Fortunat

" Fortunat " ( alemán:  Fortunatus ) es una novela en prosa de finales del siglo XV , uno de los libros populares más populares de Alemania , que refleja la crisis del pensamiento medieval .

Historia de la creación y el problema de la autoría

La novela se imprimió por primera vez en 1509 . Aparentemente, el autor del libro era del sur de Alemania, probablemente de Augsburgo . Según algunas suposiciones, podemos hablar del burgués de Augsburgo Burkhard Zink ( Burkhard Zink , 1396 - 1474 ).

Género originalidad y estructura de la novela

La novela consta de dos partes. El primero cuenta la historia del propio Fortunatus, el segundo cuenta la historia de sus dos hijos, Ampedo y Andolosius. En términos de género, el libro es una formación muy compleja, que incluye un cuento de hadas oriental (como " 1001 noches ") , parábola , novela caballeresca , novela picaresca , cuento , etc. El texto contiene ecos de la Aventura de John Mandeville . Libro , leyendas medievales sobre el Conde Drácula y sobre el purgatorio de San Patricio , "Actos Romanos" y otras fuentes.

Trama

El héroe de la novela proviene de una familia noble empobrecida; nació en Chipre , en la ciudad de Famagusta . En un principio, Fortunat busca comportarse de acuerdo con el código de caballería . Como escribe B. I. Purishev, “el libro popular sobre Fortunatus y sus hijos entra en contacto con el mito caballeresco, dándole elegancia e incluso esplendor” [1] . Sin embargo, más adelante en el libro, no prevalece la moral caballeresca, sino la burguesa (aunque no del todo). De todos los maravillosos regalos que Fortunat le ofrece a la hechicera encontrada en el bosque, la Dama de la Felicidad, elige un monedero mágico, donde siempre puedes encontrar diez monedas de oro. (Posteriormente, tiene que arrepentirse de su elección: "en la búsqueda del oro, la gente se convierte en delincuentes, ladrones e incluso asesinos" [2] . Durante el viaje, Fortunat toma posesión de un sombrero mágico que lleva a su dueño a donde quiera. . La primera y más extensa parte del libro termina con la muerte de Fortunat. La segunda parte cuenta el destino de los hijos de Fortunat. Su vida es trágica, y la culpa la tiene el manejo inepto de los regalos de su padre. Aquí una nueva surge el motivo del cuento de hadas: manzanas mágicas, de las cuales Andolosius, que las probó, y luego a su amada le crecen largos cuernos.

Tema de viaje en Fortunata

Un gran lugar del libro lo ocupa la descripción del viaje que emprende Fortunat con su criado Leopoldo. Al mismo tiempo, es importante la precisión en la ubicación de los acentos socioeconómicos. Así, Milán , Brujas y Londres se presentan en el libro principalmente como centros financieros , Venecia  como el centro comercial más importante, etc. Los viajes no tienen un propósito estrictamente práctico y están dictados principalmente por la curiosidad; esta es una perspectiva completamente nueva del movimiento en el espacio para la literatura europea.

Influencia de "Fortunat"

El libro ha sido traducido al francés , italiano , holandés e inglés . En 1553, Hans Sachs , seguido por Thomas Dekker en 1600, crearon dos versiones dramáticas de la trama. Los románticos alemanes mostraron un interés particular en Fortunat : Ludwig Tieck escribió una comedia del mismo nombre basada en Fortunat, Ludwig Uhland escribió el  poema inconcluso Fortunat and His Sons; la influencia de la novela también se siente en el cuento de hadas de Gauf "La nariz del enano " y en La extraordinaria historia de Peter Schlemihl de Chamisso . En Inglaterra, Andrew Lang incluyó una revisión de Fortunat en su Green Book of Fairy Tales. En la obra de Joseph Brodsky "Desarrollo de Platón ", el héroe lírico se refiere a Fortunato como interlocutor.

Notas

  1. Purishev B. I. Libros populares alemanes // Hermosa Magelona. Fortunat. Thiel Ulenspiegel. M.: Nauka, 1986. - pág. 273.
  2. Ibíd., pág. 275

Recursos electrónicos

Reproducciones de xilografías de la primera edición de Fortunat

Fuentes

Enlaces