Dialectología bashkir

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 27 de marzo de 2014; las comprobaciones requieren 19 ediciones .

La dialectología Bashkir  es una sección de la lingüística Bashkir que estudia los dialectos y dialectos del idioma Bashkir .

La dialectología Bashkir se divide en partes descriptivas e históricas. La dialectología descriptiva se ocupa del estudio de los dialectos modernos y sus características históricas, del estudio del desarrollo de los dialectos.

Historia

El comienzo de la dialectología científica Bashkir se remonta a la segunda mitad del siglo XIX y principios del XX, cuando se desarrollaron las primeras clasificaciones de dialectos del idioma Bashkir. La clasificación de los dialectos del idioma Bashkir se basa en las diferencias fonéticas en los afijos plurales.

V. V. Radlov en su "Fonética de las lenguas turcas del norte" (1882) señaló la presencia de Bashkirs de estepa (-lar) y Bashkirs de montaña (-tar) en el dialecto del idioma Bashkir.

A. G. Bessonov en su Primer for the Bashkirs (1907) destacó los dialectos del sureste (-lar) y del noreste (tar).

En las décadas de 1920 y 1940, se llevaron a cabo 15 expediciones dialectológicas en diferentes regiones de Bashkir ASSR . Los materiales recopilados de las expediciones se estudiaron para establecer las normas léxicas, fonéticas y gramaticales de la lengua literaria Bashkir.

N. K. Dmitriev sentó las bases del estudio científico de los dialectos del idioma Bashkir . En el artículo “Bashkort telen өyrәneү mәsәlәһе(нә)” (1928; “Sobre el tema del estudio del idioma Bashkir”), describió un programa para un estudio integral de los dialectos del idioma Bashkir, desarrolló métodos para estudiarlos e identificó algunos signos de dialectos Bashkir. El mayor desarrollo de la dialectología Bashkir estuvo acompañado por el desarrollo de nuevas clasificaciones.

G. Ya. Davletshin destacó 6 dialectos (Kuvakan, Yurmatyn, Aylin, Salzigut, Tabyn, Dem).

En 1940, en la 2ª Conferencia Lingüística All-Bashkir con la participación de un turkólogo, el jefe de las primeras expediciones dialectológicas en Bashkortostán , el profesor N.K. En 1949, el dialectólogo Bashkir T. G. Baishev destacó y comprobó la presencia de tres dialectos en el idioma Bashkir: oriental, meridional y occidental.

En 1953, en un seminario científico celebrado en el Instituto de Historia, Lengua y Literatura de la Rama Bashkir de la Academia de Ciencias de la URSS por iniciativa de N. K. Dmitriev , el idioma de los Bashkirs del noroeste fue reconocido como el tercer dialecto independiente de el idioma baskir. En 1955, T. G. Baishev , en la monografía “Dialectos de Bashkir en su relación con la lengua literaria” (1955), consideró la interacción de la lengua literaria y los dialectos en los niveles léxico, fonético y morfológico de la lengua; teniendo en cuenta el complejo de rasgos lingüísticos, destacó 3 dialectos y 7 adverbios (һ-ҫ, ҫ, һ, ҙ-ҫ, ҙ y p-t).

DG Kiekbaev en "Bashkort dialecttәre һәm ulargyn tarihenә ҡyҫҡasa inesh" (1958; "Dialectos Bashkir y una breve introducción a su historia") introdujo 2 dialectos (sur y este) y 9 dialectos (Ai-Yuryuzan, Argayash, dialecto de la cuenca del río Zigaz , Demsko-Karaidel, Ik-Yushatyr, Sakmar-Kyzyl, Sanar-Karabolak, noroeste y medio).

En 1964, el lingüista soviético, miembro correspondiente de la Academia de Ciencias de la URSS N. N. Poppe , en el libro "Gramática Bashkir" ("Manual Bashkir"), escribió sobre la presencia de tres dialectos territoriales en el idioma Bashkir [2] .

En los años 70-80 del siglo XX , S. F. Mirzhanova analizó las características fonéticas, gramaticales y léxicas de los dialectos del noroeste y llegó a la conclusión de que “el idioma de los Bashkirs del noroeste básicamente conserva la unidad con el idioma Bashkir en su conjunto y su contacto. dialectos y actúa como parte integral de un todo único: la lengua vernácula Bashkir como su dialecto independiente del noroeste" [1] .

La descripción de los dialectos de Bashkir en los niveles de idioma, así como sus problemas, está dedicada a los trabajos de los científicos R. G. Aznagulov, T. M. Garipov , M. I. Dilmukhametov, E. F. Ishberdin , N. Kh , S. F. Mirzhanova , A. A. Yuldashev , U. F. Nadergulov, H. G. Yusupov y otros.

Estado actual

Actualmente, se ha adoptado una clasificación en la que se distinguen 3 dialectos: oriental (Kuvakan) , noroeste (occidental) y meridional (Yurmatinsky) .

El dialecto oriental incluye los siguientes seis subdialectos y sus subdialectos:

El dialecto oriental se caracteriza por los siguientes rasgos: asimilación de consonantes relacionadas con afijos de pluralidad: “at-tar” (“caballos”), “il-dar” (“países”), “ҡyr-ҙar” (“campos”) ; rasgos de formación de palabras: “ҡart-tyҡ” (“vejez”), “dan-dyk” (valor), “ҡyr-ҙыҡ” (“semillas de cisne”); “yel-de” (“maravilloso”), “at-ty” (“ecuestre”), “zhәyәү-ҙе” (“a pie”); el uso predominante de "zh" en lugar de "y" al comienzo de las palabras y sílabas: "zhyyu" ("recoger"), "zhay" ("verano"), "marzhen" ("coral"); falta de armonía a lo largo de la línea "o", "ө": boyyҡ ("triste"), "boyek" ("genial").

Los siguientes cinco dialectos se distinguen en el dialecto del noroeste, que difieren en términos fonéticos y léxicos:

El dialecto del noroeste revela el mismo tipo en la implementación del afijo de pluralidad, los afijos de formación de palabras con el dialecto del sur. Se diferencia en: el uso mixto de los sonidos “s”, “h”: “sibar”, “chibar”, (“hermoso”); "y", "zh": "yauyn", "zhauyn" ("lluvia"); la ausencia de “h” en los lexemas originales: “sүrәү” (“arrastrar”), “sulәү” (“hablar”); uso paralelo de "ҙ", "z": "ҡyҙyl", "kyzyl" ("rojo"), "ҙur", "zur" ("grande").

La composición del dialecto del sur incluye dialectos:

El dialecto sureño se distingue por: el uso del afijo de pluralidad en -lar, -nar: at-lar ("caballos"), "bolon-nar" ("praderas"), afijos de formación de palabras en -lyҡ, -nyҡ , -le, -ny, - lau, -nau: “ҡart-lyk” (“vejez”), “yel-le” (“maravilloso”), “yәyaү-le” (“a pie”); el uso predominante de "y": "yyyu" ("recoger"), yәy ("verano"); observancia de la armonía de los labios: "boyok" ("genial"), boyoq ("triste").

Combinaciones disimilares [rt], [lt], [mt], [nt], [mk], [mҡ], [nҡ], [ңk], perdidas en casi todas las lenguas túrquicas modernas , algunas de ellas registradas en túrquico antiguo monumentos escritos de los siglos VII-VIII, conservados en el dialecto medio del sur y el dialecto Karaidel de los dialectos del noroeste del idioma Bashkir.

Se organizó una expedición dialectológica en Bashkortostán para estudiar el dialecto Zigan en 2010 y 2011.

En Bashkortostán, sobre la dialectología de Bashkir, se publicaron la Colección Dialectológica de Bashkir (1959), Dialectología de Bashkir (1963), Problemas de Dialectología y Linguogeografía de las Lenguas Turcas (1986), Muestras de Bashkirs Coloquiales (1988) y otros; Se crearon diccionarios dialécticos. La geografía lingüística se está desarrollando; en 2005 se publicó el "Atlas dialectológico de la lengua bashkir".

En el Instituto de Historia, Lengua y Literatura de la USC RAS ​​se están realizando investigaciones sobre la dialectología bashkir .

Notas

  1. 1 2 Rashit Shakurov: los dialectólogos bashkires cumplieron con su deber moral con los baskires de la región noroeste Copia de archivo del 7 de octubre de 2014 en Wayback Machine /
  2. Shakurov R. Z. El sistema dialectal del idioma Bashkir  // Vatandash . - 2012. - Nº 8 . - S. 40-61 . — ISSN 1683-3554 .

Literatura

Enlaces