Himno de Madagascar

Himno de Madagascar
Himno de Madagascar
Letrista Pasteur Rahadzason [d]
País  Madagascar
Aprobado 1958


El himno de Madagascar ( fr.  L'hymne de Madagascar ; Malag. Hiram-pirenena Madagasikara ) es el símbolo oficial de la República de Madagascar, junto con la bandera y el escudo . Escrito por Pasteur Rahadzason en 1958 y existe en dos idiomas: malgache y francés .

Texto

madagascarí

Ry Tanindrazanay malalaô
Ry Madagasikara soa.
Ny fitiavanay anao tsy miala,
Fa ho anao ho anao doria tokoa.

En francés

Ô Terre de nos ancêtres chérie
Ô belle Madagascar
Notre amour pour toi ne faillira pas
Et restera à ta cause éternellement fidèle.

CORO

Tahionao ry Zanahary 'Ty Nosindrazanay idad Hiadana sy ho finaritra Él sambatra tokoa izahay. Aide le, ô Créateur, Cette île de nos ancetres Qu'elle connaisse joie et bonheur Et nous serons vraiment heureux.

Ry Tanindrazanay malala ô
Irinay mba hanompoana anao
Ny tena sy fo fanahy anananay
'zay sarobidy sy mendrika tokoa.

Ô Terre de nos ancêtres chérie
Nous espérons te servir
Avec notre corps, notre cœur, notre âme, ce que nous avons de plus précieux
Et digne.

CORO

Ry Tanindrazanay malala ô
Irinay mba hitahiana anao,
Ka Ilay Nahary izao tontolo izao
No fototra ijoroan'ny satanao.

Ô Terre de nos ancêtres chérie
Nous espérons que tu sois bénie,
Que celui qui a créé l'Univers
Soit le maître de ton destin.

CORO

Traducción

Oh, querida Madre Patria,
Bella Madakascar, el amor por ti es inmutable.
Y nunca se agotará.

Darte, Dios, la
Isla de nuestros antepasados,
Alegría y prosperidad,
Y esto es felicidad para nosotros

Oh, Patria querida,
Con todo nuestro corazón, alma y cuerpo, Con
todo lo que tenemos querido,
Soñamos servirte.

Oh Patria querida,
esperamos que
el que creó el universo
te bendiga
y sea dueño de tu destino.