" Mojado en el inodoro " - una expresión utilizada públicamente por V. V. Putin , en ese momento el Presidente del Gobierno de la Federación Rusa , el 24 de septiembre de 1999 durante una conferencia de prensa en Astana , cuando comentó sobre los eventos del Segundo Checheno Guerra el día anterior, concretamente el bombardeo de la aviación rusa de Grozni . Respondiendo a los reporteros de la ORT , Putin dijo textualmente:
Perseguiremos a los terroristas por todas partes. En el aeropuerto - en el aeropuerto. Entonces, si me disculpa, los atraparemos en el inodoro, los empaparemos en el inodoro , al final. Todo, la pregunta finalmente está cerrada.
La expresión se ha convertido en un precedente para el público ruso y extranjero [1] .
La candidata de Ciencias Pedagógicas Elena Litnevskaya calificó el uso de Putin de la expresión "mojado en el inodoro " como un tipo especial de falla de comunicación : una falla de estilo. "Por el contexto, está claro", escribe Litnevskaya, "que el comentario 'me perdonarás' no se refiere a la forma del discurso, sino a su contenido". La expresión áspera-coloquial utilizada “vamos a mojarnos en el inodoro”, según el investigador, sonaba “sin sombra de sonrisa y con gran emoción” y era completamente inapropiada en el contexto de la conferencia de prensa, instantáneamente se dispersó en comillas y se convirtió en motivo de tormentosos comentarios del público. Respondiendo a la pregunta de por qué sucedió esto, Litnevskaya escribe que hay situaciones comunicativas que permiten el uso de un estilo de expresión neutral. Un discurso público de un político a una amplia audiencia sobre temas políticos generales se denomina autor de uno de ellos [1] .
Profesor de la Universidad Estatal de Moscú , Doctor en Estudios Culturales Vladimir Yelistratov cree que la frase "mojado en el baño" es una manifestación del vector de la dimensión cultural a la ideológica. La frase la llama el autor, sin duda, buena, divertida y apropiada. Pero la cita de los "clásicos", como los llama Yelistratov, es un fenómeno extremadamente raro en el idioma ruso de la ideología: "El discurso de muy pocos políticos públicos puede llamarse figurativo, vívido, etc.". — escribe el investigador [2] .
El filósofo y sociólogo soviético y ruso, miembro correspondiente de la Academia Rusa de Ciencias Mikhail Rutkevich , refiriéndose a los datos de las encuestas de opinión pública en 2000 , señaló que la declaración de Putin después de los ataques terroristas en Moscú de que "mataremos a los bandidos en el baño" como haber recibido el respuesta más amplia en la sociedad. “El apoyo de la opinión pública a la segunda campaña chechena en el primer trimestre del próximo año”, escribe el investigador, “se mantuvo bastante fuerte, a pesar de las crecientes bajas, la destrucción de Grozny, el sufrimiento de cientos de miles de refugiados, la incertidumbre sobre el inevitable arreglo político subsiguiente en Chechenia, etc.”. [3]
Doctor en Filología, Profesor Asociado del Departamento de Lingüística General y Eslava del Instituto de Estudios Eslavos de la Universidad de Greifswald , miembro de la Comisión Fraseológica del Comité Internacional de Eslavistas Harry Walter y Doctor en Ciencias Filológicas Valery Mokienko escriben que el popular expresión "mojado en el inodoro", que provocó una gran cantidad de juegos irónicos en los medios de comunicación, superpuesta caprichosamente al apodo de la infancia de Putin: Putyonok, "dando una combinación de Toilet Putyonok" [4] .
Los investigadores de Orenburg , el doctor en filología Konstantin Belousov y la candidata a filología Natalya Zelyanskaya, sugieren que la tradición de usar jerga en los discursos oficiales modernos, "aparentemente, fue establecida por V. Putin con el famoso" mojado en el inodoro "" [5] .
Según algunos comentaristas, la frase contribuyó al crecimiento de la popularidad de Putin [6] [7] [8] [9] y se convirtió en una especie de eslogan de campaña para su candidatura en las posteriores elecciones presidenciales [10] [11] .
Después del discurso de Putin, este modismo adquirió el significado de "atrapar de repente y reprimir sin piedad a cualquiera en cualquier lugar". Al mismo tiempo, según el disidente V.K.soviético
Esta es la misma expresión criminal que vino de los campos, cuando hubo levantamientos de campo en el período estalinista final . Y los campamentos eran enormes entonces: había entre 15 y 20 mil en los campamentos. Y los inodoros enormes generalmente se encontraban en una loma con pozos negros. Y lo primero que hicieron los rebeldes fue matar a los informantes y tirarlos al retrete. Como no lo sacarán hasta la primavera, no encontrarán el cadáver. […] de ahí viene la expresión “mojado en el retrete”. Esta expresión significa "mojar a los delatores".
— Vladimir Bukovsky [13]
Para mojar en el inodoro, al menos debes construir un inodoro. Y cuando en 10 años no se ha construido ni una sola planta moderna intensiva en ciencia, entonces esto es un desastre.
— Gennady Ziuganov [14]
Putin lamenta haber dicho "remojarse en el inodoro"...
— Alexander Rahr , autor de El alemán en el Kremlin [15]Diez años más tarde, Putin declaró, usando una metáfora similar, que los organizadores de los ataques terroristas en el metro de Moscú se mantuvieron ocultos, pero que necesitaban ser “sacados del fondo de la cloaca a la luz de Dios” [16] .
La frase se recuerda después de los atentados terroristas en el metro de Moscú y después de seis años de los atentados [17] .
Más tarde, el 15 de julio de 2011, el primer ministro Vladimir Putin admitió que lamentaba la famosa frase de que los militantes deberían estar “empapados en el inodoro” [18] . Casi 12 años después de esta frase, Vladimir Putin aún recuerda esta afirmación [19] .
En una reunión con el personal de OJSC " Magnitogorsk Iron and Steel Works " el 15 de julio de 2011, V. Putin admitió que posteriormente estaba preocupado por esta frase:
O recuerde, espeté por ahí sobre el hecho de que lo mojaríamos en algún lugar ... Llegué (estaba en algún lugar en el camino) - Volé a San Petersburgo con sentimientos frustrados, un amigo me pregunta: "¿Por qué estás tan ¿triste?" Digo: "Sí, solté algo, aparentemente inoportunamente, y es desagradable; no debería, habiendo llegado a tal nivel, así que muele y habla con mi lengua". Él dice: "Sabes, estaba conduciendo un taxi en este momento, y el taxista dice: "Apareció una especie de hombre allí, dice las cosas correctas". Pero inmediatamente saqué dos conclusiones de esto: en primer lugar, uno nunca debe levantar la nariz y asumir que cada uno de nosotros: yo estoy en mi lugar, usted está en su lugar ... Yo era primer ministro entonces. Soy el primer ministro y pensé que todos me conocen, soy muy importante. Y el taxista dice: "Hay un tipo que dice cosas correctas". En primer lugar, él no sabe quién soy: solo una especie de tipo. Y en segundo lugar, lo que solté probablemente esté mal en la forma, pero de hecho es cierto. Me parece que debe actuar sobre la base de estas consideraciones, de consideraciones de decencia, en primer lugar, y conveniencia (si, por supuesto, está seguro de que está actuando correctamente) [20] [21] .
La frase fue utilizada activamente en la campaña electoral en Israel por Ehud Barak [22] . El 8 de mayo de 1972, cuatro terroristas palestinos del grupo Septiembre Negro secuestraron un Boeing 707 del vuelo 572 Viena - Tel Aviv , de la aerolínea belga Sabena . El avión aterrizó en el aeropuerto de Lod . El 9 de mayo, la unidad especial Sayeret Matkal bajo el mando de Ehud Barak llevó a cabo la Operación Isótopo para liberar a los rehenes. Durante la operación, dos terroristas fueron asesinados, otros dos fueron capturados; un rehén también murió, dos rehenes más y el soldado de las fuerzas especiales Benjamin Netanyahu resultaron heridos. La operación pasó a la historia como el primer ejemplo exitoso de liberación de un avión secuestrado por terroristas [23] . El líder de los terroristas, Ali Taha Abu-Sanaina, se encerró en el baño al comienzo del asalto , donde recibió un disparo que atravesó la puerta. Esta historia dio a los periodistas una razón, si no para disputar con Putin la autoría de la frase a favor de Ehud Barak , al menos para discutir sobre la influencia, "que la famosa frase del presidente de Rusia "mojar en el inodoro" de ahí, del retrete" Sabena "" [24] .