El vestido nuevo del rey.

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 5 de octubre de 2020; las comprobaciones requieren 17 ediciones .
El vestido nuevo del rey.
fechas Keiserens nye Klæder

Ilustración de Wilhelm Pedersen
Género Historia
Autor Hans Christian Andersen
Idioma original danés
Fecha de la primera publicación 7 de abril de 1837
Logotipo de Wikisource El texto de la obra en Wikisource
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

" El traje nuevo del rey " ( Dan . Keiserens nye Klæder ) es un cuento de hadas del escritor danés Hans Christian Andersen . Se publicó por primera vez el 7 de abril de 1837 en una colección de cuentos para niños, Tales Told to Children ( Dan . "Eventyr fortalte for Børn" ). En Rusia, la traducción de Anna Ganzen es la más conocida .

El argumento está extraído de una novela corta de Juan Manuel , publicada en 1335 en la primera parte del libro "El Conde Lucanor ". Este hecho está recogido en el diario de Andersen, en el que menciona una colección de cuentos de Carl von Bülow como fuente de la historia.

Trama

El rey (en el original, el emperador) de cierto estado contrata a dos ladrones que prometen coserle un vestido nuevo con una tela tan delgada que será casi invisible e imperceptible para los tontos. Después de pasar un tiempo en el telar vacío, los estafadores entregan el "vestido invisible" al rey.

El rey y sus cortesanos notan que ellos mismos no pueden ver lo nuevo, pero tienen miedo de admitirlo, para no ser considerados tontos. Así, el rey anda desnudo y todos admiran su nuevo y excelente traje. Sólo un niño, viendo este espectáculo, desenmascara al rey, gritando tras él una frase que luego se volvió alada:

"¡Y el rey está desnudo!" ( Dan. "Men han har jo ikke noget paa". )

El pueblo apoya al niño, y el rey desenmascarado trata de ocultar su vergüenza, caminando orgulloso, como si nada hubiera pasado. Los astutos engañadores, que ya habían logrado obtener oro del rey, abandonaron la ciudad.

Historias similares

Una trama similar pero más detallada se menciona en las leyendas populares holandesas sobre Til Ulenspiegel , un héroe popular positivo del siglo XIV, ampliamente conocido en la presentación de Charles de Coster . Según la leyenda, Ulenspiegel, haciéndose pasar por un hábil pintor, es contratado por un landgrave para capturarlo en un cuadro rodeado de nobles cercanos. Sin embargo, todas las personas que debían estar representadas en la imagen y que tienen discapacidades físicas amenazan a Ulenspiegel con represalias mortales si no los embellece, mientras que el propio landgrave, a su vez, promete ejecutar a Ulenspiegel si incluso los distorsiona en el menor manera retrato de grupo. Como resultado, Ulenspiegel, que no extrajo nada durante los 60 días prescritos, que se gastaron en fiesta y lujo, recurrió a un truco que conocemos del cuento del Rey Desnudo. Ulenspiegel dijo que solo un representante de sangre noble podría ver la imagen. Como resultado, todos los nobles caballeros y damas admiran las paredes desnudas y vacías, y Ulenspiegel logra desaparecer felizmente junto con la recompensa que le corresponde. [1] Al mismo tiempo, en el momento final, se produce una declaración franca del bufón del conde, quien, con todo el reconocimiento de su "estupidez", declara que él tampoco ve nada, y entonces Ulenspiegel prefiere actuar. así: "Cuando los necios hablan, es mejor que los inteligentes se escondan".

Adaptaciones de pantalla

Datos interesantes

Véase también

Notas

  1. Leyenda de Thiel Ulenspiegel
  2. ↑ 1 2 Unidades fraseológicas del inglés moderno (enlace inaccesible) . Consultado el 29 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 5 de marzo de 2010. 

Literatura

Enlaces