El alfabeto alemán es un alfabeto basado en el latín que se usa para escribir en alemán .
Consta de 26 pares de letras latinas : A a , B b , C c , D d , E e , F f , G g , H h , I i , J j , K k , L l , M m , N n , O o , P p , Q q , R r , S s , T t , U u , V v , W w , X x , Y y , Z z . Además de ellos, el alfabeto alemán contiene tres diéresis ( Ä ä , Ö ö , Ü ü ) y la ligadura ß . Estos últimos están en orden alfabético , es decir, en los diccionarios van inmediatamente después de A a , O o , U u y doble ss , respectivamente. En algunos casos, se utilizan variantes adicionales de letras, pero esto es típico solo para algunos dialectos y, en particular, para palabras de origen extranjero , que se usan en alemán.
A continuación se muestra una tabla que brinda las reglas básicas para leer y dictar letras alemanas.
Carta | Nombre | Dictado según DIN 5009 (alfabeto telefónico alemán) |
Sonido | Ejemplo | notas |
---|---|---|---|---|---|
un un | [a] | Antón | /a/, /a:/ | Banda , etiqueta _ _ _ _ | Después de i y j suena como ja - maria ; ai - diptongo /aɪ̯/ ("ay"); ae - oído ä ; au - diptongo /aʊ̯/; doble aa se puede leer durante mucho tiempo - H aa r ("cabello"). |
Ä ä | [ɛː] | Arger | /ε/, /ε:/ | Hä nde , Ä hre _ | Antes de u - diptongo /ɔʏ̯/ (ou). |
Cama y desayuno | [ser] | Berta | /b/ | Bruder _ | |
cc | [tseː] | Casar | Crema _ | Ocurre en combinación con otras letras: con h forma la combinación de letras ch , escuchada como /x/ o /ç/; ck - /k/; en cap - /ks/; sch- / u/ tsch- / h/; rara vez una c se escucha como /t͡s/ (antes de e , i ); al principio de las palabras se lee /k/. | |
re | [Delaware] | Dora | /d/ | aus denken_ _ | |
e e | [mi] | emilio | /ε/, /ə/, /e:/ | k e nnen , be kannt , ver _ _ | es decir - /i:/, oe - /ø:/; ei , ey , ai , ay - diptongo /aɪ̯/. |
F f | [ɛf] | Federico | /F/ | Fracht _ | El mismo sonido lo da la letra v alemana . |
g g | [geː] | Gustavo | /g/, /ʒ/, /ç/ | g ut , G enie , Köni g | |
S.S | [decir ah] | Heinrich | /h/ | h eute | A menudo h no se lee en absoluto, por ejemplo, entre vocales y al final de una palabra - ge h en (separa dos e , y en esta palabra se leen por separado, y no como un sonido largo; "caminar") , we h (“inflamado, enfermo”). |
yo yo | [i] | Ida | /i/, /i:/ | mordido , v i eh _ _ | En es decir - /i:/; ei , ai - /aɪ̯/. |
jj | [jɔt] | jacob | /j/, /ʒ/ | j ung , Periodista _ | |
kk | [kaː] | Konrad | /k/ | Kette _ | En la combinación de letras ck - /k/. |
yo yo | [ɛl] | Luis | /l/ | Flota _ _ | |
METRO | [ɛm] | Marta | /metro/ | Estimular e _ | |
norte norte | [ɛn] | nordpol | /norte/ | se n den | |
oh | [oː] | Otón | /ɔ/, /o:/ | o ffen , K o hl | En la combinación de letras oe - /ø:/. |
Ö ö | [øː] | economía | /œ/, /ø:/ | Österreich , zwölf , schön _ _ _ _ _ | |
Páginas | [Educación física] | paula | /pags/ | punto _ | pf es la africada /p͡f/. |
[kuː] | Quelle | Qua adrat | En combinación qu - / kv /. | ||
Rr | [ɛr] | Ricardo | /r/ | Draache _ _ | |
S s | [ɛs] | Samuel (hasta 1934 - Siegfried ) | /s/, /z/ | autobús , sehen _ _ | En sp y st - /ʃ/; sch - /ʃ/. |
ẞ ß | [ɛs't͡sɛt] | Eszett | /s/ | hola _ | Se encuentra en medio o al final de una palabra y se lee como un sonido /s/ normal. |
Tt | [teː] | Teodoro | /t/ | Platt e _ | |
tu tu | [u] | ulrico | /ʊ/, /u:/ | U nten , U h | au - /aʊ̯/, eu , äu - /ɔʏ̯/. |
Ü ü | [yː] | Ubermut | /ʏ/, /y:/ | Ü tapón , k ü ssen , Ü berhaupt | |
v.v. | [fa] | Víctor | /f/, /v/ | Vater , Florero _ _ | |
W w | [veː] | guillermo | /v/ | Wolken _ | |
x x | [iks] | Xantipa | xilófono _ | Da la combinación de sonidos /ks/ - Max . | |
s s | ['ʏpsilɔn] | Ypsilon | /ʏ/, /y:/, /j/ | Y psilon , T y p , Yate _ | |
zz | [t͡sɛt] | Zacharias (antes de 1934 - Zeppelin ) | /t͡s/ | drei z ehn |
Las primeras fuentes de escritura alemana se remontan al período del alto alemán antiguo del desarrollo del idioma alemán o incluso antes. Prácticamente hasta el siglo XII existió la escritura rúnica , que luego fue sustituida por completo por el alfabeto latino . En los siglos XV y XVI , la fuente Schwabacher , que forma parte del grupo de fuentes góticas, era popular [1] .
Las letras alemanas se escribieron en letras góticas casi hasta principios del siglo XX , en particular, que surgieron en los siglos XVII y XVIII. Fraktur ( Fraktur ) [2] . Desde finales del siglo XIX , la antiqua se ha generalizado , pero no se reconoce oficialmente hasta después de la Revolución de noviembre de 1918 . Antiqua se consideraba una fuente más simple y más fácil de percibir que la escritura gótica rota. En las décadas de 1920 y 1930 , se utilizó el tipo de letra Sütterlin ( Sütterlinschrift ) [3] .
Fractura
En la Alemania nazi , se hicieron nuevamente intentos de revivir el antiguo tipo del imperio, que también se utilizó en la propaganda nazi : se creía que este tipo de escritura reflejaba el carácter de los verdaderos alemanes . Sin embargo, esta práctica no tuvo éxito por dos razones: en primer lugar, Hitler temía el impacto en la tipografía de las letras hebreas cuadradas ; en segundo lugar, la lectura de las inscripciones en la fracción fue muy difícil. Hoy en día, se utiliza el juego de letras impreso habitual; las fuentes antiguas se usan solo con fines decorativos, por ejemplo, en los letreros de las tiendas.
El alfabeto telefónico alemán ( Diktierregeln alemán ) es un alfabeto fonético que apareció en 1903 y se utiliza para deletrear palabras alemanas cuando se habla por teléfono o en radioaficionados . Es interesante notar que hay un código separado para la ligadura ß y el dígrafo ch [4] .
En navegación , se utiliza la versión alemana. Sin embargo, la aviación y los asuntos militares utilizan actualmente la versión internacional del alfabeto fonético , no el alemán.
Alemán | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
La estructura del lenguaje |
| ||||||||
Extensión |
| ||||||||
Historia | |||||||||
Variedades |
| ||||||||
Alusiones personales | |||||||||
|
En catálogos bibliográficos |
---|