En el mundo de las fábulas | |
---|---|
tipo de dibujos animados |
dibujado a mano , traducciones |
Productor | Andrey Khrzhanovsky |
escrito por | Andrey Khrzhanovsky |
diseñador de producción | Yankilevsky, Vladimir Borísovich |
papeles expresados |
Erast Garín , Alexey Gribov |
Compositor | Alfred Schnittke |
animadores |
Alexander Gorlenko , Tatiana Fadeeva, Anatoly Abarenov , Yuri Batanin, Valery Ugarov |
Operador | Nina Klimova |
ingeniero de sonido | vladimir kutúzov |
Estudio | " Soyuzmultfilm " |
País | URSS |
Duración | 10 minutos. 54 seg. |
Estreno | 1973 |
IMDb | identificación 3454420 |
animador.ru | identificación 2613 |
"En el mundo de las fábulas" es una caricatura soviética de 1973 filmada por Andrey Khrzhanovsky en la técnica de traducción basada en las fábulas de Ivan Andreevich Krylov "Curious", "Burro y ruiseñor", "Cuco y gallo". La caricatura utilizó la pintura " Desfile en el campo de Marte ", así como dibujos de Alexander Sergeevich Pushkin . En el diseño musical participó el conjunto de cámara Madrigal bajo la dirección de Leo Marquis .
Un diálogo entre dos amigos, uno de los cuales visitó la Kunstkamera, examinó cada insecto, pero "no notó el elefante".
El Cuco intercambia cumplidos halagadores con el Gallo. Al mismo tiempo, todos elogian al interlocutor para su propio beneficio.
Sobre el hábil Ruiseñor y el Burro de mente estrecha, incapaces de apreciar el magnífico canto en su verdadero valor.
Por extraño que parezca, la primera película de Pushkiniana fue una adaptación de las fábulas de Krylov: En el mundo de las fábulas (1973).
Hay dos héroes en la película: una sociedad ignorante e indiferente y Pushkin. Lo inesperado de tal interpretación de fábulas conocidas se acerca al descubrimiento, porque los autores de la película en su conjunto convencen de la legitimidad de su posición: en las fábulas "El curioso", "El burro y el ruiseñor" y "El El cuco y el gallo”, Krylov se refería a Pushkin y sus detractores. La "mafia secular" entre la que camina Curious se identifica visualmente y en el montaje con los "insectos, mocos y cucarachas" que golpearon al ignorante en la Kunstkamera. Las palabras "Aquí el ruiseñor hizo clic, silbó..." son traducidas al lenguaje cinematográfico por una hermosa melodía de flauta que acompaña los dibujos de Pushkin, en los que se puede rastrear su trágica biografía. Esta suite musical y gráfica termina con un plano estático: pistolas y una jaula vacía. La fábula "El cuco y el gallo" se representa en forma de ópera cinematográfica paródica, donde los solistas y el coro, desafinados, se cantan alabanzas unos a otros. En el contexto de la película, asociamos este episodio con el elogio mutuo que floreció en la camarilla de revistas de Bulgarin-Senkovskaya, de quienes los contemporáneos y el propio Pushkin se burlaron tan cáusticamente.
En la película, también vemos al propio poeta, representado en un retrato colectivo junto con Zhukovsky, Gnedich y Krylov por su contemporáneo, el artista Chernetsov. […]
Una mirada completamente nueva a lo familiar, propuesta por el director, nos ayuda a darnos cuenta, no, más, a sentir la unidad del proceso histórico y literario, a ver el pasado vivo en toda la versatilidad de sus lazos humanos y culturales.
- Venzher N. Andrey Khrzhanovsky // Directores de películas animadas soviéticas. M., 1983. [1]sitios temáticos |
---|