Cinco monjes secuestrados
La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la
versión revisada el 11 de noviembre de 2019; las comprobaciones requieren
18 ediciones .
"Cinco monjes secuestrados" es un cuento del escritor soviético Yury Koval , publicado en 1976 . Una historia detectivesca humorística con episodios fantásticos, que cuenta cómo cinco palomas monje fueron robadas de uno de los palomares de Moscú a los escolares y cómo los policías de la ciudad de Karmanovo ayudaron a los niños a encontrarlas.
La segunda parte de la trilogía detectivesca, iniciada por la historia " Las aventuras de Vasya Kurolesov " (otra parte, " Señorita del ciudadano Loshakov ", en el momento de la escritura (sin embargo, según la cronología interna de la acción, quizás la tercera) , se publicó con una larga pausa en 1989).
La historia ha sido traducida a varios idiomas europeos. Después de ser publicado en Alemania , fue incluido en la lista Best-list de la Biblioteca de la UNESCO [1] [2] .
Historial de creación
La historia fue escrita inmediatamente después de la historia " Nedopesok ", a la que los censores tenían serias quejas. Sin embargo, debido a que tras el lanzamiento de "Nedopesk" la editorial, según Koval, "recibió una patada en la cabeza", decidieron prohibir su próximo libro:
Simplemente sacaron el libro terminado, ilustrado del plano... Lo borraron del plano de la editorial. Desafortunadamente, esto fue hecho por Nikolai Vasilyevich Sviridov . Fue entonces presidente del Comité Estatal de Prensa del Consejo de Ministros de la RSFSR. Y la literatura infantil fue supervisada por Tamara ... Alekseevna, en mi opinión, Kutsenko. Y eso es exactamente lo que ella hizo. Es decir, llamó y ordenó: Koval del plan ... - ¿Qué tiene allí, "Cinco monjes secuestrados" vale la pena? - táchela. Y no solo Koval, sino también Uspensky. Tenía " Hombrecitos garantizados " [1] [3] .
Eduard Uspensky persuadió a Koval y a otro autor, Grigory Oster , que había sido eliminado del plan editorial, para que escribieran una carta al Comité Central del PCUS . Como resultado, se llevó a cabo una reunión del Comité Estatal de Prensa con escritores y representantes de la editorial " Literatura Infantil ", en la que los escritores lograron defender sus derechos [4] .
La historia se publicó en su totalidad en la revista Koster en 1976, y al año siguiente se publicó como un libro separado junto con la primera parte de la trilogía, Las aventuras de Vasya Kurolesov . La publicación de la revista difiere de la versión final. En la revista, el nombre de Krendel es Long, y el cabecilla Monya y el artillero Kozhany son personas diferentes. En la versión final, este es un héroe: el líder Monya Kozhany.
Trama
La acción tiene lugar en Moscú (cerca de Campesino y Taganka ), así como en la ciudad de Karmanovo durante tres días: viernes, sábados y domingos. La historia se cuenta desde la perspectiva de Yurka, un chico de la casa número 7 en Zontochny Lane.
Una vez a Krendel, el hermano mayor de Yurka, le robaron cinco palomas monje del palomar en el techo de la casa número 7 . La única prueba encontrada en el lugar fue un botón de un uniforme ferroviario. Krendel y Yurka partieron en busca de palomas, como resultado de lo cual terminaron en la ciudad de Karmanovo y se encontraron con Vasya Kurolesov y el Capitán Boldyrev, quienes en ese momento estaban cazando a una banda de ladrones de " monjes " liderados por Monya Kozhany. ..
Personajes
Personajes principales
- Yurka es un chico de pelo bastante largo, en cuyo nombre se cuenta la historia . Vive en Moscú , en la casa número 7 de Zontochny Lane. Debido a la modestia, la mayoría de las veces no dice nada, excepto la frase "¡Claro!". Muy observador, presta atención a los detalles. Se ve bastante obediente, pero en realidad solo obedece a su hermano mayor Pretzel. Quiere que papá le traiga un colmillo de morsa del norte . Excelente tirador.
- Krendel es el hermano mayor de Yurka, un adolescente. Ama mucho a sus palomas , unos monjes que viven en la azotea, en un antiguo bufé , adaptado para palomar . Travieso. Recibió el apodo de "Pretzel" debido al hecho de que se agachó . Realmente quiere llegar al fondo de la verdad y descubrir quién secuestró a los monjes. Ama a su hermano, aunque a veces se enfada con él. Toca la armónica .
Residentes de la casa número 7 en Zontochny Lane
- La abuela Lobo es una anciana, de esas que llaman "Diente de león de Dios". El personaje, sin embargo, es bastante duro. Nunca tuvo parientes propios y, por lo tanto, toda su vida cuidó de extraños. Fue en ella que los padres de Yurka y Krendel dejaron a sus hijos cuando partieron hacia el Norte. Le encantan los arenques enlatados .
- Nikolai Ekho es un inquilino del apartamento 29. Una persona bastante triste y solitaria, que se siente superflua en el patio y en el mundo entero. Secretamente enamorado de Rayka Paukova, pero no espera reciprocidad. Tiene un pasatiempo muy inusual: recolecta plumas de diferentes pájaros. Sabe tocar la canción de armónica " No hay quien rompa el abedul... ". La segunda persona sospechosa de Krendel de secuestrar a los monjes.
- Rayka Paukova es vecina del primer piso. Una mujer muy grosera y enojada. Cultiva cebollas verdes en su ventana , y constantemente cuelga un pollo entre las puertas . Ella está enamorada de Nikolai Echo, pero tiene miedo de admitirlo y, por lo tanto, oculta constantemente sus sentimientos bajo fuertes burlas contra él. También alienta constantemente a Krendel.
- El tío Xiuwa es un vecino jubilado del tercer piso. Constantemente dice que lo viejo debe ser desechado y dar paso a lo nuevo. Una persona muy sentimental a la que Nikolai Echo supo tocar con su interpretación de "Birches" en la armónica. Su mascota favorita es el toro .
- La tía Panya es vecina del quinto piso. La casa número 7 en Zontochny Lane va a ser demolida, pero la tía Panya no quiere irse, por lo que el tío Syuva la condena. Toma parte activa en la vida de la corte. En la "Breve explicación de algunas palabras que no estaban incluidas en el texto de la historia", también está escrito que se suponía que la ascensorista, la tía Tanya, también actuaría primero en el libro. Sin embargo, debido al hecho de que ella repitió exactamente todas las acciones de la tía Pani, la autora fusionó estas dos figuras en una sola persona.
- Boldyrev es un capitán de policía . Dirige la operación "Sack" y caza a los " monjes " rebeldes, mientras busca al Reaver. Un hombre bastante experimentado con un traje gris, un maestro en su oficio.
- Tarakanov es un capataz de policía con un gran bigote rojo . Disfrazado de simple ciudadano con sombrero. Sospechó que Krendel y Yurka tenían complicidad con ladrones, pero luego se dio cuenta de su error. Fue Tarakanov quien finalmente detuvo a Kozhany y luego también lo interrogó.
- Vasily Konstantinovich (Vasya) Kurolesov es un joven oficial de policía. A diferencia del primer libro , aquí ya es un detective experimentado. Se disfraza de un simple vagabundo, primero compra un diamante para cortar vidrio de un sospechoso Kozhany y luego condena al secuestrador por robar palomas monje. El tirador más excelente. Monta una motocicleta. Bajo la apariencia de un visitante acalorado del baño, contribuyó a la detención de Kozhany.
Elementos criminales
- Abductor - La persona que secuestró a los Pretzel Monks. En total, ya secuestró 250 palomas, tras lo cual decidió cambiarse a televisores . En la escena del crimen, para confundir a las autoridades investigadoras, deja varios botones: policía, ferrocarril, marinero, forestal. Lleva un inventario detallado de sus abducciones, para luego, arrepentido, poder escribir una autobiografía . Sin embargo, habiendo robado solo cuatro televisores, fue detenido por la policía.
Pandilla "Monjes Negros":
- Monya Kozhany es la líder de la pandilla, la principal antagonista de la historia. Vestido todo de cuero . Solía esquilar palomas robadas, pero luego despidió a sus clientes y se convirtió en patrocinador del campo de tiro Magic Shooter . Junto con su pandilla, robó una bolsa de diamantes para cortar vidrio. Gracias a su astucia, al principio pudo esconderse de la policía de Karmanov, pero fue detenido en los baños Teterinsky de Moscú. Conoce al secuestrador. Es muy bueno dibujando imágenes cifradas.
- Drum es un ladrón con una gran barba rizada. Aparentemente, la segunda persona más importante de la pandilla. Le tiene miedo a Monya, pero a veces puede emocionarse y decirle todo lo que piensa de él. Detenido por la policía Karmanovskaya.
- Sopelya es un viejo ladrón con una característica nariz porosa. Trató de escapar de la policía junto con Kozhany, pero aun así fue detenido.
- La chica es una ladrona discreta. Detenido por la policía.
- Zhernov es el segundo ladrón discreto. También detenido por la policía.
Otros personajes
- Timokha es un palomar de la Casa Roja, un estudiante de escuela vocacional . Ex dueño de la mejor paloma Pretzel Gran Moni. Un gran triunfador muy emocionante. El dueño de treinta palomas, la mejor de las cuales considera Tuchereza. El primer sospechoso del secuestro de los monjes.
- El ciudadano Nikiforov es una persona muy tímida. Érase una vez, robó un buffet y ahora teme que lo arresten. Vende rastrillos en el mercado agrícola colectivo de Karmanovsky , pero luego cambia a palos de hockey . El tercer sospechoso del secuestro de los monjes.
- Mochalych - "prostranschik" (administrador del espacio) en los baños de Teterinsky. Un anciano que conoce bien a Pretzel. Hace su trabajo a conciencia.
- Papá es un asistente de casa de baños anciano rústico que hace vapor en la sala de vapor.
- Tibull es un visitante bien alimentado de los baños de Teterinsky. Según Yurka, es muy similar al antiguo poeta romano Tibullus . Le gusta llegar al fondo del significado de las palabras y filosofar . Bastante lírico, pero también desenfrenado si es grosero.
- Tiberio es amigo de Tibulo. Según Yurka, es muy similar al antiguo emperador romano Tiberio . También bastante bien alimentado. Más tonto que Tibull, pero también más pacífico. Ama los deportes .
- Broadnoss es un tosco palomar del Bird Market. Fue él quien aconsejó a Krendel y Yurka que buscaran a Kozhany, que corta palomas.
- Frazer es un policía de servicio en Karmanovo. Aparece por primera vez en la historia cuando Tarakanov lo envía a cenar. Piensa que es mejor que las palomas coman trigo sarraceno que salchichas .
- Carrier-carrier de leche : un residente de Karmanovo, que montaba un carro para entregar latas de leche y cuyo carro, junto con un caballo, fue robado por Kozhany. Detenido por la policía bajo sospecha de ayudar a los ladrones. Bastante irascible y tímido.
Reseñas
Adaptación cinematográfica
En 1991, el director Isaac Magiton completó el rodaje y la producción de la historia de la película del mismo nombre, Five Stolen Monks . El rodaje tuvo lugar en Kerch en 1989-1990 [5] .
Ediciones
Los cinco monjes secuestrados se ha reimpreso muchas veces. La historia fue ilustrada por G. Kalinovsky , V. Topkov, B. Kosulnikov. Principales publicaciones:
- Tiroteo de Karman: un extracto de la historia "Cinco monjes secuestrados" // " Pionerskaya Pravda ". 1975. 7 de octubre.
- Cinco monjes secuestrados: una historia // " Hoguera ". 1976. Nº 6-9.
- Aventuras de Vasya Kurolesov ; Cinco monjes secuestrados: una historia. M.: Literatura infantil, 1977. - 286 p.
- Cinco monjes secuestrados: un cuento. Stavropol: Libro. editorial, 1991. - 110 p.
- Aventuras de Vasya Kurolesov ; La señorita del ciudadano Loshakov ; Cinco monjes secuestrados: una historia. Izhevsk: Wanderer, 1992. - 224 p.
- Cinco monjes secuestrados: un cuento. M.: Literatura infantil, 1993. - 159 p.
- Cinco monjes secuestrados: un cuento. M.: ROSMEN, 1999. - 143 p.
A finales de 2016, la trilogía sobre Kurolesov fue reeditada bajo una portada por el Proyecto editorial "A y B" con nuevas ilustraciones de Maria Gracheva y un extenso comentario compilado por los críticos literarios Oleg Lekmanov , Roman Leibov y el editor Ilya Bernstein [6] La presentación del libro tuvo lugar el 25 de noviembre en el Museo Dom- the Boris Pasternak de Peredelkino y el 4 de diciembre en la Casa Central de Artistas durante la feria del libro de No ficción . La nueva edición fue muy apreciada por los críticos: por ejemplo, Galina Yuzefovich señaló que gracias a los esfuerzos de los comentaristas, “la trilogía resulta no ser en absoluto el libro que muchos de nosotros conocemos desde la infancia y estamos felices de leer a nuestros niños - similares, pero al mismo tiempo mucho más largos, difíciles de organizar y variados” [7] .
Traducciones a lenguas extranjeras
- Juri Kowal. Fünf Tauben und sechs Gauner / Ubers. Von Hans Baumann. Stuttgart: Thienemann, 1978. - 174 S. ISBN 3-522-12710-2
- Juri Kowal. Das soll der Dieb mir bussen! /Ubers. Von Helga Thiele. Berlín: Kinderbuchverlag, 1979. - 126 S.
- Juri Kowal. Fem duvor och sex bovar / Den svenska översättningen av Ingrid Windisch. Malmö, Tubinga, Zúrich: Bergh, 1981. - 187 S. ISBN 91-502-0591-9
Crítica
- Artsishevsky A. "Cinco monjes secuestrados" [historia sobre el libro: Koval Yu. Las aventuras de Vasya Kurolesov; Cinco monjes secuestrados. M.: Literatura infantil, 1977] // Chicos amables ( Alma-Ata ). 1979. 28 de febrero.
- Jensen T. [Rec. sobre el libro: Koval Yu. Las aventuras de Vasya Kurolesov; Cinco monjes secuestrados. M.: Literatura infantil, 1977] // " Literatura infantil ". 1979. Nº 1. - S. 43-44.
- Komarova T. Long, Nedopesok y otros // " Revisión literaria ". 1977. Nº 12. - S. 43-45.
- Logachev V. El cuento de las personas buenas y malas // " Familia y escuela ". 1978. Nº 8. - S. 54.
Notas
- ↑ 1 2 Skuridina, 1998 .
- ↑ Skuridina, 2008 , pág. 334.
- ↑ Skuridina, 2008 , pág. 326.
- ↑ Skuridina, 2008 .
- ↑ Kerch es mi ciudad . Consultado el 11 de junio de 2008. Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2011. (indefinido)
- ↑ Yuri Koval. Tres historias sobre Vasya Kurolesov. Con comentarios de Oleg Lekmanov, Roman Leibov, Ilya Bernstein. M.: Proyecto editorial "A y B", 2016. 287 p. ISBN 978-5-9906261-6-4
- ↑ Superman soviético de bolsillo . Fecha de acceso: 6 de diciembre de 2016. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2016. (indefinido)
Enlaces
Obras de Yuri Koval |
---|
romano (pergamino) |
|
---|
Cuento |
|
---|
Guiones para películas y dibujos animados |
|
---|
Versiones de pantalla de obras |