Demonio | |
---|---|
Malvado | |
| |
Música | Esteban Schwartz |
Las palabras | Esteban Schwartz |
Libreto | winnie holtzmann |
Residencia en | Wicked: La vida y aventuras de la malvada bruja del oeste de Gregory Maguire |
Premios | #Premios y nominaciones |
Idioma | inglés |
Producciones | |
2003 San Francisco (vista previa) 2003 Nueva York 2005 Gira por Norteamérica 2005 Chicago 2006 Londres 2007 Los Ángeles 2007 Tokio 2007 Stuttgart 2008 Melbourne 2009 Sydney 2010 Helsinki 2011 Gira por Australia 2011 Copenhague 2011 Ámsterdam 2011 Sao Paulo - Singapur 2016 |
|
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Wicked ( Wicked , pronunciado [ˈwɪkɪd] ) es un musical escrito por Steven Schwartz ( música y letra) y Winnie Holtzman ( libreto ), basado en la novela de Gregory MaguireWicked: La vida y aventuras de la malvada bruja del oeste . Los eventos del musical tienen lugar en paralelo con las tramas del largometraje de 1939 El mago de Oz y la novela El maravilloso mago de Oz de Lyman Baum . La historia se cuenta en nombre de dos brujas de Oz : Elphaba, una niña marginada de piel verde, la futura Bruja Malvada del Oeste, y Glinda (anteriormente Galinda), una niña atractiva y ambiciosa que luego se convirtió en la Bruja Buena del Norte. ; el musical cuenta la historia del crecimiento de dos niñas, su rivalidad en la lucha por un amante, así como la lucha contra la tiranía del Mago , a través de cuyos esfuerzos los habitantes de Oz se enfrentaron a Elphaba. Ambientada antes y después de la llegada de Dorothy a Oz, incluye referencias a lugares y personajes de la película de 1939 y la novela de Baum.
El musical fue producido por Universal Pictures en colaboración con los productores Mark Platt y David Stone, el director Joe Mantello y el coreógrafo Wayne Cilento. Wicked se estrenó en el Teatro Gershwin de Broadway en octubre de 2003 después de una preproducción en el Teatro Curran .en San Francisco en mayo de ese año. En la versión original de Broadway, Idina Menzel y Kristin Chenoweth interpretaron los papeles principales de Elphaba y Glinda , respectivamente, con Joel Gray interpretando al Mago . El musical fue criticado por The New York Times y recibió críticas mixtas de otros críticos, pero se hizo popular entre los fanáticos del género. El éxito en Broadway en el transcurso de cinco años dio lugar a otras cinco producciones del musical en América del Norte, dos giras nacionales, una producción teatral en el West End británico y varias adaptaciones internacionales del musical.
La producción de Broadway fue nominada a diez premios Tony , ganando tres de ellos; el musical ganó un Drama Desk , un Grammy , un premio Laurence Olivier por la versión británica de la producción y seis premios Robert Helpman por las versiones japonesa, australiana y alemana. Desde su debut en octubre de 2003, el musical ha batido récords de taquilla; estableció una semana de taquilla récord en Los Ángeles , Chicago , St. Louis y Londres y se convirtió en el musical del West End de ventas más rápidas [2] , vendiendo £ 100,000 en la primera hora [3 ] [4] . Se realizaron 3492 funciones en Broadway [5] y el 11 de octubre de 2011 el musical celebró su octavo aniversario, convirtiéndose en el decimotercer espectáculo de Broadway más representado [6] .
El compositor y letrista Steven Schwartz leyó por primera vez Wicked: The Life and Adventures of the Wicked Witch of the West del escritor Gregory Maguire en 1995 mientras estaba de vacaciones y notó su potencial para la adaptación teatral . Sin embargo, el propio Maguire transfirió los derechos de la novela a Universal Pictures , que planeaba realizar un largometraje [8] . Schwartz se reunió con Winnie Holtzman el 20 de enero de 1998 y discutieron los planes para escribir un libreto para un posible musical [9] . El encuentro de Schwartz con Maguire tuvo lugar en Connecticut en noviembre de 1998, y Schwartz convenció al autor para que permitiera que la obra se adaptara al teatro y para que Mark Platt de Universal trabajara en el proyecto como productor [10] . Platt invitó a David Stone a colaborar y firmó oficialmente un contrato con Universal. El borrador del guión estuvo listo en noviembre de 1999 [9] .
La novela se desarrolla en la Tierra de Oz antes de la llegada de Dorothy Gale desde Kansas , y las tramas abordan cuestiones políticas, sociales y étnicas, el problema de la relación entre el bien y el mal. La historia se centra en Elphab y Glinda. La primera es una joven inteligente, pero difícil de adaptar a la sociedad, de piel verde, la futura Bruja Malvada del Oeste; la segunda es una atractiva, "típica rubia en todos los aspectos", más tarde la Buena Bruja del Norte, y en la novela de Frank Baum de 1900 El maravilloso mago de Oz , la Buena Bruja del Sur. La historia se divide en cinco capítulos según el escenario, y los hechos en sí tienen lugar en paralelo con la novela de Baum, así como su adaptación cinematográfica de 1939 .
Schwartz estaba buscando una manera de encajar la vasta trama de la novela en un guión teatral, sin perder puntos importantes [10] . Con este fin , trabajó durante un año en colaboración con la escritora y guionista ganadora de un Emmy , Winnie Holtzman . Durante las reuniones con Platt, aclaró los detalles, instándolo a agregar su propia visión de algunos puntos, y no trasladar exactamente la novela de Maguire [10] . Como resultado, aunque la obra se posiciona como una adaptación de la novela de Maguire y la película de 1939, su argumento y estructura van más allá de los límites establecidos por el original. "Aprovechar esta odiada figura y narrar desde su punto de vista fue una idea brillante, así como hacer que las dos brujas fueran compañeras de cuarto en la universidad y ver su amistad, e incluso toda la trama, desarrollarse en el escenario", comentó Holtzman . 12] . Schwartz aprobó las desviaciones del original y señaló que su tarea principal como autores era mostrar la relación entre Glinda y Elphaba, "la amistad de dos mujeres y cómo sus personajes llevaron a dos destinos completamente diferentes" [13] . Además de esto, los cambios incluyen la aparición de Fiero, el interés romántico de las dos brujas, como un Espantapájaros superviviente; Nessarosa, la hermana de Elphaba, usa silla de ruedas, mientras que en el libro de Maguire nació sin brazos; la introducción de una historia entre el estudiante Bock y Nessarosa, aunque en el libro no están conectados de ninguna manera y Bock está enamorado de Glinda. Además, se ha cambiado el final del musical, donde Elphaba, a diferencia del original, sobrevive [14] .
El libreto , la letra y la música fueron creados por Schwartz y Winnie Holtzman durante una serie de lecturas del original entre 1999 y 2000; la actriz Kristin Chenoweth fue invitada a interpretar el papel de Glinda , quien también la interpretó en la producción original [15] . Stephanie Jay Block estuvo involucrada como Elphaba en la etapa inicial., y a finales de 2000, Idina Menzel tomó su lugar . La primera lectura con la participación de Menzel tuvo lugar el 14 de diciembre de 2000, tras lo cual ella ingresó al elenco [16] . El principal trabajo de preparación comenzó a principios de la década de 2000, cuando los creadores invitaron al productor David Stone a trabajar. A ellos se unieron Joe Mantello como director y Wayne Cilento como coreógrafo., y el diseñador Eugene Lee, ganador de un premio Tony, se encargó de las imágenes. Se le ocurrió la idea de colocar un gran dial en el fondo del escenario, contra el cual se desarrollan los eventos. Lee también usó dibujos originales del ilustrador William Wallace Denslow ., quien participó en el diseño artístico de la novela de Baum [17] . Diseñadora de vestuario Susan Hilfertycreó alrededor de 200 trajes pseudo - eduardianos , y el diseñador de iluminación Kenneth Posner utilizó más de ochocientas luces individuales colocadas en cincuenta y cuatro puntos del escenario [18] . En abril de 2003, se completaron los preparativos para el estreno. El estreno tuvo lugar el 28 de mayo de 2003 en el Teatro Curran de San Francisco. Después de la inauguración oficial, se presentó una producción de prueba del musical en varios teatros de San Francisco hasta el 29 de junio.
La reacción del público fue abrumadoramente positiva, y los críticos elogiaron la puesta en escena artística y visual del espectáculo, pero criticaron negativamente el libreto, la partitura y la coreografía [19] . Dennis Harvey de Variety se mostró positivo acerca de la producción "pulcramente organizada", "elegantemente ejecutada" y "inteligentemente distribuida", pero criticó el libreto "mediocre", las letras "manidas" y la música "mundana" . Karen D'Souza del San Jose Mercury Newsescribió en su reseña: “La superioridad de la forma sobre el contenido es el tema principal en esta Ciudad Esmeralda. Las verdaderas estrellas del espectáculo son la escenografía brillante de Eugene Lee y el vestuario caprichoso de Susan Hilferty . Según los comentarios, el equipo creativo trabajó mucho para cambiar algunas cosas antes de trasladar la producción a Broadway. Winnie Holtzman declaró: "Stephen [Schwartz] insistió razonablemente en que tenemos tres meses para reescribir el guión entre el cierre de la obra de San Francisco y el momento en que debíamos regresar para los ensayos en Nueva York. Fue decisivo” [21] . Se cambiaron varios detalles del libreto, así como varias partes musicales [22] , en particular, se eliminó la composición "¿Hacia dónde va la fiesta?", la canción debut del personaje Fiero, que fue reemplazada por "Dancing Through Life" debido a las preocupaciones de Schwartz, que el primero no refleja claramente los puntos de vista de Fiero sobre la vida [23] . Además, existía la preocupación de que el Elphaba de Menzel quedara eclipsado por el Glinda de Chenoweth, por lo que los creadores trabajaron en el personaje de Elphaba con más detalle para hacerlo más carismático [24] [25] . Hablando sobre la revisión de algunos puntos, en particular, el libreto y la música durante la preparación del estreno en Broadway, Schwartz señaló que la reacción de los críticos de San Francisco, cuyas críticas constructivas señalaron las deficiencias del musical, fue de gran importancia en ese momento. tiempo, mientras que en Nueva York, a menudo la crítica ya podría haber sido escrita antes de visitar el teatro. El musical se estrenó en Broadway el 30 de octubre de 2003 [26] .
La obra comienza con el final de El maravilloso mago de Oz. Glinda, la bruja buena, informa a la gente de Oz de la muerte de la bruja malvada del oeste ("Nadie llora a los malvados"). Glinda les cuenta a los Ozianos la historia del nacimiento de la Bruja, sobre cómo fue concebida por su madre, la esposa del gobernador del País Munchkin, de un comerciante visitante y nació con la piel verde, porque su madre consumió cierto verde. elixir durante el embarazo, vendido a ella por su amante. El gobernador, al ver a la hija de piel verde, la abandonó de inmediato. Glinda admite a regañadientes que ella y la Bruja alguna vez fueron amigas, y la acción se traslada a la Universidad de Shiz, cuando estudió allí y conoció a la Bruja.
Galinda Upland y las hijas del Gobernador del País Munchkin Elphab y Nessarose Thorpa ("Querido Viejo Shiz") llegan a la Universidad Shiz. El padre presenta a su amada Nessarose (una niña en silla de ruedas) con zapatos plateados y le indica a Elphaba, de piel verde, que cuide de su hermana. Elphaba intenta sin éxito conocer a los estudiantes, y la directora de la universidad, Madame Morrible, toma a Nessarosa bajo su protección. Elphaba se opone a esto, y el intento de Madame de llevarse a Nessarosa termina en un fracaso: Elphaba muestra su don mágico. Morrible promete que llevará a Elphaba a la clase de magos y hará arreglos para que conozca al mago ; sola, Elphaba sueña con este encuentro y cómo el mago, apreciando su don mágico, la librará del color verde de su piel ("El mago y yo").
La compañera de cuarto de Elphaba resulta ser Galinda, con quien las relaciones no se establecen inicialmente: en sus primeras cartas a casa, ambos describen el disgusto genuino que sienten el uno por el otro ("¿Cuál es el sentimiento?"). En la clase del profesor de historia Dr. Dillamond (por naturaleza una cabra parlante), alguien escribió en la pizarra: "Los animales deben ser vistos pero no escuchados" ("Clase del Dr. Dillamond"). Esta frase estropea el estado de ánimo de Dillamond, detiene la lección y se queja a Elphabe de que "algo malo" está sucediendo en Oz en relación con los animales que hablan ("Algo malo").
Mientras tanto, Fiero Tiggular, el hijo del gobernante de la Tierra de Miguns ("Fiyero"), llega a Shiz y rápidamente se gana a los estudiantes, especialmente a Galinda ("Dancing Through Life"). Fiero organiza una fiesta en la que un estudiante llamado Bok, enamorado no correspondido de Galinda, intenta confesarle sus sentimientos. Ella lo envía a Nessarose, diciendo que quedará impresionada por el que invita a esta chica a bailar. Nessarosa no sospecha nada: está agradecida con Galinda y toma el cortejo de Bok al pie de la letra, y Bok no tiene el coraje de confesar ("Nos merecemos el uno al otro"). Los amigos de Galinda la persuaden para que le gaste una broma cruel a Elphaba sugiriendo que use un feo sombrero negro puntiagudo. En medio de la fiesta, aparece Madame Morrible y anuncia que, a instancias de Elphaba, Galinda ha sido aceptada en la clase de magos. Elphaba, al ver que los estudiantes se ríen de ella, primero se quita el sombrero de la cabeza, pero luego se lo vuelve a poner y comienza a bailar, y Galinda, sintiéndose avergonzada, se une a ella.
Al regresar a la habitación, Galinda le ofrece a Elphaba su amistad y comparte sus planes secretos para su matrimonio con Fiero, mientras Elphaba le cuenta sobre su hermana. Galinda anuncia a Elphaba como "su nuevo proyecto", prometiendo ayudarla a convertirse en una chica popular y querida ("Popular").
Al día siguiente, los estudiantes se enteran de que el Dr. Dillamond está siendo despedido de la universidad y que un nuevo profesor al que no le gustan los animales que hablan y tiene un cachorro de león en una jaula dará lecciones de historia en su lugar. Enfurecida, Elphaba libera su energía mágica: todos en la clase, excepto ella y Fiero, comienzan a girar involuntariamente, agarran la jaula y corren hacia el bosque, donde liberan al cachorro de león ("El cachorro de león"). Elphaba se da cuenta de que siente algo por Fiero, pero se admite a sí misma que "no es la chica" que él elige ("No soy esa chica"). Madame Morrible la encuentra en el bosque y le informa que ha organizado una reunión con el Mago y que Elphaba necesita ir urgentemente a la Ciudad Esmeralda .
Nessarosa con Bok y Galinda con Fiero vencen a Elphaba. Bok no quita los ojos de Galinda, y Fiero está claramente imbuido de simpatía por Elphaba. Durante una conversación sobre hechos recientes, Galinda anuncia que ella, en solidaridad con el despedido Dr. Dillamond, cambiará su nombre de "Galinda" a "Glinda" (el médico omitió la primera vocal de su nombre) ("To The Wizard" ). Justo antes de que salga el tren, Elphaba sugiere que Glinda vayan juntas a la Ciudad Esmeralda ("Un día corto").
En la recepción, el Mago realizó una actuación y no mostró su rostro, pero cuando vio quién se acercó a él, apareció ante las chicas en su forma humana ("Un hombre sentimental"). Para probar las habilidades mágicas de Elphaba, el mago le da un antiguo libro de Grimmoire y le pide que le dé a su sirviente Chisteri la habilidad de volar. Cuando a Chisteri le crecen alas, el Mago le pide a Elphaba que haga lo mismo con el resto de los Monos Alados para que puedan seguir a los animales parlantes. Elphaba entiende quién está detrás de la opresión de los animales parlantes y que el Mago, al no tener poder mágico, quiere usarlo para sus propios fines. Agarra a Grimmoire y sale corriendo del pasillo con Glinda. Los guardias conducen a las niñas al ático; Morrible (ahora secretaria de prensa del Mago) declara a Elphaba una "bruja malvada" desde el balcón del palacio del Mago e insta a todos a comenzar a cazarla. Ignorando las súplicas de Glinda de rendirse, Elphaba lanza un hechizo: la escoba que apuntalaba la entrada al ático vuela hacia sus manos, y Elphaba, dejando a Glinda, sale volando del palacio en una escoba ("Defying Gravity").
Unos años más tarde, Glinda, Madame Morrible y Fiero hicieron carreras en la Ciudad Esmeralda. Fiero, habiéndose convertido en el capitán de la guardia, anunció su compromiso con Glinda, apodada la Bruja Buena. Al mismo tiempo, surge el rumor de que el alma de la Bruja Malvada está tan sucia que solo el agua pura puede derretirla ("Gracias a Dios / No podría ser más feliz").
Mientras tanto, Elphaba se entera de que su padre ha muerto y Nessarosa, que todavía está con Bok ("Elphaba & Nessa Reunite"), se ha convertido en la nueva gobernadora del país Munchkin. Cuando Nessarose está enojada con Elphaba por dejarla, lanza un hechizo en sus zapatillas plateadas, convirtiéndolas en rubí. Nessarosa da sus primeros pasos independientes. Bock, que ha venido corriendo, le grita a la Bruja Malvada que su hermana es tan malvada como ella; para mantenerlo cerca de ella, el gobernador privó a los munchkins del derecho a abandonar el país. Bok declara que ahora ella no necesita su ayuda, y puede ir y confesarle sus sentimientos a Glinda, ya que "le entregó su corazón hace mucho tiempo", pero Nessarose le arrebata el Grimmoire a Elphaba y lee el hechizo. La hechicería inepta hace que el corazón de Bok comience a desaparecer. Elphaba corrige el error de su hermana hechizando a Bok, permitiéndole vivir sin corazón. Bok se queda dormido y Nessarosa está de acuerdo con sus palabras de que ella es tan malvada como su hermana ("La malvada bruja del este"). Cuando Bok se despierta y se levanta de su silla, se ve que se ha convertido en el Hombre de hojalata .
Elphaba se infiltra en el palacio del Mago para liberar a los Monos Alados. El mago le ofrece a Elphaba que olvide la enemistad anterior ("Maravilloso"), pero Elphaba está listo para aceptar su oferta solo con la condición de que los Monos Alados sean liberados. El mago cumple con esta solicitud, pero Elphaba se da cuenta de que un mono no se va volando. Ella descubre al Dr. Dillamond, que se ha convertido en una cabra ordinaria. Elphaba intenta escapar, pero el Mago llama a Fiero y sus hombres. Recordando los rumores sobre el agua limpia, Fiero envía guardias a buscar agua. Fiero le anuncia a Glinda que ha aparecido que elige a Elphaba y se va con ella. El mago invita a Glinda a tomar un sorbo de la botella de elixir verde, pero ella se niega. Para atraer a Elphaba, Glinda, por resentimiento, sugiere que Madame Morrible difunda el rumor de que Nessarose estaba en problemas, pero Morrible, convencida de que Elphaba no creerá los rumores, tiene la intención de hacer una verdadera tragedia con Nessarose.
En el bosque, Elphaba y Fiero se confiesan su amor ("As Long As You're Mine"). Fiero se ofrece a refugiarse en su castillo, pero Elphaba escucha un ruido y ve una casa volando por el cielo ("Dorothy llega"). Ella siente que su hermana está en peligro y corre en su ayuda. La casa de Dorothy cae sobre Nessarosa. Glinda escolta a Dorothy y Toto a lo largo de Yellow Brick Road, dándole a la niña las zapatillas de rubí de Nessarosa. Dejada sola, Glinda llora por Nessarose, y Elphaba, que aparece, regaña a Glinda por regalar sus zapatos, lo único que le queda en memoria de su hermana. Glinda traiciona que sabía sobre el desastre inminente. Los guardias agarran a ambos, pero Fiero, sosteniendo a Glinda a punta de pistola, les ordena que liberen a Elphaba. Elphaba huye, y Fiero se entrega a los guardias, quienes lo atan a un poste y lo llevan a un maizal para torturar el paradero de Elphaba.
Elphaba en el castillo de Fiero lanza un hechizo que lo hace inmune al dolor y jura que, dado que ninguna buena acción queda sin castigo, nunca volverá a hacer buenas obras ("No Good Deed"). Mientras tanto, Dorothy, junto con el espantapájaros de paja Scarecrow , Side, ahora Tin Woodman, y Cowardly Lion son enviados para destruir Elphaba ("Marcha de los cazadores de brujas"). Elphaba captura a Dorothy e intenta obligarla a entregarle las zapatillas rubí de Nessarose. Glinda llega al castillo para advertir de la orden de Morrible. Chisteri llega con una carta de Fiero. Elphaba, después de leerlo, le dice a Glinda que Fiero se ha convertido en un espantapájaros de paja: el Espantapájaros. Elphaba decide rendirse. Trae un balde de agua y le entrega el Grimmoire a Glinda, llevándose consigo la promesa de que nunca intentará blanquear su nombre, porque entonces el pueblo se levantará en armas contra ella y el mal que representan el Mago y Morrible triunfará. Las novias se separan para siempre ("Para siempre").
Glinda se esconde, mientras que Elphaba se entrega a la multitud. Dorothy vierte un balde de agua sobre ella y Elphaba se derrite con un grito agudo. Chisteri le da a Glinda el vial del elixir verde que Elphaba siempre llevaba consigo en memoria de su madre ("Elphaba's Demise"). En el castillo, le muestra el vial al mago y queda claro quién era el verdadero padre de Elphaba. Glinda le ordena al Mago que deje a Oz y Morrible para que sean arrestados. Dejada sola, Glinda se sube a un globo y vuela hacia la multitud que vitoreaba, con la que comenzó la primera escena del musical.
Después de asegurarse de que todos creían en la muerte de Elphaba, Fiero el Espantapájaros llega a su castillo y abre el armario , del que emerge Elphaba, vivo e ileso. Elphaba quiere decirle a Glinda que está viva, pero Fiero le asegura que, por la seguridad de todos, es mejor dejar todo como está y deja el castillo con ella ("Finale").
Personaje | Descripción | Intérprete de papel en la producción original de Broadway |
Intérprete en la producción actual de Broadway [27] |
Intérprete de papel en la producción británica original |
Intérprete de roles en la producción actual del Reino Unido [28] |
---|---|---|---|---|---|
Elphaba | Niña marginada de piel verde, más tarde la Bruja Malvada del Oeste | Idina Menzel | Cristina Dwyer | Idina Menzel | Willemain Verkaik |
Glinda (Galinda) | Rubia atractiva estereotipada, más tarde la Bruja Buena del Norte | Kristin Chenoweth | peluquero jenny | Helen Dallymore | sabana stevenson |
Fiero | Atractivo joven, compañero de clase e interés romántico de los personajes principales, luego Espantapájaros. | Norberto Leo Butz | Justin Guarini | Adán García | jeremy taylor |
Mago | Gobernante tirano de Oz | joel gris | PJ Benjamín | nigel cepillador | Martín Ellis |
señora morrible | Directora de la Universidad de Shiz | carol shelley | María Testa | miriam margulis | sue kelvin |
Nessarosa | La hermana de Elphaba en silla de ruedas | michelle federer | katherine charlebois | Katie Rowley Jones | Katie Rowley Jones |
Lado | Estudiante universitario enamorado de Glinda, más tarde Tin Woodman | cristobal fitzgerald | Miguel Vartella | james gillan | sam luton |
Dra. Dillamond | Profesor de la Universidad de Shiz que tiene la apariencia de una cabra. | Guillermo Yeomans | C.Todd Freeman | martín bola | Pablo Clarkson |
Acto I
|
Acto II
|
El debut oficial para el público en general tuvo lugar el 10 de junio de 2003 en el Teatro Curran .en San Francisco [29] . El elenco incluye a Kristin Chenoweth como Glinda, Idina Menzel como Elphaba, Robert Morse como el Mago, Norbert Leo Butzcomo Fiero, Michelle Federercomo Nessarosa, Carol Shelleycomo Madame Morrible, John Hortoncomo Dr. Dillamond y Kirk McDonald como Bok . Stephanie Jay Block fue aceptada como reemplazo para el papel de Elphaba [31] . Una serie de preproducciones concluyó el 29 de junio de 2003 y el 8 de octubre, después de varios meses de trabajar en los detalles, se realizó una vista previa en Gershwin de Broadway . El musical se estrenó en Nueva York el 30 de octubre. La mayor parte del elenco permaneció, con la excepción de Robert Morse, quien fue reemplazado por Joel Gray , John Horton, quien fue reemplazado por William Yeomans como el Dr. Dillamond, y Kirk McDonald, quien reemplazó a Bok con Christopher Fitzgerald . Eden Espinosa se une al elenco como actrices de respaldo para los papeles de Elphaba y Glinday Laura Bell Bundy, respectivamente. Durante el período de ocho años de las representaciones de Broadway, muchos actores diferentes desempeñaron los papeles principales.
La primera gira por Estados Unidos y Canadá comenzó en 2005 en Toronto . Stephanie Jay Block estaba programada para abrir la gira como Elphaba el 8 de marzo de 2005, pero se lesionó durante uno de los ensayos, donde fue reemplazada temporalmente por Christy Cates. El estreno de la actuación se pospuso hasta el 25 de marzo, cuando Blok volvió al escenario. La apertura oficial de la gira tuvo lugar el 31 de marzo. En la primera gira norteamericana, los ocho personajes principales fueron interpretados por un gran número de actores. La segunda ronda comenzó en 2009; Se realizó una vista previa en Fort Myers, Florida , el 7 de marzo de 2009, y la fecha de lanzamiento oficial es el 12 de marzo [33] .
El éxito de las dos primeras giras animó a los teatros de Chicago, Los Ángeles y San Francisco a producir sus propias versiones del musical. Aunque el musical ya había realizado una gira por Chicago en su primera gira del 29 de abril al 12 de junio de 2005, fue su producción la que se convirtió en la primera versión fuera de Broadway de Wicked [34] . El estreno tuvo lugar al día siguiente de la finalización de la gira de la producción de Broadway; protagonizada por Ana Gaster como Elphaba, Kate Renderscomo Glinda, Rondy Reed como Madame Morrible, Christopher Kusikcomo Fiero, Telly Leng como Bok, Heidti Kettenning como Nessarose y Jean Weigant como el Mago . El elenco de reemplazo incluyó a Christy Cates, Di Roscoli y Lisa Brescia como Elphaba; Erica McKay, Kate Farner y Annalate Ashforth como Glinda; Brad Brass como Fiero; Barbara Robertson como Madame Morrible; William Yeomans como Dr. Dillamond Del 1 de diciembre de 2010 al 23 de enero de 2011, el musical regresó a Chicago por acuerdo especial, con algunos de los actores de producciones anteriores de Chicago retomando sus papeles [36] .
El musical debutó en Los Ángeles el 10 de febrero de 2007 y se estrenó oficialmente el 21 de febrero. El 11 de enero de 2009, luego de 791 funciones, la producción finalizó [37] , y del 30 de noviembre de 2011 al 22 de enero de 2012, la gira regresó a Los Ángeles [38] .
Además, "Wicked" hizo su debut oficial en San Francisco en la propia producción del Orpheum Theatre .6 de febrero de 2009 [39] . Muchos de los reemplazos de Los Ángeles se unieron al elenco principal en San Francisco [40] [41] . En total, hubo 672 funciones durante mucho tiempo, cuya final tuvo lugar el 5 de septiembre de 2010 [42] .
El musical se estrenó en el Reino Unido el 7 de septiembre de 2006 y se estrenó el 27 de septiembre en el Teatro Apollo Victoria .; la producción final estaba programada para el 27 de abril de 2013 [43] . Dado que la adaptación está dirigida a una audiencia británica, ha habido cambios menores en el diálogo, la coreografía y los efectos especiales [44] . La mayoría de los cambios realizados se utilizaron en producciones posteriores de Evil. El papel de Elphaba en el West End fue interpretado por Idina Menzel, quien también la interpretó en la versión original de Broadway . Además de ella, la cantidad de actores involucrados incluyó a Helen Delimore.como Glinda, Miriam Margulies como Madame Morrible, Adam García como Fiero, Martin Ballcomo Dr. Dillamond, James Gillancomo Bok, Katie Rowley Jonescomo Nessarosa y Nigel Planercomo mago. Tres meses después, Menzel reemplazó a Carrie Alice, y después de que Alice se involucrara en Broadway, el papel de Elphaba se le dio a Alexia Kadime., quien se convirtió en la primera mujer negra en interpretar el papel de la Malvada Bruja del Oeste. El 27 de septiembre de 2011, el musical celebró su quinto aniversario con una actuación de aniversario con ex actores del West End. [46]
Se representó una versión abreviada de treinta minutos del musical con la participación de Universal Studios Japan .en Osaka , Japón . El papel de Elphaba fue interpretado por la actriz australiana Gemma Ricks., con Taylor Jordan y Jillian Ghiachi como suplentes. El estreno tuvo lugar el 12 de julio de 2006 y la trama se modificó parcialmente: antes del primer acto había una trama adicional que no incluía a Bock, Madame Morrible, Fiero y Dr. Dillamond, y la escenografía y el vestuario también se modificaron ligeramente. [47] . La última actuación tuvo lugar el 11 de enero de 2011 [48] . La primera producción en idioma no inglés tuvo lugar en Tokio , Japón, el 17 de junio de 2007 y continuó hasta el 6 de septiembre de 2009, y un mes después del cierre se trasladó a Osaka, donde estuvo al aire hasta el 13 de febrero de 2011 [49] . Posteriormente, el musical volvió a mudarse dos veces más: a Fukuoka , donde se presentó del 2 de abril al 28 de agosto de 2011, y a Nagoya , donde se presentó desde el 23 de septiembre del mismo año.
En Alemania, el título del musical se cambió a Wicked: The Witches of Oz (en alemán: Wicked: Die Hexen von Oz ); el estreno tuvo lugar el 1 de noviembre de 2007 y el inicio oficial fue el 15 de noviembre en Stuttgart . Vilimien Verkaikinterpretó a Elphaba, Lucy Scherrer - Glinda, Mark Seibert - Fiero, Angelika Wederkind - Madame Morrible, Nicole Radeshing - Nessarosa, Stefan Star - Bock, Michael Gunther - Dr. Dillamond y Carlo Lauber interpretó al mago. El 29 de enero de 2010, la producción cerró y se trasladó a Oberhausen , donde comenzaron las preproducciones el 5 de marzo de 2010 en el Teatro Metronom .[50] donde se realizó el lanzamiento el 8 de marzo de 2010 [51] . Vilimien Verkaik regresó como Elphaba, Joana Fee Würtz apareció como Glinda, Barbara Raugneger como Madame Morrible, Matthias Enderborn como Fiero, Janine Tipple como Nessarosa, Dan Darmanin como Bock, Thomas Wiessman como Dr. Dillamond y Carlo Lauber como el mago. Verkaik dejó el papel de Elphaba el 27 de febrero de 2011 después de más de tres años como actriz principal en ambas producciones alemanas; fue reemplazada por Roberta Valentini. La última actuación en Oberhausen tuvo lugar el 2 de septiembre de 2011.
La preproducción australiana comenzó el 27 de junio de 2008 y se estrenó el 12 de julio en el Regent Theatre .en Melbourne [53] . amanda harrisony Lucy Duracinterpretó a Elphaba y Glinda, respectivamente; maggie kirkpatrickinterpretó a Madame Morrible, Rob Guestinterpretó el papel del Mago, Rob Mills —Fiero, Anthony Callea - Boca, Penny McNemme - Nessarose y Rodney Dobson - Dr. Dillamond [53] [54] . Cuando el actor Rob Guest murió repentinamente de un derrame cerebral el 2 de octubre de 2008, Burt Newton fue elegido como el Mago.seis semanas después [55] . Carmen Cusack participó en la primera gira por Estados Unidos y en la producción de Chicago como actriz de reemplazo, pero su debut como Elphaba se dio en Australia, cuando reemplazó temporalmente a Amanda Harrison, quien se fue de vacaciones prolongadas, y luego dio paso a Gemma Ricks [56] . En total, hubo 464 representaciones en Melbourne durante mucho tiempo, la última de las cuales tuvo lugar el 9 de agosto de 2009, tras lo cual el musical se trasladó al Sydney Capitol Theatre .. La inauguración oficial tuvo lugar el 12 de septiembre de 2009 con el mismo elenco que en Melbourne, a excepción de Anthony Callea, quien fue reemplazado por James D. Smith como Bock, y con el regreso de Amanda Harrison. Las producciones finalizaron el 26 de septiembre de 2010 después de 412 funciones y 8 avances.
Después de una exitosa temporada en Melbourne y Sydney en el Lyric Theatre de QPACLa gira australiana comenzó en Brisbane . Después de un descanso de dos semanas debido a las inundaciones en Queensled, la gira continuó del 25 de enero al 2 de abril de 2011. Luego, el musical se representó en Adelaida , donde se presentó del 14 de abril al 4 de junio, se mudó a Perth el 19 de junio y continuó allí hasta el 11 de septiembre de 2011, poniendo fin a una carrera de más de tres años en Australia [57] . El elenco incluía miembros de la producción de Sydney, a los que se unió solo un recién llegado: David Harris, que recibió el papel de Fiero [58] .
Una segunda adaptación del original, diferente a la versión de Broadway, debutó en Copenhague , Dinamarca el 12 de enero y estuvo disponible para el público hasta el 29 de mayo de 2011 en el Neues Theatre .
Una producción en holandés comenzó en el Circus Theatre, Scheveningen , Países Bajos , con una proyección previa el 26 de octubre de 2011. Vilimien Verkaik, que ya había interpretado el papel de Elphaba en producciones alemanas, reapareció en la obra, convirtiéndose en la primera actriz en interpretar el papel de Elphaba en dos idiomas [60] .
Desde el 7 de diciembre de 2011 hasta el 29 de enero de 2012, el musical se representó en Singapur [61] [62] , donde se estrenó la primera producción en el Grand Theatre de Marina Bay Sands, que anteriormente albergaba El Rey León [63 ] . Otras fechas confirmadas incluyen Seúl y Taipéi , así como Nueva Zelanda en 2013 [57] , donde Elphaba volverá a ser interpretada por Gemma Ricks y Glinda por Susie Mathers, quien fue solo un reemplazo en la producción australiana.
para siempre | |
Estribillo "For Good" interpretado por Idina Menzel y Kristin Chenoweth | |
Ayuda de reproducción |
El trabajo en la banda sonora comenzó en 1998 después de que Schwartz leyera el libro de Maguire. La partitura musical de Wicked está indisolublemente ligada a los acontecimientos que se desarrollan en el escenario, por lo que se parece más a las partituras de óperas y bandas sonoras de películas [64] . Si bien para cada canción individual, la banda sonora suele utilizar nuevos motivos y melodías con poca superposición, Schwartz introdujo una serie de leitmotiv a lo largo del musical. Mientras trabajaba en los motivos, se inspiró en la obra de la compositora Julie Stein, una de las más famosas defensoras de los leitmotiv en el acompañamiento musical de los musicales de Broadway [65] [64] . Algunos de ellos indican ironía, como cuando Galinda le da a Elphaba un sombrero puntiagudo durante la interpretación de "Dancing Through Life", o el tema "¿Qué es este sentimiento?", interpretado varias escenas antes, en el que Elphaba y Glinda expresaron su desagrado mutuo. [64] . La primera versión de "¿Qué es este sentimiento?", lanzada en el otoño de 2002, presentaba una melodía parecida a un vals contrastada con una letra irónica y repugnante. Schwartz luego reescribió la melodía a pedido del director, quien sintió que no era lo suficientemente fuerte para el primer acto [66] .
Hay dos temas musicales a lo largo del musical. Aunque Schwartz rara vez utiliza motivos o melodías de su trabajo anterior [64] , el primero, el tema de Elphaba, se tomó de la ópera rock The Survival of St. Juana, donde se desempeñó como director musical: "Siempre me gustó mucho esta melodía, y no sabía qué hacer con ella", dijo en una entrevista de 2004 [64] . El tema de Elphaba contiene, entre otras cosas, ecos de Rachmaninov (los primeros acordes de "Nadie llora a los malvados"). Schwartz marcó con lápiz los fragmentos de distintas melodías que le venían a la mente al leer tal o cual pasaje del libro, incluso recordando la composición que escribió en 1971. Al cambiar los instrumentos que interpretan el motivo en cada caso, Schwartz hace posible transmitir un estado de ánimo diferente a través de una melodía. En la obertura, la melodía es interpretada por una sección de metales con un poderoso acompañamiento de percusión . El resultado es que, en palabras de Schwartz, parece "como si una sombra gigantesca te llenara de horror" [64] . Sin embargo, cuando se toca con piano y bajo en "As Long As You're Mine", la misma progresión se convierte en la base de un dúo romántico. Y con nuevas letras y una sección de puente modificada , también forma el núcleo de "No One Mourns the Wicked" y su repetición .
Schwartz utiliza el tema "Ilimitado" como segundo motivo principal que corre como un hilo rojo a lo largo de toda la partitura. Aunque no se presenta como una sola canción, el tema aparece como interludio en varios números. Para rendir homenaje a Harold Arlen , quien compuso la banda sonora de la adaptación cinematográfica de 1939 , el compositor incluyó las primeras siete notas de " Over The Rainbow " en la melodía de "Unlimited". Schwartz usó esto como una broma oculta, porque "bajo la ley de derechos de autor , cuando llegas a la corchea , la gente puede entrar y decir, 'oh, nos robaste la melodía', y por supuesto, todo esto también está oculto por el hecho que absolutamente rítmicamente diferente. Y también armonizado de una manera completamente diferente... Además de un acorde diferente y así sucesivamente, pero siguen siendo las primeras siete notas de Somewhere Over the Rainbow . Schwartz ocultó aún más el origen del motivo, haciéndolo menor en la mayoría de las situaciones. También crea un contraste en las canciones donde la melodía forma una especie de movimiento separado, como "Defying Gravity", que está escrito principalmente en la tonalidad de re bemol mayor [67] [68] . Sin embargo, en la canción "The Wicked Witch of the East", cuando Elphaba finalmente usa su poder para restaurar la capacidad de caminar de su hermana, el tema "Unlimited" se toca en un tono mayor [64] [69] .
Malvado | |
---|---|
Banda sonora del musical "Wicked" | |
Fecha de lanzamiento | 16 de diciembre de 2003 |
Fecha de grabación | noviembre de 2003 |
Duración | 71:17 |
Productor | Esteban Schwartz |
País | EE.UU |
Idioma de la canción | inglés |
etiqueta | Decca Broadway |
El 16 de diciembre de 2003, Universal Music lanzó grabaciones del elenco de la producción original de Broadway. La grabación contiene todas las canciones que se pudieron escuchar durante las actuaciones, a excepción de una repetición de "The Wizard and I" y "The Wicked Witch of the East". Una breve repetición de "No One Mourns the Wicked" que abre el segundo acto se agrega al comienzo de "Thank Goodness" [70] . La música fue arreglada por Stefan Oremus., quien también se desempeñó como director de orquesta y musical, y James Lynn Abbott, con orquestaciones de William David Bron[70] . En 2005, la grabación recibió un Grammy en la categoría "Mejor Álbum de Banda Sonora de Espectáculo Musical" [71] y fue certificado platino por la RIAA el 30 de noviembre de 2006 [72] . El álbum fue certificado doble platino el 8 de noviembre de 2010 [73] .
Lista de canciones | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No. | Nombre | Ejecutor | Duración | ||||||
una. | "Nadie llora a los malvados" | Kristin Chenoweth, Sean McCourt, Kristin Candler, Ian Newberger y elenco | 6:40 | ||||||
2. | "Querido viejo Shiz" | Kristin Chenoweth y elenco | 1:26 | ||||||
3. | "El mago y yo" | Idina MenzelCarol Shelley | 5:09 | ||||||
cuatro | "¿Que es este sentimiento?" | Kristin Chenoweth, Idina Menzel y elenco | 3:32 | ||||||
5. | "Algo malo" | William Yeomans, Idina Menzel | 1:39 | ||||||
6. | "Bailando por la vida" | Norbert Leo Butz, Kristin Chenoweth, Christopher Fitzgerald, Michelle Federer, Idina Menzel y elenco | 7:37 | ||||||
7. | "Popular" | Kristin Chenoweth | 3:44 | ||||||
ocho. | "No soy esa chica" | Idina Menzel | 2:58 | ||||||
9. | "Un día corto" | Kristin Chenoweth, Idina Menzel y elenco | 3:03 | ||||||
diez. | "Un hombre sentimental" | joel gris | 1:15 | ||||||
once. | "Desafiando la gravedad" | Kristin Chenoweth, Idina Menzel y elenco | 5:53 | ||||||
12 | "Gracias a dios" | Kristin Chenoweth, Carol Shelley y elenco | 6:22 | ||||||
13 | "Maravilloso" | Joel Grey, Idina Menzel | 4:57 | ||||||
catorce. | "No soy esa chica (repetición)" | Kristin Chenoweth | 0:49 | ||||||
quince. | "Mientras seas mía" | Idina Menzel, Norbert Leo Butz | 3:45 | ||||||
dieciséis. | "Ninguna buena acción" | Idina Menzel | 3:31 | ||||||
17 | Marcha de los Cazadores de Brujas | Christopher Fitzgerald y elenco | 1:30 | ||||||
Dieciocho. | "Para bien" | Idina MenzelKristin Chenoweth | 5:06 | ||||||
19 | Final | Kristin Chenoweth, Idina Menzel y elenco | 1:41 |
Edición 5º Aniversario | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No. | Nombre | Autor | Ejecutor | Duración | |||||
una. | "Para bien" | leanne rimes y delta goodrem | 4:15 | ||||||
2. | "No soy esa chica" | kerry ellis | 3:49 | ||||||
3. | "Haciendo bien" | Stephanie Jay Block y Stephen Stewart | 4:00 | ||||||
cuatro | "Solang Ich Dich Hab" ( Ing. Mientras seas mío ) | Willimien Verkaik y Mark Seibert | 3:47 | ||||||
5. | "Gutes Tun" ( inglés No Good Deed ) | Willimen Verkaik | 3:33 | ||||||
6. | "Jinnsei Wo Odori-Akase" ( Baile en inglés a través de la vida ) | Li Tao y elenco | 7:37 | ||||||
7. | "Popyuraa" ( Inglés Popular ) | miyuki numao | 3:45 | ||||||
ocho. | "Defying Gravity" (Dance Mix - Tracy Young Flying Monkey Radio Mix) | Idina Menzel | 3:44 |
El 28 de octubre de 2008 se lanzó una edición especial que conmemora el quinto aniversario de la grabación del elenco de la producción original de Broadway e incluía un disco adicional con composiciones del elenco japonés y alemán. En el disco adicional también se incluyó "Making Good" de Stephanie Jay Block con Schwartz al piano, que más tarde fue reemplazada por "The Wizard and I", "I'm Not that Girl" de Kerry Ellis (en la que Brian May tocó la guitarra). ), una mezcla de baile de "Defying Gravity" de Menzel y "For Good", cantada por Leanne Rimes y Delta Goodrem [74] .
La grabación alemana, producida en Stuttgart, fue lanzada el 7 de diciembre de 2007, con la lista de canciones y arreglos idénticos a la grabación de Broadway. Una grabación de la formación original de Tokio de Japón fue lanzada el 23 de julio de 2008 [75] [76] .
La producción de Broadway se abrió a los críticos el 30 de octubre de 2003 con críticas mixtas [77] [78] [79] . Menzel y Chenoweth recibieron elogios casi unánimes por sus papeles como Elphaba y Glinda. USA Today y Time Magazine fueron positivos sobre la producción de Broadway de Wicked, y Richard Zoglin de Time dijo: "Si todos los musicales tuvieran el cerebro, el corazón y el coraje de Wicked, Broadway sería verdaderamente un lugar mágico " . Elisa Gardner de USA Today lo describió así: "El nuevo musical más completo, tan autosuficiente y capaz de satisfacer el gusto más exigente, lo he estado esperando durante mucho tiempo" [81] . Ben Brentley de The New York Times , por el contrario, disfrutó de la producción, pero criticó el programa en sí y lo llamó "un sermón" que "es tan exagerado que al final pierde su poder", con un "sin rostro". acompañamiento musical. Señaló que el papel de Glinda es tan efectivo que al final la audiencia la apoya a ella en lugar de a Elphaba, "sorprendentemente descolorida", que es la heroína "prometida" [82] . A pesar de las críticas mixtas, el interés en el musical se propagó rápidamente de boca en boca y, finalmente, condujo a ingresos de taquilla récord. En una entrevista concedida a The Arizona Republic en 2006, Schwartz comentó: "¿Qué puedo decir? Las reseñas son reseñas... Sé que dividimos a las críticas en dos bandos. No dividimos a la audiencia, eso es lo importante" [81] [83] .
Las producciones internacionales recibieron críticas igualmente controvertidas. La producción británica fue recibida algo más positivamente que las demás. La mayoría de los críticos apreciaron la lujosa producción y la ardiente actuación de las actrices que interpretaron los papeles de las dos brujas. A pesar de esto, los contemporáneos describieron la producción como exagerada, a veces sermoneadora y sufriendo de la superioridad de la confusión sobre la sustancia. Charles Spencer de The Daily Telegraph también lo describió como "a veces... un poco confuso", elogió el guión de Holtzman, describió el diseño de iluminación del programa de Kenneth Posner como "mágico", elogió a Elphaba de Menzel y Glinda de Helen Dallimore . . Michael Billington de The Guardian le dio a la producción tres de cinco estrellas y destacó la profesionalidad de los actores principales, pero aun así se quejó de que Wicked era "un musical de Broadway moderno innecesariamente típico: espectacular, pegadizo y muy profesional, pero más como parte de un estilo industrial". producto, más que algo que sinceramente excita la mente o el corazón” [85] . Paul Taylor de The Independent fue extremadamente negativo acerca de ver la producción de Londres, calificando el intento de una alegoría política sobre un tema dado como "bien intencionado, pero también melodramático, incoherente y terriblemente superficial". Taylor fue negativo sobre la actuación, las canciones y el libreto, y concluyó que "la producción logra dejar momentáneamente la impresión de ser exagerada y vacía " .
Desde su apertura, la producción de Broadway de Wicked ha recaudado constantemente más de 1,6 millones de dólares semanales, lo que la convierte en uno de los espectáculos con mayor recaudación [87] [88] . La versión de Broadway rompió veinte récords de taquilla; a un costo de $ 14 millones, el musical tardó 15 meses en cubrir los costos de producción, los salarios de los actores y otros gastos. La producción comenzó a generar ganancias el 21 de diciembre de 2004 [89] y ganó más de $56 millones en su primer año. El 1 de enero de 2006, Wicked rompió el récord establecido por el musical The Producers al recaudar $ 1,610,934 en una semana, lo que lo convirtió en el ingreso bruto semanal más alto en la historia de Broadway . El 4 de marzo de 2007, la producción de Los Ángeles había recaudado más de 1,7 millones de dólares, convirtiéndose en el espectáculo teatral con mayor recaudación en la historia de la ciudad, superando una vez más el récord de The Producers establecido en junio de 2003 [91] . El musical rompió su propio récord en noviembre de 2006, ganando más de $ 1,7 millones en una semana [92] , y para la Navidad de 2007 - $ 1,8 millones. Al mismo tiempo, se alcanzó un nivel récord de ganancias en Chicago - $ 1418 363 [93] , Los Ángeles - $1.949.968 y St. Louis - $2.291.608 [94] , mientras que siete producciones en todo el mundo han recaudado 11,2 millones [95] . Sobre la producción de Chicago, el productor David Stone le dijo a la revista Variety : "Pensamos que duraría 18 meses, estaremos en Los Ángeles durante un año y seis meses en San Francisco. Pero las ventas fueron tan fuertes que los creadores decidieron dar otra vuelta a la gira y quedarse en Chicago . La propia producción de Chicago recaudó más de 1,4 millones de dólares en su primera semana y estableció repetidamente récords de taquilla y se convirtió en el musical de mayor duración en la historia de Chicago [97] [98] .
Wicked fue visto por más de 2 millones de personas en Chicago, lo que permitió que los ingresos de taquilla superaran los 200 millones de dólares y, en junio de 2007, convirtió al musical en el musical con mayor recaudación en la historia de Chicago [99] [100] . En sus primeros dos años de producciones itinerantes, el espectáculo fue visto por 2,2 millones de personas y recaudó más de 155 millones de dólares con un espectáculo con entradas agotadas en prácticamente todas las ciudades visitadas [101] . Las primeras cuatro semanas de presentaciones se agotaron por completo en siete horas, y en Los Ángeles, el musical estableció un récord, ganando $ 2.5 millones en una semana, tocando nueve funciones a fines de diciembre de 2008 y principios de enero de 2009. Durante la última semana que finalizó el 11 de enero de 2009, la producción recaudó casi 2,3 millones de dólares. En total, la producción de Los Ángeles ganó más de 145 millones de dólares y fue vista por 1,8 millones de espectadores [102] . En la semana que finalizó el 29 de noviembre de 2009, Wicked se convirtió en el primer espectáculo de Broadway en recaudar más de $ 2 millones en una semana y rompió su propio récord al ganar $ 2,125,740 en una semana el 3 de enero de 2010 [103] [104] . Otras tres producciones norteamericanas internas, en San Francisco, Providence y Schenectady , establecieron récords de ingresos brutos semanales de $1 485 692, $1 793 764 y $1 657 139 respectivamente, generando ingresos brutos semanales en varias ciudades de más de $7 millones [105] . Según un productor de SHN, durante la producción del musical en San Francisco, más de un millón de personas lo vieron y la ganancia total fue de 75 millones en abril de 2010 [106] . Si bien Wicked fue visto en Broadway por cinco millones de espectadores el 29 de septiembre de 2010, [107] rompió varios récords más antes de fin de año. En la semana que finalizó el 17 de octubre de 2010, el musical se convirtió en el tercero en la historia de Broadway en superar los $ 500 millones en ingresos brutos totales y es el décimo musical más vendido de todos los tiempos [108] . Para la semana que comenzó el 28 de noviembre de 2010, la producción ganó $2,150,665 además de $2,228,235 durante las vacaciones de Navidad y Año Nuevo [109] .
Al igual que las producciones norteamericanas, las producciones de otros países también obtuvieron una taquilla impresionante. Aunque los teatros del West End no publican informes de ganancias semanales [110] , la producción londinense de Wicked estableció un primer récord de siete días, recaudando 761.000 libras esterlinas en la semana que finalizó el 30 de diciembre de 2006 [111] [112] . En junio de 2008, los creadores del musical informaron que desde su estreno en septiembre de 2006 en Londres [113] [114] , 1,4 millones de personas vieron la producción y recaudaron más de £50 millones [115] . Los informes indicaron que "Wicked" ocupó constantemente la posición de uno de los musicales más rentables de Londres [112] . Para la semana que comenzó el 27 de diciembre de 2010, las ganancias superaron el millón de libras esterlinas, lo que supuso un récord absoluto en el West End [116] ; a las nueve funciones ofrecidas esta semana asistieron más de 20.000 espectadores [117] . La adaptación australiana del musical también fracasó, con 24.750 entradas para la producción debut en Melbourne agotadas en tres horas de preventa y recaudando 1,3 millones de dólares el primer día de su estreno oficial [118] . El 27 de abril de 2009, la audiencia del programa superó la marca del medio millón. Cuando el musical se mudó a Sydney, la taquilla rompió todos los récords anteriores de los musicales del Capitol Theatre, alcanzando casi $ 1,5 millones en una sola semana en octubre de 2009 [119] .
La producción del 1.000 aniversario de "Evil" tuvo lugar en Broadway el 23 de marzo de 2006 [120] . El musical todavía está en marcha y colecta casas llenas [121] ; se dieron más de tres mil representaciones, lo que lo convierte en el decimotercer musical más representado en Broadway [6] . Varias otras producciones también alcanzaron la marca de las 1000 funciones, incluida una gira por América del Norte el 15 de agosto de 2007 [122] y una producción en Chicago el 14 de noviembre de 2007 [97] . La producción del Reino Unido cruzó la marca de 2000, [123] con la actuación número 1000 el 14 de febrero de 2009, [124] en Australia el 7 de mayo de 2011, [125] y el 4 de agosto de 2011, una segunda gira por América del Norte. En noviembre de 2011, Wicked tuvo aproximadamente 30 millones de espectadores en producciones norteamericanas e internacionales y recaudó aproximadamente $ 2,4 mil millones en todo el mundo [126] .
El éxito de la producción de Broadway del musical condujo al lanzamiento de un proyecto relacionado , que se llamó Behind the Emerald Curtain . Diseñado por Sean McCourt, que interpretó en la versión de Broadway de varios personajes diferentes: los ciudadanos de la Ciudad Esmeralda, los habitantes de Oz y, más tarde, el Mago y el Dr. Dillamond. McCourt llevó la idea a buen término con Anthony Gale, quien también ha estado con el elenco de Broadway desde 2004. El recorrido de una hora y media incluye un recorrido entre bastidores del espectáculo, que muestra los escenarios, el vestuario y el proceso de producción con comentarios de McCourt y Gale [127] . El proyecto abarcó no solo la producción de Broadway, sino también producciones en Los Ángeles, San Francisco y Chicago con un elenco en constante cambio [128] .
El musical ha encontrado su camino en la cultura popular. Varios programas de televisión y películas han hecho referencia al programa, sus personajes y números musicales. Entre tales programas se encontraban las series de televisión " iCarly ", " Brothers and Sisters ", The War at Home[129] ; en el episodio "Something Wicked This Way Comes" de la serie de televisión Ugly Girl , el personaje principal, Betty, acude a una de las producciones [130] . En el episodio anterior, "Brothers", cuando Betty consigue entradas para el musical, habla de su similitud con Elphaba como marginada en una sociedad que tiene que ver con la belleza y la popularidad [131] . En el episodio " Donnie Fatso " de Los Simpson , Homer y Moe Szyslak tropiezan accidentalmente con una producción de un musical en un teatro de Springfield [132] . En el episodio " BROTWAY " de la serie animada de South Park , "Wicked" y otros musicales de Broadway que ven los espectadores contienen mensajes ocultos que son una llamada velada al sexo oral [133] .
Una versión de "Defying Gravity" apareció en el episodio " Wheels " de la serie de televisión musical estadounidense Glee , donde dos personajes, Rachel Berry ( Lea Michele ) y Kurt Hummel ( Chris Colfer ), lucharon por el derecho a cantar el papel. , y Kurt, a pesar de que es mujer, prácticamente lo consiguió, pero lo fingió deliberadamente en la final [134] . En el último episodio de la segunda temporada , " Nueva York ", Kurt y Rachel se infiltran en el escenario de Gershwin , donde interpretan "Evil" y cantan "For Good " . Ambas canciones fueron lanzadas como sencillos , y una versión interpretada por Chris Colfer apareció en Glee: The Music, Volumen 1 y fue la primera versión de la parte cantada por un hombre. Además, hay numerosas referencias al musical a lo largo de la serie, y el amor de Kurt y Rachel por él se nota en The Purple Piano Project . La canción "Popular" apareció en la película de 2009 " Bienvenido a Zombieland ". El actor y músico John Barrowman cantó "The Doctor and I" durante su gira de conciertos de 2008 en el Reino Unido, que se convirtió en una versión ligeramente modificada de "The Wizard and I" y simbolizó el apego de su personaje Jack Harkness al Doctor en la serie de televisión Doctor Who . y " Torchwood " [136] . La versión de Kerry Ellis de "I'm Not that Girl" apareció en el quinto álbum de cumpleaños del musical, Ellis, quien interpretó a Elphaba en la producción del West End, grabó su propia versión rock de "Defying Gravity". Ambas canciones fueron producidas por el músico británico Brian May y luego aparecieron en Wicked in Rock , que se lanzó en 2008, y en el álbum debut de Kerry Ellis, Anthems , en 2010. En 2008, Ellis interpretó "Defying Gravity" en la Royal Variety Performance Gala.junto con May, que tocaba la guitarra [137] . En 2011 se lanzó un remix de baile de una versión rock de "Defying Gravity". El rapero estadounidense Drake sampleó " Popular " en su canción del mismo nombre.
Las referencias a los personajes y canciones del musical están presentes en Red Garden, serie de televisión Pasionesy una novela gráfica basada en la serie de televisión Buffy the Vampire Slayer [ 138] . En la película de tres episodios "The Enchanted Kingdom " (una adaptación televisiva gratuita del personaje de Baum The Tin Woodman), Dee G, interpretada por Zooey Deschanel , se refiere a su padre como "paleta", que es el equivalente de "papá" o "papá" ( pop inglés , pappi ), similar a Glinda en "¿Qué es este sentimiento?". En el segundo episodio de la serie de televisión Hugeuno de los personajes lleva una sudadera con la inscripción Shiz University [139 ] . En el musical de Broadway Shrek el Musicalse parodia el final del primer acto "Wicked", y uno de los personajes, Lord Farquaad, canta una parte ligeramente modificada de "Defying Gravity" [140] .
En 2011, la ex miembro del elenco Felicia Ricci lanzó Unnaturally Green , un libro sobre la vida detrás de escena del musical, donde describió su período como actriz suplente en la producción de San Francisco, casting, ensayo y actuación en el escenario como Elphaba. [141] .
La producción original de Broadway fue nominada a diez premios Tony en 2004, incluyendo Mejor Musical, Mejor Libreto, Mejor Letra, Mejor Orquestación, Mejor Escenario, Mejor Vestuario, Mejor Iluminación, Mejor Diseño de Escenario y dos nominaciones a Mejor Actriz para Menzel y Chenoweth [142] . Menzel ganó la estatuilla a Mejor Actriz, y el musical ganó Mejor Diseño de Escenario y Mejor Vestuario, perdiendo ante Avenue Kew en las categorías principales . Wicked ganó seis Premios Drama Desk ese año, incluyendo Mejor Musical, Mejor Libreto, Mejor Letra y Mejor Director . El musical fue nominado a diez premios Outer Critics Circle Awards.y ganó cuatro de ellos. El álbum, grabado por el elenco de la producción original de Broadway, ganó el premio Grammy 2005 al Mejor Álbum de Banda Sonora de Espectáculo Musical. Desde su estreno en 2003, la versión de Broadway del musical ha ganado 32 premios de un total de 63 nominaciones y ha sido nominada al menos a un premio cada año.
Las producciones posteriores también han recibido varios premios. La gira norteamericana ganó 12 de 14 premios, y la producción independiente de Chicago fue nominada a cinco premios Joseph Jefferson.. La producción del West End recibió cinco nominaciones al Premio Laurence Olivier [146] en 2007 y, aunque no obtuvo un solo premio, se alzó con una estatuilla en la categoría Show Más Popular en 2010 [147] . La producción australiana fue nominada al premio Robert Helpman.en doce categorías y ganó seis de ellas, incluyendo Mejor Musical. Wicked fue nombrado "Mejor musical de la década" por Entertainment Weekly y " Fenómeno cultural " por Variety, [148 ] ] .
en redes sociales | |
---|---|
sitios temáticos | |
En catálogos bibliográficos |
Esteban Schwartz | |
---|---|
musica y palabras |
|
Las palabras |
|
trabajo de cine |
|
TELEVISOR |
|
bandas sonoras |
|
autor de la canción |
|
Premio Grammy al Mejor Álbum Teatral Musical | |
---|---|
1959-1980 |
|
1981-2000 |
|
2001-2020 |
|
2021-presente |
|