Idioma oroch

idioma oroch
nombre propio keseni orochi
Países Rusia
Regiones región de jabárovsk
Número total de hablantes 8 [1] ; según otras fuentes - 0 [2]
Estado en peligro crítico/extinto [2]
Clasificación
Categoría Idiomas de Eurasia

familia altai

Rama Tungus-Manchuria grupo del sur
Escritura cirílico
Códigos de idioma
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 oac
VALES orco
Atlas de las lenguas del mundo en peligro 492
etnólogo oac
Linguasfera 44-CAA-db
ELCat 3038
IETF oac
glotólogo oroc1248

El idioma Orochi (anteriormente idioma Orochen ) es el idioma de los Orochs . Pertenece al grupo sureño de las lenguas tungus-manchú , cercano a las lenguas nanai y udege . Se distribuyó en el territorio de Khabarovsk ( distritos de Komsomolsky , Sovgavansky , Ulchsky ). El número de oroch hablantes según el censo de 2010  es de 8 personas. Según el censo de 2002, 257 personas hablaban el idioma oroch (los datos son erróneos [2] ). Según la investigación, el idioma ahora está completamente extinto [2] . Inicialmente, el idioma se dividió en 3 dialectos: Tumninsky , Khadinsky , Khungarian . A principios de la década de 2000 El lenguaje escrito fue creado para el idioma Oroch. Libro de texto publicado.

Características genealógicas y de área

Los Orochi viven en la ciudad de Sovetskaya Gavan y la región de Sovgavan; en el distrito de Vanino y Vaninsky; en Komsomolsk-on-Amur y la región de Komsomolsk; en el distrito de Ulchsky de Khabarovsk Krai , también hay una distribución esporádica en Primorsky Krai , Sakhalin y Magadan Oblasts (datos de 2000). Según los datos de 2002, había 257 hablantes nativos del idioma Orok (los datos son erróneos: los hablantes nativos del idioma Orok también se registraron entre los hablantes nativos del idioma Orok ). Según el censo de 2010, el número de porteadores era de 8 personas [1] . Según los investigadores, ya a fines de la década de 1990, solo el Orochi más anciano podía pronunciar algunas frases. La Asociación de Pueblos Indígenas del Territorio de Khabarovsk declaró que el último hablante de la lengua oroch murió en 2008. En 2010, esta asociación realizó una reunión de adultos mayores de Orochi, quienes juntos pudieron recordar unas 20 palabras de Orochi, pero no pudieron restablecer la puntuación del 1 al 10 [2] .

La lengua oroch pertenece al subgrupo sur de las lenguas tungus-manchú , que forman parte de la macrofamilia altaica.

Dialectos

Se distinguieron tres dialectos en el idioma Oroch: Tumnin (el central y más grande, extendido en la cuenca del río Tumnin ), Khadi, a lo largo de los ríos Hadi, Uy, Koppi, Samarga, Khungarian, que fue hablado por Orochi desde el río. Khungari, que posteriormente se trasladó al río. cupido _ El dialecto Khadinsky fue significativamente influenciado por el idioma Udege, mientras que el dialecto Tumnin fue influenciado por el dialecto Gorinsky del idioma Nanai. Además, el idioma manchú tuvo un impacto en el idioma oroch en el apogeo del estado manchú. Hasta hace poco, solo el dialecto húngaro se ha aislado claramente.

Escritura

El alfabeto Oroch no tiene una norma establecida: diferentes ediciones usan diferentes versiones. Versión de 2002 [3] :

un un B b en en g g re Su Su F
¿Qué? Y y el K a Ll mmm norte norte Ӈ ӈ
ay ay pag R pag C con Tt tu tu ff x x
C c S.S W w tu tu bb s s bb eh eh
tú tú soy

El libro de texto electrónico "Orochi Keseni", publicado en Khabarovsk en 2010, también usa la letra K' k' y macrons para vocales largas [4] .

Características lingüísticas

Fonética y fonología

Vocalismo

Un sistema vocal bastante desarrollado, hay una oposición de fonemas en longitud/brevedad, diptongos . No tiene fonema pareado, solo el siempre largo æ. Un ejemplo de oposición en longitud/brevedad:

[y] si (cadena) - [ ӣ] si (en qué lugar)

El sistema vocal se muestra a continuación:

primera fila fila del medio fila de atrás
subida superior y a
Tiro medio-alto
Tiro medio oh sobre
Tiro medio-bajo æ
ascenso inferior a

Además de las vocales presentadas en la tabla y sus pares por longitud/brevedad, existen 16 diptongos en el idioma Oroch:

es decir, ia, iu, iu, aei, aea, aeẏ, ei, eu, ai, aẏ, ui, ue, ẏi, ẏa, oi.

Consonantismo

El sistema de consonantes en el idioma Oroch se presenta en la tabla

A modo de educación labial anverso Idioma medio espalda lingual
oclusivo p pp b bb td a kk yy
ranurado en Con j x
africadas h hh d͡ʒ
nasal mmm norte norte norte' ñ ñ
Lado yo
Temblor R

Nota: las consonantes largas están marcadas con símbolos dobles. En el sistema de consonantismo, también hay oposición en longitud / brevedad, así como en sordera / sonoridad (los sordos se indican en cada celda de la tabla a la izquierda, sonoros - a la derecha).

Acento

El acento en el idioma Oroch es mixto, musical y contundente. Se expresa simultáneamente por la tensión y el aumento del tono. El acento de potencia se distribuye uniformemente en todas las sílabas. Como regla general, el acento recae en la última sílaba, pero en el discurso de los individuos hay desviaciones de la norma general. El acento en el idioma Oroch no está relacionado con la longitud de la vocal, excepto en casos muy raros cuando el acento de la última sílaba se transfiere a la penúltima.

Estructura silábica

En el idioma oroch, solo las vocales tienen la capacidad de formar sílabas.

Hay cuatro tipos de sílabas V, VC, CV, CVC (donde V es cualquier vocal de Oroch, C es cualquier consonante).

Un límite silábico no puede pasar antes de una vocal. Como consecuencia de esta ley, las sílabas monosonidas y cerradas (VC) ocurren solo al comienzo de una palabra en el idioma Oroch. Se producen sílabas cerradas (CVC) al final de una palabra, pero esto es muy raro.

Morfología

V. A. Avrorin destaca palabras significativas, palabras auxiliares e interjecciones en el idioma Oroch. Entre las palabras significativas hay un sustantivo , un verbo , un adjetivo , un adverbio . Palabras de función: preposición , posposición , conjunción, partícula .

Los morfemas en la formación de palabras se unen en el siguiente orden: raíz + sufijos formadores de palabras + sufijos formativos + flexiones + posfijos

Sustantivo

Un sustantivo en el idioma oroch se caracteriza por categorías tales como número , caso , posesividad, pertenencia indirecta.

Hay 3 tipos de raíces de sustantivos:

1) En el caso nominativo - en vocales, en casos oblicuos y posesivos en [n];

2) En el caso nominativo - en vocales, en casos indirectos y posesivos - en [n], [n '], [ò], [m].

3) En el caso nominativo - en vocales, en indirecto y posesivo - [g], [k], [b]. En otros idiomas tungus-manchú, los sustantivos correspondientes terminan en [l], [p].

Número

La categoría de número en el idioma Oroch es una categoría gramatical particular. Su indicador gramatical está presente solo para sustantivos que denotan personas y algunos sustantivos que denotan animales y objetos.

El sufijo -sa (g)-, -se (g)-, -so (g)-, precede a la terminación del caso oblicuo/posesivo. En este caso, puede estar presente la asimilación de consonantes, como en el ejemplo (2).

(1) mege-seg-d͡ʒ y héroe-PL-ABL2

pero:

(2) hala-sa-wa género-PL-ACC (asimilación en <-r+b)

El sufijo -nta-/-nte- se agrega solo a sustantivos que denotan mujeres, como asa (mujer) - asa-nti . El sufijo -huse- se adjunta a los sustantivos que denotan hombres. Los sufijos -na-/-ne- se añaden a los sustantivos. denotar parientes. Los sufijos -misa-/-mise- están presentes solo en los números colectivos y algunas otras palabras. Los sufijos -ja-/-jo-/-je- denotan la totalidad de los familiares de una determinada persona. Todos los demás sustantivos son neutrales con respecto a la categoría de número.

Caso

El nominativo en el idioma Oroch tiene un índice gramatical cero. Los indicadores de los casos restantes se dan en la tabla:

1er tipo de base segundo tipo de base 3er tipo de base
Nominativo Ø Ø Ø
Acusativo va/ve/vo mamá/yo/mes ba/be/bo
Instrumentalis d͡ʒ y
Dativo dẏ
locativo la dẏla dẏla
enjuiciamiento ya sea dali dali
Aditivo ti
Ablativo tẏi
Inicial (Ablativo-2) d͡ʒ y d͡ʒ y

Notas:

1) Las terminaciones de los tipos de declinación 1, 2 y 3 difieren solo en el acusativo y el acusativo. En todos los demás casos son iguales.

2) Los ablativos primero y segundo: V. A. Avrorin tiene los casos diferido y original, respectivamente. El primero designa "el punto de partida del movimiento en el espacio", el segundo "una adición indirecta que denota un objeto que sirve como punto de partida del movimiento o cualquier otra acción".

3) También en la lengua Oroch, el caso Conjunto ( Comitativo ) se distingue con los indicadores -mẏna-/-mẏne- “la persona con quien el sujeto realiza su acción”, y en la declinación posesiva el caso nominativo se distingue con el indicadores -ja-/-la-/ -on- , que denotan "un objeto destinado a alguien".

Posesión

A continuación se muestra un diagrama de la construcción posesiva en el idioma Oroch:

poseedor (sustantivo/pronombre posesivo) + objeto de posesión-sufijo posesivo:

Mi ak-si utungidie-n'i enei

Yo: NNOM 'hermano mayor'-POSS.2SG barco-POSS.3SG paseo: PRES.1SG

“Soy (tu) hermano mayor en (su) barco”

La palabra axi no tiene terminación de caso, ya que también es el primer miembro de la segunda construcción posesiva.

El idioma Oroch tiene una declinación posesiva separada.

Afiliación indirecta

La pertenencia indirecta (raramente encontrada en el habla), en contraste con la directa, denota la siguiente relación: un objeto pertenece a otro, siendo adquirido/siendo parte orgánica de algún tercer objeto.

La pertenencia indirecta se expresa con el sufijo -ni- . El indicador de propiedad indirecta se combina con el indicador posesivo, como en el ejemplo:

megge mapani (mapa-ni-ji) s²lekeji

cuchillo-POSS. cov.-POSS

“el héroe afiló su cuchillo (su)”

Las posposiciones también juegan un papel importante en la formación de formas nominales. Por ejemplo, en la frase iwe d͡ʒ ubba dōtin'i ("entrar en la casa"), la posposición tin'i denota el objeto al que se dirige la acción.

Verbo

Hay cinco tipos de raíces verbales en el idioma Oroch:

1) en las vocales a, e, o, y, ẏ . Ejemplo: chola "robar";

2) con finito y . Ejemplo: siņki "frotar con grasa";

3) en n . Ejemplo: t±n "tirar";

4) en la pág . Ejemplo: ikop "hervir";

5) verbos irregulares. Ejemplos: o , odo "convertirse", bi "ser".

Las raíces verbales se dividen en derivadas y no derivadas. Hay 2 formas de formar tallos: fijos y no fijos. En el segundo caso, se forma una nueva raíz cambiando el paradigma de la palabra sin agregar afijos formadores de palabras.

Hay 3 modos en el idioma Oroch: indicativo , imperativo , condicional .

Estado de ánimo indicativo

Tiempo presente (exponente y + terminaciones personales)

La tabla muestra las terminaciones personales (las mismas para todas las formas personales del verbo).

Singular Plural
1 persona -vi/-ji -pi/ -mu
2 personas -si -su
3 personas -n'i -ti

Puede expresar una acción que coincide con el momento del habla, así como una acción que puede seguir después del momento del habla y cualquier acción que no se complete en relación con el momento del habla.

La negación se expresa analíticamente: un verbo auxiliar (partícula e + sufijo si (n) + terminaciones personales) más el verbo principal.

Ejemplo: b² esimi ņēleje “No tengo miedo”.

Tiempo pasado (indicador -ha (n) - en las bases de una vocal, -ki (n) -  - en las bases de una consonante).

Expresa la acción que precede al momento de hablar.

La negación en tiempo pasado se expresa de la misma manera que en presente, pero con la adición de otro sufijo a la partícula e ( e + chi (n) ).

Tiempo futuro (1, 2, 3)

Futuro 1 - indicador -d͡ʒ ān- , denota una acción que tendrá lugar en un futuro cercano.

Futuro 2 - indicador -d͡ʒ aņa- , denota una acción en el futuro con un toque de obligación.

Future3 - indicador -ta- , se usa solo en construcciones negativas y denota una negativa categórica a realizar cualquier acción en el futuro.

La negación se puede expresar sintéticamente usando el indicador -asi (n) - en tiempo presente, -achi (n)  - en tiempo pasado. Ejemplo: b² biesimi "Yo no vivo".

Imperativo

El imperativo usa formas 2 l. unidades y muchos otros. h, indicador ɤa / va / ka / pa , negación de ed͡ʒ y + infinitivos en -ja .

Subjuntivo

El modo subjuntivo se forma analíticamente: látigos + verbo en tiempo futuro 2.

Ejemplo: b² v̄d͡ʒ aņai bichi (“Yo mataría”).

Inclinación de probabilidad

La inclinación de probabilidad denota una acción o estado en el que se expresa la incertidumbre.

Se forma usando la palabra modal bid͡ʒ ē ("probablemente, probablemente, quizás, aparentemente").

Inclinación amplificadora

La inclinación intensificada denota la inevitabilidad enfatizada de la acción.

Se expresa mediante la partícula -ma , que ocupa una posición pospositiva en la composición de la palabra.

Participio general

Los participios (según la gramática de Avrorin-Boldyrev, adverbios de participio) se dividen en simultáneos (indicadores: -mi - singular, -mai - plural), multitemporales (indicadores: ja, ta, sí, a + indicador de tiempo), simultáneamente -largo ( -mdae ), condicional-temporal ( -vi-  - singular, -visa-  - plural) y límite ( -dala ).

Pronombre

En la gramática de Avrorin-Boldyrev, se dividen en pronombres-sustantivos y pronombres-adjetivos. Los pronombres-sustantivos incluyen: pronombres personales, reflexivos, demostrativos, demostrativos e interrogativos. Los pronombres adjetivos incluyen solo pronombres demostrativos.

Notas

  1. 1 2 Censo 2010 . Consultado el 18 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2021.
  2. 1 2 3 4 5 Perekhvalskaya E. V. Idioma Oroch . — Lengua y sociedad. Enciclopedia. - M.  : "Azbukovnik", 2016. - S. 339-342. — 872 pág. — ISBN 978-5-91172-129-9 .
  3. Abramova G.S. Picture dictionary of the Oroch language. SPb., 2002, editorial "Drofa"
  4. Portal Jabárovsk . Consultado el 6 de agosto de 2020. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2020.

Literatura

  • Avrorin V. A., Boldyrev B. V. Gramática del idioma Oroch. Novosibirsk, 2001;
  • Avrorin V. A., Lebedeva E. P. Oroch textos y diccionario. L., 1978;
  • Diccionario Arseniev VK Ruso-Oroch: materiales sobre el idioma y la cultura tradicional de los Orochs y Udeges / ; Sobre-en el estudio de la región de Amur, estado de San Petersburgo. un-t. - San Petersburgo: Facultad de Filología. Estado de San Petersburgo. un-ta, 2008. - 492, [2] p., [1] l. retrato : enfermo.; 22 cm; ISBN 978-5-8465-0755-5

Enlaces