Talqan diacrítico siríaco | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
◌gr◌̄◌̱ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imágenes
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Características | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nombre |
◌gr : línea oblicua siríaca arriba ◌̄ : combinación de macron ◌̱ : combinación de macron debajo |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Unicode |
◌gr : U+ 0747 ◌̄ : U+0304 ◌̱ : U+0331 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Código HTML |
◌gr : o ◌̄ : o ◌̱ : o݇ ݇ ̄ ̄ ̱ ̱ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
◌gr : 0x747 ◌̄ : 0x304 ◌̱ : 0x331 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
código URL |
◌gr : %DD%87 ◌̄ : %CC%84 ◌̱ : %CC%B1 |
Talkana ( ◌gr , ◌̄ , ◌̱; señor. ventisca ̵̛ ̠ ̩ λ { \ displaystyle {\displaystyle {\text {b )) }} , destructor ; también lat .
En moderno arameo moderno, se utiliza para suavizar las diferencias entre ellos y el siríaco clásico [2] .
En siríaco oriental siempre está encima de la letra muda y tiene la forma de una barra oblicua. Solo se puede combinar con las letras ؐ , ؗ , ؘ , ���� , ՠ , ء , آ , إ y BD , pero las letras , ̗ , y son a menudo mudas, aunque no estén etiquetadas con talcano [2] . En siríaco occidental, tiene la forma de una línea horizontal y puede ubicarse tanto arriba como debajo de la letra. Las letras con talcana se llaman tlikta ( señor .
Originalmente no se usó para indicar letras mudas al final de una palabra; sin embargo, en el turoyo moderno , a veces se encuentra esta práctica.
Un ejemplo de uso se puede encontrar en el nombre sire. ____________________________________________________ ( , Mat-Maryam , Virgen María).
Al transliterar letras con talcana, por regla general, se transmiten entre corchetes [2] .
Talkana se agregó al estándar Unicode en la versión 3.0 en el bloque siríaco bajo el código hexadecimal U+0747 (el mismo símbolo representa marhatana ) [ 4 ] [5] . El macron (◌̄) y el macron debajo (◌̱) [6] también se pueden usar para representar la talcana horizontal del siríaco occidental .
escritura siríaca | |||||
---|---|---|---|---|---|
Letras de los alfabetos siríacos |
| ||||
Letras adicionales para otros idiomas |
| ||||
Vocalizaciones |
| ||||
Otros signos diacríticos | |||||
Puntuación y otros símbolos |
|