Clave 38 | |||
---|---|---|---|
⼥ | |||
Mujer | |||
Imagen
|
|||
Clave 37Clave 39 | |||
Transcripciones y lecturas. | |||
Pinyín | no | ||
Paladio | desnudo | ||
Zhuyin | ㄋㄩˇ | ||
kanji | 女偏onnahen | ||
Caná |
jo おんな onna |
||
hangul | 계집 gyejip | ||
Khancha | 녀 (여) nyeo | ||
Información técnica | |||
Nombre | mujeres radicales kangxi | ||
Unicode | U+2F25 | ||
Código HTML | ⼥o⼥ | ||
UTF-16 | 0x2F25 | ||
código URL | %E2%BC%A5 | ||
codigo css | \2F25 | ||
Número de rasgos | 3 | ||
Código de cuatro esquinas |
40** arriba a la izquierda 4*4* |
||
orden de escritura
|
|||
|
|||
Wikcionario tiene el artículo " ⼥ " | |||
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Clave 38 ( trad . y ex . 女) - Clave Kangxi con el significado de " mujer "; uno de 34, que consta de tres trazos.
En el diccionario Kangxi hay 681 caracteres (de 49.030 ) que se pueden encontrar con este radical.
Los jeroglíficos chinos surgieron durante el período del sistema patriarcal, por lo que probablemente el dibujo antiguo de una mujer (女) la representa sentada con las manos debidamente dobladas frente a su pecho. Y también, a pesar de que también hay una versión masculina de la clave (男), debido a la escasez de textos en el diccionario Kangxi, la clave masculina se eliminó de la lista general de claves.
El jeroglífico moderno se usa en los significados: "mujer, niña, doncella, jovencita, hija", "joven, pequeña, flexible, elegante", "casarse, servir".
El jeroglífico "mujer" es un fuerte signo clave.
Es el número 38 en los diccionarios.
Ver en Jiaguwen
Ver en Jinwen
Ver en Jiangu
Ver en el Gran Sello de Zhuanshu
Ver en el pequeño sello de Zhuanshu
Mujer |
---|
⼥ |
Agregar. trazos | Jeroglíficos |
---|---|
0 | 女 |
una | 🚦 |
2 | 㚢奴奵奶 |
3 | 㚣奻㚤㚥㚦㚧妆㚨𡚴𡚸𡚺奺奼好奾奿奷奸她妀妁如妃妄妅 |
cuatro | . . . . |
5 | 㚰㚱 㚲 㚳 㚴 㚵 㚶 㚸 㚹 㚺 㚻 㚽 㚾㚿㛀㛁妬妭妮妯 妰妱 妲 妳 妴 妵妶 妷 妸妹 妼妽 妾 妿 姀 姁 姂 姄 姄 姇姈 姉姊始 姉姊始 姉姊始 姉姊始Texto de la foto |
6 | 姘娀威 娂娃 娈㛂 㛃 㛄 㛅 㛇 㛈 㛉 㛊㛋 姘姙姚姛姜姝 姞姟 姠 姡姢 姣姤 姥姦 姧姨 姩 姪姫 姯 姰 姱 姲 姳 姵 姶 姷 姸 姺姻 姺姻 姺姻 姺姻姺姻 姺姻姼姽姾姿妍𡜍𡜆𡜐𡜤𡜦 |
7 | 姬娧娊 娋 娌 娍娎 娏娚娜 娝娞 娪娫 娭娮 娛娱 娯娽 娐娑 娒 娓 娔娕 娖娗娘 娙娠 娡娢 娣 娤 娦 娧 娨 娩 娰 娲 㛍 㛍 㛏 㛐㛑 㛐㛑 㛐㛑 㛐㛑Escribir |
ocho | 婦娬娺 娻 娼 娾娿 婊 婋 婏 婚 婛婜 婝 婟婪 婫婬 婭婮婯 娵 娶 娷娸 娹 婀 婁 婅婆 婇婈婉 婐婑 婒 婓 婔婕 婘婙 婘婙 㛥 㛦 㛧 㛩 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫 㛪㛫㛬㛭𡝬𡝭𡝮𡝯𡝦𡝰𡝱𡝳𡝴𡞕𡞖𡞗 |
9 | 㛮㛼 婺 婻婼 婽 婾 婿 媌媍 媎媏 媚 媛 媜媝 媞 婷 婸婹 媀 媁 媂 媃 媄 媅 媈 媈 媉 媑媒 媕 媖 媗 媘 媙 媢 媣 媤 媦媧 媦媧 媦媧 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨 媥媨媩 媪 媫 媬 媬 媮 媯 嫏 㛯 㛰 㛱 㛲 㛳 㛵 㛵 㛵 㛶 㛷 㛹 㛺 㛻 㛼 㛾 㛿 𡞫 𡞰 𡞱 𡞲 𡞴 𡞵 𡟃 𡟚 𡟛 𡟜 𡟥 㜀 㜁 㜄𡠣 㜄𡠣 㜄𡠣 㜄𡠣 㜃 㜃 㜃 㜃 AH AH |
diez | 媵媐 媰媱 媲 媳 媴媵 媶 媷 媹媺 媻媼 媽 媾媿 嫀 嫂嫃 嫄 嫅嫆 嫇 嫈嫉 嫊嫋 嫌 嫍嫎 嫑 嫒 嫓 𡟯 𡟵 𡟶 𡟸 𡟹 𡟺 𡟼 㜌㜍 㜌㜍 㜌㜍 㜌㜍 㜌㜍 㜌㜍 㜌㜍 㜌㜍㜌㜍 㜌㜍 㜌㜍 HOLA㜎㜏㜅㜆㜇㜈㜉㜐㜑㜒㜓㜔 |
once | 嫕嫖 嫗 嫘 嫙 嫚 嫛 嫝 嫞 嫟 嫠 嫡 嫤 嫥嫦 嫧嫨嫩 嫪嫫 嫬嫭嫮 嫯嫰 嫱嫲 㜚 㜜 㜝 㜞 㜟 𡠭 𡠺 𡠻 㜕 㜖 㜘 㜙 㜠 㜡 𡠠𡠨 𡠠𡠨 𡠠𡠨 㜢 HI 𡠩 𡠹𡡀𡡂𡡅𡡆𡡇 |
12 | 嬈嫳 嫴 嫵 嫶 嫷 嫸嫹 嫺 嫼嫽 嫾 嫿嬀 嬊 嬋 嬍嬎 嬍嬎 嬏 嬂 嬃 嬄 嬅 嬆 嬈 嬉 𡡞𡡻 㜣 㜤 㜥 㜨 𡡒 𡡢 𡡣 𡡤 𡡦 𡡧 𡢃 𡢄 𡢅𡢐 𡢅𡢐 𡢅𡢐 Hola |
13 | , |
catorce | 嬪嬫嬬嬭嬮嬯嬣嬤嬥嬦嬧嬨嬩嬰嬱嬲嬳嬵嬶嬷𡣑𡣖𡣗𡣘𡣙𡣧𡣨㜮㜯嬨 |
quince | 嬺嬻嬼嬽嬸𡣺𡣻㜰㜱 |
dieciséis | 嬾嬿嬹𡤊㜲㜳㜴㜵𡤃𡤄𡤅 |
17 | 孀孁孂孃孄孅孆㜶㜷㜸𡤐𡤑𡤒𡤓𡤔𡤕 |
Dieciocho | 孇孈孉𡤜𡤟㜹𡤠 |
19 | 孊孋孌㜺𡤢𡤧 |
veinte | 孍 |
21 | 孎孏 |
23 | 㜻㜼 |
29 | 麷 |
treinta | 𡤻 |
Lista de claves jeroglíficas del Diccionario Kangxi | |
---|---|
1 rasgo | 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a 6 a |
2 rasgos | 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 _ |
3 rasgos | 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 55廿56弋57弓58彐59彡60彳 |
4 rasgos | 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 86 , 87 , 88 , 89 , 90 , 91 , 92 , 93 , 94 _ |
5 rasgos | 95 , 96 , 97 , 98 , 99 , 100 , 101 , 102 , 103 , 104 , 105 , 106 , 107 , 108 , 109 , 110 , 111 , 112 , 113 , 114 , 115 , _116 _ _ _ |
6 rasgos | 118 竹 119 米 120 糸 121 缶 122 网 123 羊 124 羽 125 老 126 而 127 耒 128 耳 129 聿 130 肉 131 臣 132 自 133 至 134 臼 135 舛 137舟138艮139色140艸 141虍 142虫142 虫 142 虫142 · 142 · 142 · 142 · 142 · 142 · 142 · 142 · 143 · 144 · 145 · 146 · |
7 rasgos | 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ |
8 rasgos | 167 168 169 170 171 172 173 174 175 _ _ _ _ _ _ _ _ _ |
9 rasgos | 176 面 177 革 178 韋 179 韭 180 音 181 頁 182 風 183 飛 184 食 185 首 186 香 |
10 rasgos | 187 , 188 , 189 , 190 , 191 , 192 , 193 , 194 _ |
11 infierno | 195 196 197 198 199 200 _ _ _ _ _ _ |
12 rasgos | 201 a 202 a 203 a 204 a |
13 rasgos | 205 y 206 y 207 y 208 _ |
14 infierno | 209 y 210 y 210 |
15 rasgos | 211- _ |
16 rasgos | 212 213 213 _ |
17 rasgos | 214 _ |
|