Compartir (mitología)
Dolya ( antigua Rus. ustrcha [1] ; Serbo-Horv. Sreћa [2] ) - en la mitología eslava , la personificación de un destino feliz , buena suerte [3] [4] [1] . Se creía que ella era un regalo de los dioses, un poder otorgado por ellos a una persona para superar las dificultades de la vida. La constitución de la acción se producía en el momento del nacimiento y acompañaba a la persona hasta la muerte, influyendo en gran medida en su vida y personalidad [5] . La parte que le corresponde a una persona la da principalmente la madre, la determina la familia, los antepasados y la determina la mujer en trabajo de parto [6] . Sinónimos: destino, destino en diferentes significados.
Etimología
El significado original de la palabra "compartir" (destino) es parte [7] . Formado con el sufijo -j- de la misma raíz, pero con revoicing, como divide [8] .
Descripción
Inicialmente, la palabra dios en sí significaba "compartir" [1] . Junto con una buena parte, como personificación de la felicidad en los textos mitológicos y folclóricos, una parte mala (desafortunada, gallarda), falta de parte, famoso , dolor, desgracia, desgracia, necesidad (d), mediocridad, tormento , desgracia, la gente siniestra actúa como la encarnación de una mala acción.
Las creencias sobre el Share están asociadas con la comprensión del destino individual como una parte (cf. Destino ruso ) , una cierta cantidad de bondad, felicidad (cf. Parte rusa ), que una persona está dotada desde arriba al nacer y que se le da . a él del volumen general de felicidad perteneciente a toda la sociedad [9] .
Otra encarnación personificada de la felicidad es una reunión ( ruso antiguo ustrcha ), opuesta a una no reunión ( serbia Sreћa y Nesreћa en la poesía popular serbia) [1] . Srecha fue representada como una hermosa niña giratoria que teje el hilo dorado del destino humano. Ella ayuda a la gente en asuntos agrícolas, en diversiones remotas. La antítesis de Srecha es Nesrecha , una anciana canosa con aspecto extinto. Nesrecha también es hilandera, pero hila demasiado delgada, rompiendo el hilo [2] .
Dichos
- Dios envía cada acción [10] .
- ¡Gracias a Dios, no sin una parte: no hay pan, entonces hay niños! [diez]
- Voluntad, esclavitud: ¡tal es nuestro destino! [10] .
- Y habría una parte, pero no voluntad [10] .
- La felicidad no está en la voluntad, sino en la acción [10] .
- Su voluntad trae a una parte amarga [10] .
Véase también
Notas
- ↑ 1 2 3 4 Ivanov, Toporov, 1990 , pág. 194.
- ↑ 1 2 Levkievskaya, 2001 , pág. 509.
- ↑ COMPARTIR - en la mitología eslava, la personificación de un destino feliz, buena suerte. // Compartir // Gran Diccionario Enciclopédico . — 2000. (Ruso)
- ↑ COMPARTIR - en la mitología eslava, la encarnación de la felicidad, la buena suerte otorgada a las personas por una deidad; originalmente la palabra dios en sí significaba "compartir". Junto con el buen D., como personificación de la felicidad en los textos mitológicos y posteriores del folclore, el mal (infeliz, apuesto) D., la falta, el famoso, el dolor, la desgracia, la desgracia, la necesidad (d), la mediocridad, el tormento, la desgracia, siniestro el pueblo como encarnación de la ausencia D., el mal D. // Compartir // Enciclopedia de la mitología . (Ruso)
- ↑ Szyjewski, 2004 , pág. 194.
- ↑ Brockhaus y Efron, 1890-1907 .
- ↑ Vasmer, 1986 , pág. 526.
- ↑ Shansky, 1971 , pág. 129.
- ↑ Levkievskaya, 1999 , pág. 116.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Dahl, 1880-1882 .
Literatura
- Compartir / Ivanov V. V. , Toporov V. N. // Diccionario mitológico / cap. edición E. M. Meletinski . - M .: Enciclopedia Soviética, 1990. - S. 194. - ISBN 5-85270-032-0 .
- Compartir / Levkievskaya E. E. // Antigüedades eslavas : Diccionario etnolingüístico: en 5 volúmenes / ed. edición N. I. Tolstoi ; Instituto de Estudios Eslavos RAS . - M. : Interd. relaciones , 1999. - T. 2: D (Dar) - K (Migas). — págs. 114–116. — ISBN 5-7133-0982-7 .
- Compartir // Shansky N. M. et al Breve diccionario etimológico del idioma ruso. Una guía para el maestro / Ed. Miembro correspondiente Academia de Ciencias de la URSS S. G. Barkhudarov . - M. : Educación, 1971. - S. 129 .
- Compartir // Diccionario explicativo de la gran lengua rusa viva : en 4 volúmenes / ed. V. I. Dal . - 2ª ed. - San Petersburgo. : Imprenta de M. O. Wolf , 1880-1882.
- Compartir, en etnografía // Diccionario Enciclopédico de Brockhaus y Efron : en 86 volúmenes (82 volúmenes y 4 adicionales). - San Petersburgo. , 1890-1907.
- Compartir // Diccionario etimológico de la lengua rusa = Russisches etymologisches Wörterbuch : en 4 volúmenes / ed. M. Vasmer ; por. con él. y adicional Miembro correspondiente Academia de Ciencias de la URSS O. N. Trubachev , ed. y con prefacio. profe. B. A. Larina . - Ed. 2º, Sr. - M. : Progreso , 1986. - T. I: A-D. - S. 526.
- Levkievskaya E. E. Sreћa // Mitología eslovena. Riverman enciclopédico / Editores Svetlana M. Tolstoy , Kubinko Radenkoviy. - Beograd: Zepter book world, 2001. - S. 509-510 . — ISBN 86-7494-025-0 . (Serbio.)
- Sedakova O. El tema de "compartir" en el rito funerario Copia de archivo del 4 de junio de 2019 en Wayback Machine // Investigación en el campo de la cultura espiritual balto-eslava: (rito funerario). - M., 1990. - S. 54-63.
- Szyjewski A. Religia Slowian. - Cracovia: Wydawnictwo WAM , 2004. - ISBN 83-7318-205-5 . (Polaco)
Enlaces