Dialecto Komi-Yazvin | |
---|---|
nombre propio | Yodch Komi Kol |
Países | Rusia |
Regiones | región de permanente |
Número total de hablantes | 2000-3000 (década de 1960) [1] |
Estado | amenaza seria |
Clasificación | |
Categoría | Idiomas de Eurasia |
Rama ugrofinesa grupo pérmico Idioma Komi-Permyak | |
Escritura | Cirílico ( escritura Komi ) |
Códigos de idioma | |
GOST 7.75–97 | habitación 325 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | koi (como Pérmico Komi) |
VALES | yzv |
Atlas de las lenguas del mundo en peligro | 1365 |
Linguasfera | 41-AAE-aac |
ELCat | 3280 |
glotólogo | komi1277 |
El dialecto Komi-Yazva ( yodch komi köl ) es el idioma del pueblo Komi -Yazvin , que se habla en el noreste del Territorio de Perm , principalmente en el territorio del distrito de Krasnovishersky en la cuenca del río Yazva . Es un dialecto de la lengua Komi-Permyak , perteneciente al grupo Perm de las lenguas Finno-Ugric de la familia Ural .
A principios de la década de 1960, alrededor de 2000 transportistas vivían de forma compacta en el territorio del distrito de Krasnovishersky del territorio de Perm (administraciones rurales de Antipinskaya, Parshakovskaya, Bychinskaya y Verkh-Yazvinskaya) [1] . En total, había unas 3.000 personas que conocían el idioma [1] .
La presencia de sonidos vocálicos especiales, la especificidad de la fonética y el sistema de acentuación permitieron primero al lingüista finlandés Arvid Genets , que estudió a la gente en 1889 , y luego al erudito ugrofinesa V. I. Lytkin , que visitó la residencia de los Komi-Yazvin en tres ocasiones. en 1949 - 1953 , para resaltar el idioma de los Komi-Yazvins en un dialecto especial [2] . Algunos investigadores (en particular, R. M. Batalova) lo consideran el dialecto del idioma Komi-Permyak [3] [4] .
Entre las principales características que distinguen claramente a Komi-Yazva de otros idiomas Komi: en el campo de la fonética - la presencia de vocales redondeadas /ʉ/ ⟨ӱ⟩, /ɵ/ ⟨ӧ⟩ y la vocal /ɤ/ ⟨ө⟩, la ausencia de pérmico común / ɨ / ⟨ы ⟩; en el campo de la gramática - la terminación ablativa - lan , el plural en - joz [3] . En muchos sentidos, el dialecto Komi-Yazva se une estrechamente a los dialectos Onkovo y Lower Inven del dialecto sureño del idioma Komi-Permyak [3] .
En 2003, con el apoyo de la administración de la región de Perm, se publicó la primera cartilla Komi-Yazvin [5] . La autora del manual es Anna Lazarevna Parshakova, maestra de la escuela secundaria Parshakovskaya. Esta cartilla fue el primer libro publicado en el idioma Komi-Yazva [6] .
La escritura del idioma Komi-Yazva difiere de la escritura común de los idiomas Komi-Zyryan y Komi-Permyak. Se basa en el alfabeto ruso y contiene las letras adicionales Ӧ ӧ , Ө ө , Ӱ ӱ y los dígrafos DZh dzh y Dch dch .
un un | B b | en en | g g | re | j | dh | Su |
Su | F | ¿Qué? | Y y | el | K a | Ll | mmm |
norte norte | ay ay | Ө ө | Ӧ ӧ | pag | R pag | C con | Tt |
tu tu | Ӱ ӱ | f f | x x | C c | S.S | W w | tu tu |
bb | s s | bb | eh eh | tú tú | soy |
En Komi-Yazva existen los siguientes fonemas consonánticos (entre barras - fonemas en IPA ; entre paréntesis angulares - letras cirílicas de 2003):
Labial | dental | Postal v. | Cámaras. | Velar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nasal | /m/ ⟨m⟩ |
/n/ ⟨н⟩ |
/ɲ/ ⟨н⟩ |
|||||||
explosivo | /p/ ⟨п⟩ |
/b/ ⟨b⟩ |
/t/ ⟨т⟩ |
/d/ ⟨д⟩ |
/tʲ/ ⟨th⟩ |
/dʲ/ ⟨д⟩ |
/k/ ⟨к⟩ |
/ɡ/ ⟨г⟩ | ||
africadas | /t͡s/ ⟨(ц)⟩ |
/t͡ʃ/ ⟨tsh⟩ |
/d͡ʒ/ ⟨j⟩ |
/t͡ɕ/ ⟨h⟩ |
/d͡ʑ/ ⟨dh⟩ |
|||||
fricativas | /f/ ⟨(f)⟩ |
/v/ ⟨в⟩ |
/s/ ⟨с⟩ |
/z/ ⟨з⟩ |
/ʃ/ ⟨sh⟩ |
/ʒ/ ⟨zh⟩ |
/ɕ/ ⟨ss⟩ |
/ʑ/ ⟨зз⟩ |
/x/ ⟨(x)⟩ | |
Aproximantes | /l/ ⟨l⟩ |
/j/ ⟨É⟩ |
||||||||
Temblor | /r/ ⟨р⟩ |
Nota : las consonantes ⟨Ф⟩, ⟨ц⟩, ⟨х⟩ se usan solo en préstamos del ruso.
El dígrafo ⟨dch⟩ corresponde al dígrafo ⟨dz⟩ de la escritura tradicional Komi [7] .
frente | Medio | Trasero | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Neohub. | Ogub. | Neohub. | Ogub. | Neohub. | Ogub. | |
Superior | /i/ ⟨i, ы⟩ | /ʉ/ ⟨ӱ⟩ [8] | /ɯ/ ⟨ө⟩ [9] | /u/ ⟨u, u⟩ | ||
Medio | /e/ ⟨e, e⟩ | /ɵ/ ⟨ӧ⟩ [8] | /ɤ/ ⟨ө⟩ [8] | /o/ ⟨о, ё⟩ | ||
Más bajo | /a/ ⟨a, yo⟩ |
Una vocal posterior no redondeada, escrita en cirílico como ⟨ ө⟩, se caracteriza como una elevación superior [9] o como una elevación media (media inferior) [8] [10] . En las primeras sílabas átonas corresponde a la Komi-Zyryan ⟨ы⟩, y en las no primeras puede corresponder a cualquier vocal Komi-Zyryan [9] .
Las letras ⟨ы, е⟩ y iotated (я, ё, ю, е) se usan de acuerdo con el mismo principio que en ruso. s) para indicar la dureza de la consonante anterior (análogos - en Komi-Zyryansk (і⟩ , en Udmurt ⟨ ӥ ⟩) fue criticado debido a que tal designación puede llevar a una conclusión falsa sobre la presencia del fonema /ы/ en Komi-Yazva [11 ] .
Lenguas ugrofinesas | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
notas † - lenguas muertas 1 posiblemente se refiere al Báltico-Finlandés 2 posiblemente se refiere a mordoviano |