Fuente Rashi

Cuadrado hebreo / Fuente Rashi
א / ב / ג / ד / ה / ו /
ז / ח / ט / י / ך כ /
ל / םמ / ן נ / ס /
ע / ף פ / ץצ / ק /
ר / ש / ת /  

La fuente Rashi ( hebreo כתב רש"י ‏‎ - ketav rashi) es una variante de la escritura hebrea , utilizada principalmente para comentar textos de la Biblia y el Talmud . La fuente se desarrolló en las imprentas sefardíes de Venecia en el siglo XV y todavía sirve para para distinguir los comentarios de las citas originales del Tanakh Tradicionalmente usado también en las ediciones impresas en ladino .

Usado como escritura a mano entre los judíos sefardíes, a diferencia de los Ashkenazim , que usaban una escritura diferente . A pesar de que la letra adoptada entre los Ashkenazis se ha vuelto generalmente aceptada en el Israel moderno, entre los inmigrantes de los países del este hasta el día de hoy se pueden encontrar aquellos que usan la escritura Rashi por escrito. Una de esas personas fue, por ejemplo, el rabino Kaduri [1] .

El nombre de la fuente hace referencia al erudito judío medieval Rashi (1040-1105), que vivía en Francia y se dedicaba a la elaboración del vino. Bajo sus siglas , sus alumnos publicaron numerosos comentarios de su maestro relacionados con la Biblia y el Talmud. El mismo Rashi, basado en la tradición asquenazí, no utilizó la escritura de origen sefardí, que entonces lleva su nombre.

La fuente es difícil de leer incluso para las personas que conocen bien el hebreo , en particular porque algunas letras tienen una forma similar (cf. ayin y tet , samekh y mem sofit ).

Una variación de la fuente Rashi, la llamada. vaiberteich ( yiddish װײַבערטײַטש  ‏‎ - lit. alemán femenino , ya que el yiddish se llamaba yiddish taych , es decir, alemán judío) - se ha utilizado tradicionalmente en la literatura yiddish orientada a las mujeres .

Notas

  1. Carta de recomendación de r. Kaduri al rabino Refael Mamo  (hebreo) .

Enlaces