Día Europeo de las Lenguas

El Día Europeo de las Lenguas  es una festividad que se celebra el 26 de septiembre . Fue proclamado por el Consejo de Europa (y apoyado por la Unión Europea ) durante el Año Europeo de las Lenguas - 6 de diciembre de 2001 [1] . El objetivo principal de la jornada es fomentar el estudio y desarrollo de diversas lenguas tanto en las escuelas como fuera de ellas a lo largo de la vida de una persona, entendiendo el concepto de lenguas europeas en un sentido más amplio que la totalidad de las lenguas oficiales. de los estados miembros de la UE.

Goles

La preservación y el desarrollo de las lenguas, incluidas las menores, se declara política lingüística oficial de la Unión Europea. Aprender más de un idioma extranjero y continuar aprendiendo idiomas hasta la edad adulta se citan comúnmente como formas de lograr esto. Se enfatiza especialmente la necesidad de estudiar varios idiomas extranjeros .

Principales objetivos del Día Europeo de las Lenguas

Hechos notables

En el territorio de Europa existen 225 lenguas autóctonas , más de 2/3 de las cuales ya se han extinguido o están al borde de la extinción como resultado de la asimilación gradual en la posición de una minoría lingüística (por ejemplo, el irlandés y otros celtas ). idiomas ).

Así, en 2009, la UNESCO reconoció 136 idiomas en Rusia como en peligro de extinción [2] .

Por otro lado, el panorama lingüístico de Europa se ha enriquecido significativamente desde la segunda mitad del siglo XX, cuando, como consecuencia de las migraciones económicas y políticas masivas, el habla de muchos pueblos del mundo comenzó a escucharse en casi todos los países. países europeos, especialmente en sus capitales . En la metrópoli más grande de Europa ( Moscú ), así como en San Petersburgo , hay actualmente numerosos hablantes de ucraniano, moldavo, kirguís, uzbeko, tayiko, inglés, francés, chino, vietnamita y muchos otros idiomas del planeta. . En Alemania, la presencia de la lengua turca es notable, en Suecia y Francia - árabe, en Londres , según las últimas encuestas, hay hablantes de 336 idiomas, entre ellos hindi , urdu , varias lenguas africanas, etc. Pero muy a menudo el La afluencia de inmigrantes de terceros países conduce a un empeoramiento de la situación de los idiomas autóctonos de las minorías nacionales, ya que los inmigrantes generalmente intentan dominar solo el idioma dominante económicamente más "rentable", usando su idioma nativo en casa e ignorando todos los demás. Por lo tanto, la afluencia de inmigrantes en Irlanda contribuye indirectamente a un mayor declive del idioma irlandés a expensas del inglés, y en Finlandia, del sueco a expensas del finlandés.

Estadísticas lingüísticas de la Europa contemporánea

El idioma más común en Europa (según el número de hablantes nativos ) es el ruso, tanto geográfica como territorialmente (más de 105 millones viven en la parte europea de Rusia). De 15 a 40 millones de hablantes nativos de ruso, incluidos los bilingües, se encuentran en Ucrania (el 30% de la población lo llama su idioma nativo según el censo de 2001), de 6 a 10 millones en Bielorrusia (58% de la población lo llama el lengua principal según el censo de 2001). En general, el ruso es considerado nativo por más de 150 millones de europeos.

A esto le sigue un amplio margen de alemán  - unos 95 millones, francés  - 66 millones, inglés  - 63 millones, italiano  - 60 millones, español y polaco  - unos 40 millones de hablantes cada uno y ucraniano  - unos 25-30 millones de hablantes.

Tendencias modernas

Como lenguas extranjeras en Europa, que hablan los europeos, se encuentran: inglés (38%), alemán (15%), francés (14%), ruso (7%), español (5%), italiano (3%). .

Después de una disminución significativa en el interés por el idioma ruso, que ocupó el segundo lugar en popularidad hasta finales de la década de 1980, hay un nuevo interés por él, principalmente en Polonia , Bulgaria y otros países. La demanda de inglés se ha estabilizado en un nivel alto en los últimos años, para alemán, francés y especialmente italiano ha disminuido un poco, pero el atractivo del español y, en menor medida, del portugués ha aumentado significativamente.

Tradicionalmente, las lenguas eslavas [3] (a excepción del ruso) y las lenguas ugrofinesas son poco estudiadas por los europeos occidentales y meridionales , estas últimas suelen ser percibidas como complejas debido a la falta de lazos familiares con los indo- lenguas europeas.

El atractivo de varios de los principales idiomas no indoeuropeos está aumentando: chino , árabe , turco , coreano .

Problemas y controversias

A pesar de la propaganda general del aprendizaje de idiomas, las realidades económicas y especialmente políticas a menudo van en contra de las declaraciones para fomentar el aprendizaje de idiomas. Entonces, en a.o. Cataluña ( España ) a través de duras medidas administrativas, fue posible mejorar el conocimiento de la lengua catalana entre la población catalanoparlante y no catalanoparlante. Sin embargo, en esta comunidad autónoma, la educación superior ahora está disponible en inglés, pero no en español, aunque es el idioma oficial en toda España, incluido uno de los dos oficiales en Cataluña.

Una situación similar se observa en la Flandes belga , donde la vertical de la educación francófona se ha destruido por completo desde finales de la década de 1960, pero el francés sigue siendo uno de los dos idiomas oficiales del reino belga en su conjunto. Al mismo tiempo, se conserva la educación en inglés en Flandes.

Notas

  1. Año Europeo de las Lenguas: Recomendación de la Asamblea Parlamentaria 1539 (2001) . Consultado el 1 de abril de 2022. Archivado desde el original el 9 de mayo de 2020.
  2. New Politics Internet Journal - UNESCO: 136 idiomas en Rusia están al borde de la extinción. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2017.
  3. Irena Bratoev. LA EXPERIENCIA SOCIAL DE LA FRONTERA: UN ESTUDIO DE LA EUROREGIÓN NEISE-NISA-NYSS Archivado el 25 de septiembre de 2010.

Enlaces