Nombre bielorruso

El nombre bielorruso es un nombre tradicional y común para los bielorrusos . En Bielorrusia , utilizan el modelo nominal ruso, que implica un nombre personal , patronímico y apellido .

Nombre personal

Los nombres modernos utilizados en Bielorrusia, Rusia y Ucrania se toman prestados en su inmensa mayoría de otros idiomas ( griego antiguo , latín , hebreo , etc.), desde los cuales ingresaron al idioma bielorruso a través del griego y el eslavo eclesiástico junto con la adopción del cristianismo . Naturalmente, con el tiempo, aparecieron nuevos nombres que provenían de otros idiomas como resultado de los lazos culturales y económico-políticos entre diferentes naciones.

El idioma bielorruso se caracteriza por nombres populares, caracterizados por la ausencia de una forma estrictamente fija (canónica), como en la tradición ortodoxa rusa (por ejemplo, Yuras, Yurok, Yurka, Yury, y no solo Yury), así como el ausencia del uso paralelo de patronímicos junto con nombres (por ejemplo, Yurchikha, cuando Yurka era su padre). Sin embargo, como resultado de la rusificación , que tuvo lugar en la era soviética, en el idioma bielorruso, los nombres populares quedaron fuera del uso oficial por las formas canónicas ortodoxas de los nombres. Era imposible anotar al niño en los documentos como Yurk o Yurasem, sin embargo, en la época soviética (especialmente durante los días de la colectivización y la industrialización ), era fácil anotarlo como Traktor (Traktor Ivanovich), Oktyabrina, Bisektrisa y el Constitución [1] .

Apellido

El apellido bielorruso se formó en el contexto del proceso paneuropeo. Los más antiguos datan de finales del siglo XIV - principios del siglo XV , cuando el territorio de Bielorrusia formaba parte del Gran Ducado de Lituania . El resultado de un largo y complejo camino de desarrollo del antropónimo en diferentes regiones fue la heterogeneidad de los apellidos bielorrusos. La mayor parte de los apellidos bielorrusos aparecieron en los siglos XVII - XVIII , pero no eran estables, obligatorios. Se volvieron estrictamente hereditarios y fijados legalmente solo en la década de 1930.

Segundo nombre

El patronímico es utilizado por rusos, ucranianos y bielorrusos. El patronímico se remonta al antiguo nombre patronímico ( lat.  Pater "padre"), que indica descendencia de cierto antepasado a lo largo de la línea del padre o abuelo. Los patronímicos entre los eslavos orientales se encuentran en los primeros monumentos escritos. Se agrega un patronímico a un nombre de pila para enfatizar el respeto por una persona, generalmente un adulto. Se forman de diferentes maneras, que son iguales, pero la educación prevalece entre ellos agregando sufijos al nombre del padre -ovich / -evich (-avich / -evich), y para las mujeres - ovna / -evna (-аўна / -еўна ). La elección de los sufijos depende de la calidad de la consonante final del nombre principal, así como del acento. A diferencia del primer componente, que se elige arbitrariamente de un cierto círculo de nombres confeccionados, los patronímicos patronímicos no tienen libertad de elección, ya que el patronímico está predeterminado por el nombre del padre. La libre elección sólo es posible en situaciones críticas, cuando se desconoce el nombre del padre. Los segundos componentes también contienen un cierto significado léxico: el hijo o la hija de la persona que se llama la base motivacional (Ivanovich, Ivanovna - hijo, hija de Ivan). El patronímico es necesariamente requerido por la esfera oficial del uso de nombres, y la ubicación en la fórmula no está estrictamente fijada.

Véase también

Literatura

Notas

  1. VARTA VEDATs Nombres populares bielorrusos . Consultado el 23 de marzo de 2021. Archivado desde el original el 15 de mayo de 2019.