, canto, etc. Luego, a principios de la década de 1960, comenzó a escribir poesía y cuentos de manera más activa, muchos de ellos que, sin embargo, nunca han sido publicados. Los dictados para estudiantes también se componían a veces en forma de verso, el más famoso es el siguiente cuarteto (en la ortografía de los silbidos):
Había un ratón en el suelo . De repente, un marido formidable entra corriendo Y, agarrando un enorme cuchillo , Al ratón, se arrastra, como pereciendo.Ya en Moscú, Koval conoció a Yuri Dombrovsky , a quien le mostró la historia "Octubre pronto". A Dombrovsky le gustó tanto la historia (incluso llamó a la prosa de Koval "radiografía dura") que la llevó al " Nuevo Mundo ", donde, sin embargo, la historia no fue aceptada. Según las memorias del propio Koval, fue en ese momento cuando se determinó su elección como escritor infantil: [4]
Me parece que siempre me salí de algún tipo de corriente general ... Y en ese momento me di cuenta de que nunca me metería en eso ... Desde ese momento me di cuenta de que simplemente no entraría en la literatura para adultos. Está mal ahí. Es grosero allí. Están peleando por un lugar. Yacen allí. ahí matan. No se rinden por nada, no quieren un nuevo nombre. No necesitan buena literatura nueva. No necesita. Entender. Hay presión.
En 1963, Koval protagonizó un breve episodio en el largometraje de Theodor Vulfovich " Newton Street, House 1 " basado en la obra de Edward Radzinsky ; en la película, él y Yuli Kim cantan con la guitarra en una fiesta juvenil.
Durante estos años se publicaron los primeros libros infantiles de poemas de Koval. En 1964, se publicó una pequeña colección de poemas "Lo que sé", en la que se presentaron dos poemas de Koval ("Tormentas de nieve" y "Lluvia"), así como poemas de B. Kozlov e I. Maznin. En 1966, se publicaron dos libros de poemas, escritos conjuntamente con Leonid Mezinov : "El cuento de cómo se construyó la casa" y "El cuento de la tetera". Luego, Koval publicó otras colecciones de poemas infantiles: Station Elk ( 1967 ) y Elephants on the Moon ( 1969 ).
Hasta 1966, Yuri Koval trabajó como profesor de lengua y literatura rusas en la escuela para jóvenes trabajadores No. 114. Luego se fue a trabajar en la revista Literatura Infantil , pero fue despedido seis meses después. En 1968, Koval recibió un viaje de negocios de la revista Murzilka a los guardias fronterizos, cuyas impresiones formaron la base de la historia "Scarlet" y las historias "Peak", "Special Task", "Yelets" y "White Horse". . Como recordó el propio escritor, mientras escribía Scarlet, “tomó la prosa por el rabo”: “Finalmente escribí tal cosa cuando me decidí y era posible decir que la escribió el escritor Koval” [4] .
El siguiente éxito fue la colección de cuentos "Clean Dor" ( 1970 ), dedicada a la vida del pueblo homónimo de Vologda, Chisty Dor . Koval amaba estos lugares y los visitaba a menudo, incluso en las cercanías del famoso monasterio en Ferapontovo y en Tsypina Gora .
Koval es un escritor de "verdadera naturaleza artística", siente orgánicamente la palabra, la melodía del discurso, su melodía, estructura interna, y esto es evidencia de su don poético [6] .
Habiendo escrito “Chisty Dor”, Koval entendió “su credo principal”: “Cambiar el género tan a menudo como sea posible. Es decir, con cada cosa nueva, cambia el género. Digamos hoy - historias líricas, mañana - historias humorísticas. [4] En el género de una historia de detectives humorística, se escribió la historia "Las aventuras de Vasya Kurolesov" ( 1971 ), que posteriormente se convirtió en una caricatura ( 1981 ). En muchos sentidos, se basó en las historias del padre del escritor sobre trabajar en la policía (por ejemplo, los nombres de los detectives Boldyrev y Kurolesov no eran ficticios, sino relacionados con policías reales): [4]
Mi padre era una persona muy divertida. Muy divertido... Sabía divertir al público con cualquier cosa, con cualquier historia. Inmediatamente me hizo reír ... Y amaba mucho todos mis libros, y los leía de buena gana y los citaba de buena gana. Es cierto que al mismo tiempo dijo: "Esto, en esencia, le sugerí todo a Yurka".
En 1971, la historia recibió el tercer premio en el concurso de toda la Unión al mejor libro infantil. Además, fue notado y traducido al alemán por el famoso traductor Hans Baumann , y en la Feria de Frankfurt el libro fue comprado por varias editoriales a la vez, fue traducido a diferentes idiomas y publicado en Europa y en otros continentes. Más tarde, Koval escribió una continuación de las aventuras de Vasya Kurolesov: las novelas Five Kidnapped Monks ( 1977 ) y Citizen Loshakov's Miss ( 1989 ), y la primera de ellas se convirtió en un largometraje en 1991 .
En 1972 , Yuri Koval se convirtió en miembro de la Unión de Escritores de la URSS . Boris Shergin le dio una recomendación : él, como otro escritor del norte de Rusia, S. G. Pisakhov , Koval amaba y consideraba a su mentor espiritual. Siendo miembro del consejo editorial de la revista Murzilka , Koval publicó los cuentos de hadas de Shergin en sus páginas. A fines de la década de 1980 varias caricaturas basadas en las obras de Shergin y Pisakhov fueron filmadas de acuerdo con los guiones de Koval . Las reuniones con Shergin también están dedicadas a su historia "Diversión desde el corazón".
Durante un viaje a los Urales con el escultor Nikolai Silis, el hermano de Silis, Vadim, los llevó una vez a una granja de pieles, donde les mostró zorros árticos . De este episodio nació el famoso cuento de Koval "Nedopesok" ( 1975 ) sobre las aventuras de un joven zorro que escapa de su jaula. Sin embargo, como otras obras de escritores, se publicó no sin la resistencia de los censores: en la historia del zorro ártico corriendo hacia el Polo Norte , el editor vio un indicio de "un judío que huía a Israel ": [4]
Él dice: “Yuri Osich, entiendo lo que estás insinuando”. Digo: “¿Para qué?..” Atentamente. Yo digo: “No entiendo por qué. Él, por supuesto, aspira a la libertad, al Polo Norte. Es natural. Y yo soy, digamos, una persona amante de la libertad. Él dice: "Pero tú no te escapaste a Israel". Digo: "Pero yo no soy judío". Él: “¿Cómo no eres judío?” Yo digo: "Entonces, no un judío".
Además, después de la publicación de "Nedopeska", la siguiente historia del escritor "Cinco monjes secuestrados" fue eliminada del plan de publicaciones de la editorial; el mismo destino corrió la historia de Eduard Uspensky " Hombrecitos garantizados ". Ouspensky sugirió que Koval escribiera una carta al Comité Central del PCUS , lo cual se hizo; luego ambos autores lograron defender sus derechos ante la junta del Comité de Prensa, y sus novelas fueron publicadas.
A fines de la década de 1970, se filmaron a la vez dos películas basadas en las obras de Koval: " Nedopyosok Napoleon III " ( 1978 ) y " Border Dog Scarlet " ( 1979 ), en las cuales sus canciones suenan detrás de escena. En otra película, " Mark of the country of Gondeloup ", basada en la historia de S. Mogilevskaya (1977), Yuri Koval desempeñó un papel secundario: el padre del niño Petya. En uno de los episodios, Koval aparece con una guitarra y, junto a Iya Savvina , canta su romance (" Está oscureciendo fuera de la ventana, / Tú enciendes las velas... "). Más tarde, el actor y director de cine Rolan Bykov invitó a Yuri Koval a escribir el guión de un largometraje basado en la historia de E. Seton-Thompson "The Royal Anatostanka". La idea de la película nunca se realizó, sin embargo, con base en este guión, Koval escribió una historia sobre un gato callejero " Shamayka " ( 1988 ) [7] .
A Yuri Koval le encantaba viajar, especialmente a rincones remotos y pequeños pueblos de los Urales y el norte de Rusia, donde a veces vivía durante semanas y meses. Los viajes en automóvil y de senderismo por la región de Vologda y la vida en Tsypina Gora, cerca del Monasterio de Ferapontov , despertaron el interés del escritor por la vida y el idioma rural tradicional y especialmente del norte de Rusia. En 1984, Koval incluso comenzó a construir su casa en Tsypina Gora, pero esta casa no se completó, y posteriormente Koval vivió en su otra casa de pueblo en Plutkovo en el río Nerl , no lejos de Kalyazin . Los viajes por los ríos del norte se reflejan en el cuento "El barco más ligero del mundo" (1984), galardonado con el Diploma de Honor del Consejo Internacional de Literatura Infantil y Juvenil (IBBY) en 1986 . Las actividades de Yuri Koval en la filmación de los cuentos de hadas de Shergin y Pisakhov, sus obras literarias y su actividad personal se convirtieron en una contribución significativa al aumento del interés público en el norte de Rusia que se perfiló en la década de 1980.
Si la trilogía "policial" sobre Vasya Kurolesov estaba parcialmente relacionada con el padre del escritor, entonces sus Wormwood Tales ( 1987 ) se basan en las historias de su madre Olga Dmitrievna Kolybina sobre su infancia pasada en el pueblo: "El hecho es que mi madre entonces muy enferma, estos fueron sus últimos años. Y yo la amaba mucho, y quería hacer algo por ella. Y qué puede hacer un escritor: escribir" [4] . La descripción de la vida del pueblo de Rusia central en toda su diversidad se intercala en el libro con cuentos de hadas, que posteriormente se publicaron por separado, y algunos de ellos se convirtieron en dibujos animados . Wormwood Tales ganó el primer premio en la competencia de toda la Unión al mejor libro infantil en 1987 y fue nominado para el Premio Estatal en 1990 .
A fines de la década de 1980, la revista Murzilka organizó un seminario literario para aspirantes a escritores infantiles. Yuri Koval fue invitado a dirigirlo, quien en ese momento se había publicado en Murzilka durante más de veinte años. El seminario tuvo lugar primero en las oficinas de la editorial y luego se trasladó al taller de Koval en el terraplén de Yauza [8] .
En los últimos años de su vida, Yuriy Koval termina su obra principal (y más grande en términos de volumen): " Suer-Vyer ", que él mismo define no como una novela o una historia, sino como un " pergamino ". En una conversación con Irina Skuridina en marzo de 1995 , Koval habló de él así: [4]
Está escrito ahí... Está escrito de tal manera que todo. Entender. ¡Todo!…
Creo que escribí algo del mismo rango que Rabelais y Cervantes y Swift, creo. Pero podría estar equivocado...
Se puede decir que Koval escribió "Suera" casi toda su vida: las primeras líneas del futuro "pergamino" aparecieron en 1955, cuando, junto con su compañero de clase Leonid Mezinov , concibieron la historia fantástica "Suer-Vyer, o Shot Prosthesis ", cuyos primeros capítulos fueron incluso publicados en el periódico mural de la facultad [9] . A principios de la década de 1990, volvió a esta idea, sugiriendo que Mezinov continuara con el manuscrito como coautor, pero se negó [10] .
"Suer-Vyer" se publicó en su totalidad solo después de la muerte del escritor; antes de eso, se publicaron fragmentos en las revistas " Spark ", " Capital ", " Russian Visa ", " Ural Pathfinder ", y al final de 1995 - Una versión de revista en " Banner ". [11] En 1996 , por esta obra, Yuri Koval recibió a título póstumo el Premio Wanderer del Congreso Internacional de Escritores de Ciencia Ficción. Posteriormente, se crearon varias versiones de audio de la novela [12] y también se representó una función del mismo nombre en el Teatro Hermitage ( 2004 ). [13] También está previsto el rodaje de un largometraje- musical basado en la novela , cuya serie gráfica se sustentará en la estética de las ilustraciones de libros soviéticos [14] .
Después de "Suer-Vyer", Yuriy Koval escribió varios cuentos de hadas ("El cuento del caballo verde" y otros). Había una historia inconclusa sobre Free Cat llamada "Kuklakat", con el subtítulo "el primer borrador del guión y el libro". También se planearon recuerdos de Arseniy Tarkovsky , con quien Koval había sido amigo durante muchos años.
Yuri Koval murió en su casa de Moscú, a la edad de 58 años, el 2 de agosto de 1995 a causa de un infarto masivo. Fue enterrado en el cementerio de Lianozovsky junto a sus padres.
Yuri Koval | Obras de|
---|---|
romano (pergamino) |
|
Cuento |
|
Guiones para películas y dibujos animados |
|
Versiones de pantalla de obras |
Yuri Koval | Adaptaciones cinematográficas de las obras de|
---|---|
películas de arte |
|
caricaturas |
|
Obras de Yuri Koval |
sitios temáticos | ||||
---|---|---|---|---|
diccionarios y enciclopedias | ||||
|