Fonología polaca

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 7 de marzo de 2020; la verificación requiere 1 edición .

Este artículo describe la fonética y la fonología de la lengua literaria polaca .

Vocales

Características del sistema de vocales polaco en comparación con otros idiomas eslavos:

Vocales puras

vocales polacas
Artes graficas API Ejemplo aproximación rusa
i /i/ m i ś ('pequeño oso') y
mi /ɛ/ diez ( ' este') oh
y /ɨ/ m y sz ('ratón') s
a /a/ k a t ('verdugo') a
o /ɔ/ k o t ('gato') sobre
tu / o /u/ bum ( ' boom ') a

Vocales nasales

nasales polacas
Artes graficas API Ejemplo aproximación rusa
mi /ɛ̃/ w ê że ('serpientes') es _
a /ɔ̃/ wąż ( ' serpiente ') en _

Consonantes

Características del sistema de consonantes polaco:

consonantes polacas
labial labiodental Alveolar Alveolar posterior Palatal Velar
sólido suave sólido suave sólido suave
nasal metro metro norte ɲ [norte]
explosivo pb_   _    td   _ kɡ_   _   ɡʲ
africadas t͡s   d͡z t͡ʂ   d͡ʐ t͡ɕ   d͡ʑ
fricativas fv_   _ f'v   ' talla   _ ʂʐ   _ ɕʑ   _ X X
Temblor r
Lateral yo
semivocales w j
ejemplos de palabras
Artes graficas API Ejemplos aproximación rusa Artes graficas API Ejemplos aproximación rusa
d /d/ dom ( ' casa') d
t /t/ tom (' volumen ') t
r /r/ k r ok ('paso') R
b /b/ b como ('bajo') b bi) /b/ bi aly ('blanco') b
pags /pags/ pas (' cinturón ') PAGS Pi) /pags/ pi ęć ('cinco') Pi
yo /l/ po l e ('campo') yo yo /lʲ/ l iść ('hoja') eh
metro /metro/ m asa ('masa') metro mi) /metro/ mięso ('carne') metro
norte /norte/ n oga ('pie') norte ñ / n(i) /ɲ/ koń ( 'caballo') Nueva York
w /v/ w o ('bolsa') en Wisconsin) /vʲ/ wi elbłąd ('camello') muy
F /F/ futro (' piel ') F f(yo) /F/ F ilip ('Philip') ph
gramo /ɡ/ g min ('bienes comunes') GRAMO soldado americano) /ɡʲ/ g ips ('yeso') gh
k /k/ k min ('comino'), bu k ('haya') a k(yo) /kʲ/ ki edy ('cuando') Kentucky
hora / hora /X/ chór (' coro ') X ch(i) / h(i) /X/ ch ichot ('risita'), historia ( 'historia') XX
C /t͡s/ co ( ' qué') C c / c(i) /t͡ɕ/ ć ma ('polilla') h
s /s/ suma (' som ') Con ś / s(i) /ɕ/ ś ruba ('tornillo') sch
z /z/ cero (' cero ') h ¼ / z(i) /ʑ/ ź rebię ('potro') Z h
dz /d͡z/ dz ganó ('sonando') dz dź / dz(i) /d͡ʑ/ dź więk ('sonido') jj
dz /d͡ʐ̠/ dż em ('mermelada') j
rz / z /ʐ/ ż ona ('esposa'), rz eka ('río') y
talla /ʂ/ sz um ('ruido') w
cz /t͡ʂ̠/ cz como ('tiempo') tsh
j /j/ jutro ( ' mañana') el
ł /w/ ma ł y ('pequeño'), ł aska ('misericordia') bielorruso ¢

Acento

El acento en polaco está conectado: casi siempre se coloca en la penúltima sílaba. Las excepciones son algunos préstamos ( graˈmatyka "gramática", uni'wersytet "universidad"), algunas formas numéricas compuestas ( ˈosiemset "ochocientos"), formas verbales de subjuntivo ( ˈbylibyśmy / ˈbyłybyśmy "habríamos sido"), así como formas de el primer verbo y la segunda persona del plural en tiempo pasado ( robˈiliśmy / robˈiłyśmy "hicimos", mówˈiliście / mówˈiłyście "tú dijiste").

Literatura