Strada, Vittorio

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 30 de octubre de 2020; las comprobaciones requieren 19 ediciones .
Vittorio Strada
Vittorio Strada
Fecha de nacimiento 31 de mayo de 1929( 31 de mayo de 1929 )
Lugar de nacimiento Milán
Fecha de muerte 30 de abril de 2018 (88 años)( 2018-04-30 )
Un lugar de muerte Venecia
País  Italia
Esfera científica Estudios eslavos , historia de la literatura, traducción.
Lugar de trabajo
alma mater
consejero científico A. I. Metchenko
Premios y premios Premio A. D. Sakharov ( 1982 ) , Premio de la Fundación D. S. Likhachev ( 2008 )
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Vittorio Strada ( Italiano  Vittorio Strada ; 31 de mayo de 1929 , Milán  - 30 de abril de 2018 , Venecia ) es un crítico literario italiano y traductor eslavo , historiador de la literatura rusa, el pensamiento científico y social.

Biografía

Vittorio nació en Milán en 1929 en el seno de una familia burguesa lombarda de clase media; fue educado en la fe católica (“cristiano por convicción, pero lejos de observar las normas eclesiásticas”). El período de formación cayó en los años 30 y 40, es decir, principalmente durante el período del fascismo. Vittorio recordaba los años treinta como un período feliz. La familia vivía en Brianza en una villa con su abuela. En sus años de gimnasio en Monza , se interesó por leer, en particular, las novelas de Dostoievski  ; a la edad de 12 años, Vittorio experimentó un shock interno después de leer Los hermanos Karamazov [1] .

Después de la guerra, se graduó en el Liceo y entró en la Facultad de Filosofía de la Universidad de Milán . Estudió con Antonio Banfi , pero el ídolo del grupo estudiantil fue el filósofo estadounidense John Dewey con su teoría del pragmatismo . En la universidad, Vittorio se consideraba leninista , pero las obras de Lenin " Materialismo y empiriocriticismo " y " Organización del partido y literatura " las consideraba "inaceptables" para él. Banfi se convirtió en el supervisor de la tesis de Strada sobre el materialismo dialéctico soviético, "La teoría materialista del conocimiento en Karl Marx".

Vittorio aprendió ruso por su cuenta, comunicándose con emigrantes rusos que vivían en Milán [2] . Habiendo dominado el idioma ruso, Vittorio comenzó a estudiar la literatura y la cultura rusas del período soviético. En 1955, tradujo al italiano la historia de V. P. Nekrasov " En su ciudad natal ", y en 1956 escribió una serie de artículos sobre la literatura del " deshielo ".

En 1956, siendo aún estudiante, comenzó a trabajar para la revista Il Contemporaneo (Contemporáneo). El primer artículo de Strada en el Contemporaryo fue un texto [1] sobre Vladimir Pomerantsev y su famoso artículo de Novy Mir de 1953 "Sobre la sinceridad en la literatura" [3] que provocó una gran discusión en la Unión Soviética [4] . Otro artículo de Strada en "Contemporáneo" estaba dedicado al suicidio de Alexander Fadeev , secretario general de la Unión de Escritores (aparecían dos imágenes en el artículo: un joven revolucionario  , el autor de una buena novela "Rout", y un burócrata en que Fadeev degeneró, siguiendo una política desastrosa al servicio de Stalin, lo que le puso una cruz como escritor). A este artículo se opusieron los ideólogos del Partido Comunista Italiano, así como el famoso artista comunista Renato Guttuso , quien acusó a Strada de una actitud irrespetuosa hacia Fadeev y toda la literatura soviética [1] .

En 1956, en una atmósfera de esperanza asociada con las críticas al "culto a la personalidad" de Stalin , Strada se unió al Partido Comunista Italiano (abandonado después de 1968 ). Firmó una protesta colectiva contra la represión del Levantamiento húngaro de 1956 .

A pesar de una serie de decepciones en la política de Jruschov ("incompletas reformas económicas , una loca campaña antirreligiosa , un retorno a las peores tradiciones ateas del período leninista, los ataques de Jruschov contra escritores y artistas"), en general la apoyaron: "La política anti-religiosa de Jruschov". El estalinismo superó todo”.

En 1957, junto con su hermana Laura, visitó la URSS (Marsella-Odessa-Moscú) como parte del Festival Mundial de la Juventud . Durante el mes que pasó en Moscú, conoció y se hizo amigo de Evgeny Yevtushenko , Bella Akhmadulina , un poco más tarde con Andrei Voznesensky , Boris Slutsky y Zabolotsky [1] .

En 1957, Strada escribió un largo artículo sobre Pasternak para la revista Il Contemporaneo . Este artículo fue traducido por la Comisión Extranjera de la Unión de Escritores de la URSS especialmente para Pasternak. Le gustó el artículo y, a través del SP de la URSS, invitó a Strada y al editor en jefe de Il Contemporaneo a almorzar en su dacha en Peredelkino. La reunión tuvo lugar en agosto de 1957 [5] [6] . A la reunión también asistieron el escritor Vsevolod Ivanov y Georgy Samsonovich Breitburd , jefe del departamento italiano de la Comisión Extranjera de la Unión de Escritores de la URSS, más tarde curador de Strada de la KGB [1] .

Durante una segunda reunión en 1957, Pasternak confió a Strada [1] [6] [7] :

Vittorio, debes saberlo. Ayer estuve en la empresa conjunta, donde ocurrió una escena terrible: Surkov me gritó, maldijo y me obligó a enviar un telegrama a Feltrinelli con la solicitud de retrasar la publicación de Doctor Zhivago . Pero yo quiero que se publique la novela, este es el trabajo de mi vida. Por lo tanto, debe decirle personalmente: el telegrama no importa, y si aparecen nuevos, significa que los mandé bajo presión.

En noviembre de 1957, la editorial Feltrinelli publicó por primera vez la novela en italiano en Milán "a pesar de todos los esfuerzos del Kremlin y del Partido Comunista Italiano". Luego de eso, surgieron sospechas sobre Strada como cómplice de la aparición del "Doctor Zhivago" en Occidente, y terminó bajo la supervisión de la KGB . A pesar de la persecución de la KGB, Strada se comportó "con absoluta libertad y se sintió completamente cómodo en la URSS" [1] .

Después de colaborar con Il Contemporaneo, Strada se convirtió en colaborador de la revista ICP Rinascita ("Renacimiento") [1] .

Después de graduarse de la Facultad de Filosofía de la Universidad de Milán, en 1958, a pedido de su supervisor, el profesor Antonio Banfi , y ante la insistencia de la dirección del Partido Comunista Italiano, fue admitido en la escuela de posgrado de la Universidad Estatal de Moscú .

A principios de 1958, Vittorio Strada, un estudiante graduado de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú, conoció a una estudiante, "una mujer siberiana joven, encantadora, aunque de aspecto genial", Clara Yanovich, en el dormitorio de la Universidad Estatal de Moscú. Universidad en las colinas de Lenin, y el 4 de julio se casó con ella; la burocracia soviética ( Ponomarev, Boris Nikolayevich ) no quería esta boda, Yevtushenko la obligó con sus apelaciones a la KGB, al Comité Central, a la policía [8] , Strada también se dirigió al Secretario General del Partido Comunista Italiano Palmiro Togliatti [ 1]

Otra razón para la supervisión fueron los lazos amistosos de Vittorio Strada con los escritores soviéticos del período Thaw, en particular, con los editores y autores de Novy Mir . En la URSS, Strada conoció y se hizo amigo de muchos escritores y filósofos de la corriente reformista liberal, durante las siguientes décadas no solo mantuvo estas relaciones, sino que también amplió constantemente el círculo de sus conocidos y amistades.

Entonces, surgieron complicaciones sobre la base de la relación de Strada con el filósofo Evald Ilyenkov . En 1958, en la Facultad de Filosofía de la Universidad Estatal de Moscú, Strada escuchó el discurso de Ilyenkov a los estudiantes, se interesó en lo que escuchó y pidió la casa de Evald Vasilievich para discutir algunas cuestiones. Cuando Ilyenkov dijo que había terminado el libro ("La dialéctica de lo abstracto y lo concreto"), Strada me pidió que le diera una copia mecanografiada para una lectura cuidadosa. Después de leer Strada quedó encantada y con el conocimiento del autor envió el texto a la editorial milanesa Feltrinelli. Al mismo tiempo, estalló un escándalo con la publicación de Pasternak por la misma editorial. La oficina del partido obligó a Ilyenkov a escribir una carta a Italia negándose a publicar el libro allí, le anunció una reprimenda del partido y dispersó el juego de la edición rusa del libro [9] . Para Ilyenkov, estos contactos con Strada tuvieron graves consecuencias, terminó en el hospital y luego en un sanatorio.

En 1958, Vittorio acompañó a los poetas italianos Sergio Solmi , Ignazio Buttitta , Velso Mucci y Domenico Cadoresi en un gran viaje por la URSS (Leningrado, Tbilisi, Kiev) ; en Kiev, Vittorio conoció a Viktor Nekrasov en persona [10]

Habiendo estudiado en la escuela de posgrado de la Universidad Estatal de Moscú hasta 1961, Vittorio no pudo completarlo formalmente por razones ideológicas: fue acusado de " revisionismo " y posiciones antileninistas. El supervisor de Vittorio Strada, el profesor A. Metchenko, no permitió que su disertación "La política del Partido Comunista de los Bolcheviques de toda la Unión en el campo de la literatura en los años 30", dedicada a la investigación teórica y literaria soviética en los años 20 y 30, para ser defendido (Vittorio en su trabajo sobre la disertación abandonó rotundamente el " espíritu de partido en la literatura" [1] , pero se dejó llevar por las ideas de formalismo de Shklovsky y Zhirmunsky , con quienes se comunicó a menudo).

A principios de 1961, Strada encontró en la biblioteca un libro de "un tal Bajtín " en 1929 "Problemas de la creatividad de Dostoievski" y quedó impactado por él [11] . Siguiendo el consejo de Slutsky [12] (o siguiendo el consejo de Vadim Kozhinov [13] [14] ), Strada escribió una carta a Bajtín en Saransk solicitando la publicación de su libro sobre Dostoievski [15] :

De acuerdo con la editorial [Einaudi], considero oportuno que el prólogo de esta, la más completa colección de obras de F. M. Dostoievski, pertenezca a un crítico literario ruso. Conozco muy bien su original e interesante libro sobre la obra de F. M. Dostoievski, y me gustaría que este libro fuera un estudio introductorio de la traducción al italiano de los escritos de Dostoievski. Pero sería necesario adaptar su libro para este propósito. Por cierto, tal vez te gustaría rehacerlo un poco.

Bajtín recibió la carta de Strada el 22 de febrero de 1961 y el 23 de febrero respondió que le gustaría reescribir el texto anterior. Como resultado, realmente escribió algo completamente original [12] . Sin embargo, las obras completas en italiano planeadas no se llevaron a cabo, y la edición italiana del libro de Bajtín no se publicó hasta 1968. [15] Según las memorias de Strada, a Bajtín le resultó difícil encontrar un traductor (un idioma extremadamente difícil), y los rumores se extendió por Moscú: ¡Bajtín estaba siendo boicoteado en Occidente! [12] Kozhinov en el artículo "¿A dónde fue el manuscrito de M. M. Bakhtin?" (Moscú, 1997, nº 10) acusó a Vittorio Strada de "despojarse del manuscrito de un libro entero" de Bajtín sobre Dostoievski que recibió [16] . Pero en la primavera del mismo 1961, V.V. Kozhinov inició acciones enérgicas con el objetivo de volver a publicar el libro en Moscú. En marzo de 1962, Bajtín recibió una oferta oficial de la editorial "Escritor soviético" y, después de un largo descanso, comenzó a publicar nuevamente (M. Bajtín. Problemas de la poética de Dostoievski. Moscú: Sov. Escritor, 1963 [17] ), tomando una de los lugares más importantes de la cultura mundial del siglo XX.

En 1961, Strada regresó a Italia con su esposa soviética.

En marzo de 1962, Strada participa en el congreso de la Comunidad Europea de Escritores COMES (que se celebra en Florencia en el Palazzo Vecchio [18] ) y recibe a la delegación soviética ( A. Surkov , M. Bazhan , V. Panova , A. Tvardovsky , G. Chukhrai , G Breitburd [notas 1] ) e invitados soviéticos ( I. Andronikov , S. Antonov , E. Vinokurov , A. Voznesensky , D. Granin , E. Kazakevich , V. Nekrasov , I. Ogorodnikova [notas 2] , N. Tomashevsky , V. Shklovsky ). Strada tuvo una conversación particularmente larga y "sorprendentemente franca" con Tvardovsky (Tvardovsky anotó en su diario y la esposa de Strada: "el medio tártaro del Bajo Amur ... de alguna manera se encogió, miró hacia otro lado, avergonzado, agitado y simplemente culpable, sin importar cuán duro Traté de bromear sobre su situación, - aparentemente muy, muy nostálgico de su patria, el amor por el cual, me parece, a menudo es más fuerte que el amor " [19] ). Tras los resultados de este viaje a Italia (y EE. UU.), el compañero de Tvardovsky, Viktor Nekrasov , publicó ensayos "A ambos lados del océano" en los números 11 y 12 de Novy Mir en 1962, donde mencionaba a "su amigo" Strada [20 ] . Los ensayos provocaron una fuerte reacción de Jruschov (" admiración por Occidente "), intentaron expulsar a Nekrasov del partido , pero el artículo de Strada salvó al escritor:

Curiosamente, Palmiro Togliatti estuvo involucrado en el desenlace exitoso de todo el caso (sustituyendo la excepción por una severa amonestación) . Mi amigo, el crítico y comunista italiano Vittorio Strada, escribió un artículo generalmente elogioso sobre mis ensayos A ambos lados del océano, los mismos que atacó Jruschov. Se lo entregué a la revista teórica del Partido Comunista Italiano Rinashita . Allí se asustaron, pero sucedió que Strada se reunió, nada más y nada menos que en la playa, con Togliatti, y éste dio la orden de imprimir la revista. Este artículo me lo tradujeron [21] , se lo entregué a Perminova, mi investigadora del partido, y luego ella me admitió que el artículo surtió efecto. [22]

Los artículos de Vittorio Strada de Rinashita , un periódico semanal del Partido Comunista Italiano , fueron traducidos y presentados a los editores de Novy Mir por Cecilia Isaakovna Kin ; ella estaba en correspondencia amistosa con Strada [23] .

Al mismo tiempo, Vittorio Strada publicó artículos sobre la literatura rusa del período soviético en varias revistas, recopilados en 1964 en el libro “Literatura soviética. 1953-1964" ("Letteratura sovietica. 1953-1964"). Sus obras literarias provocaron una reacción hostil por parte de los ideólogos soviéticos del realismo socialista ( Shcherbina , Dymshits , Metchenko y otros), quienes abiertamente se alzaron en armas contra él.

A principios de 1964, Strada organiza para Giulio Einaudi (director de la editorial Giulio Einaudi Editorio) una entrevista con Nikita Khrushchev y viaja con él a Moscú. El encuentro de Einaudi y Strada con Jruschov tuvo lugar el 21 de febrero de 1964 - Einaudi obsequió a Jruschov con una trufa gigante de la ciudad piamontesa de Alba y recibió los derechos para publicar los discursos de Jruschov sobre el problema de la coexistencia pacífica [24] [25] [ 26] . Según las memorias de Strada, Jruschov habló continuamente durante cuarenta minutos y miró el hongo con gran asombro [12] .

Luego, en febrero de 1964, Strada conoció a Vsevolod Kochetov en Moscú (en la Unión de Escritores) por invitación de este último. El hecho es que anteriormente Strada había criticado irónicamente la novela de Kochetov El secretario del comité regional en una reseña para el periódico L'Unita [27] , y Kochetov deseaba conocer al joven comunista italiano. Según las memorias de Strada, "la reunión transcurrió bastante bien", y Kochetov se diferenciaba de sus colegas, que eran burocráticamente arrogantes y fanfarrones: más bien parecía un luchador por la idea comunista soviética y se consideraba a sí mismo como tal [28] .

En el mismo año (1964), Giulio Einaudi le ofreció a Strada, a su regreso a Italia, mudarse a Turín para trabajar para él en la editorial Einaudi como consultor de literatura rusa. Bajo la dirección editorial de Strada en Italia, las obras de los clásicos rusos, pensadores políticos desde Herzen y Lenin hasta Trotsky y Trubetskoy , la prosa de Aksyonov , Babel , Bulgakov , Vaginov , Dombrovsky , Kazakov , Lunts , Olesha , Solzhenitsyn , Trifonov , Chayanov , Schwartz , se publicaron las obras de los representantes de OPOYAZ , V. Propp , Bakhtin , Lotman , Uspensky . Tradujo la poesía de Pasternak y Zabolotsky , se comunicó con Khardzhiev , Kruchenykh , Solzhenitsyn.

A principios de 1966, en relación con el Caso Sinyavsky , incluso antes del juicio, Strada escribió un artículo en defensa de la libertad de los escritores (publicado en Rinashit después del juicio, acompañado de una columna editorial de Giancarlo Payetta [23] ).

En julio de 1966, en Italia (en Turín y en el pueblo costero de Liguria de Varigotti ), Strada recibe a Kochetov , que venía en viaje de negocios. Los escritores, "calientes con vodka", protagonizaron "una verdadera batalla, dejando toda la diplomacia" [29] Al final de la disputa, Kochetov exclamó: "¿Por qué su Togliatti no dijo algo así cuando estaba en Moscú, pero accedió ? con nosotros en todo?" Strada gritó en respuesta: “Recuerde mi palabra: llegará el momento, y la libertad de cultura, el discurso también llegará a Rusia, llegará el pluralismo. Estoy seguro de ello" [27] . El duelo terminó: Kochetov salió aún más estalinista de lo que era antes, seguro de que se enfrentaba a un enemigo, y Strada, aún más "antiestalinista". [treinta]

En 1966 o 1967, Strada conoció a la viuda de Bulgakov . Gracias a las relaciones amistosas con Elena Sergeevna, quien le entregó extractos de El maestro y Margarita , excluidos por la censura de la primera edición soviética, en Italia, la editorial Einaudi en 1967 publicó por primera vez el texto completo de esta novela con un prólogo de Calle [31] [32] . En 1967, la novela sin cortes fue transmitida por Radio Liberty [33] [34]

Alrededor de 1967 o 1968, Strada recibió de Solzhenitsyn a través de uno de sus amigos (posiblemente Victor Louis ) el manuscrito de Cancer Ward , lo llevó en una maleta a través de la aduana a Italia, donde fue publicado en Einaudi con una introducción de Strada [12] [ 35] . En 1969, el Cancer Ward fue transmitido por Radio Liberty [36] [37]

En la primavera de 1968, Strada vino con su esposa a Moscú, donde se reunió con Yuri Karyakin [38] , quien entregó a Strada para su publicación en la prensa occidental el texto de su informe en la noche sobre Platonov en la Casa Central de Escritores el 30 de enero de 1968 (Karyakin luego pronunció una frase sobre Stalin "El perro negro, no puedes lavarlo de blanco", por lo que fue expulsado del partido). En la misma visita, en Strada en el aeropuerto Sheremetyevo de Moscú, la aduana confiscó las grabaciones de la conversación de Lev Kopelev con Yu . . Más tarde, Solzhenitsyn describió estos hechos en sus memorias " Un ternero chocado contra un roble ":

Una carta a Unita , enviada con el conocido publicista comunista Vittorio Strada, le fue confiscada en la aduana, y tuve que convencer fervientemente a los funcionarios de aduanas de que era en interés de nuestra literatura que esta carta apareciera en Unita. A los pocos días de esta conversación, ya a principios de junio, sí apareció en Unita.

Strada luego pasó un día bajo arresto y la novela de Solzhenitsyn se publicó en 1969 en italiano con su prefacio. Estos hechos provocaron que Vittorio Strada rompiera con las autoridades soviéticas, quienes luego, durante dos décadas, le negaron la visa para ingresar a la URSS.

En el otoño de 1969, Sun. Kochetov en su novela ¿Qué quieres?, publicada en la revista Oktyabr , retrató a Strada como un héroe negativo llamado Benito Spada [2] [39] [40] , "antisoviético" y "revisionista". Strada, bajo el nombre de Benito Spada, es el protagonista de la novela: un "héroe negativo", revisionista, antisoviético, pseudocomunista y, por supuesto, en los cánones del realismo socialista, un traidor al servicio de imperialismo estadounidense. La esposa de Strada, Clara, también está representada en la novela bajo el nombre de Lera, una "heroína positiva" que se dio cuenta al final del grave error o pecado que había cometido al casarse con un vil revisionista y abandonar la radiante patria soviética. En relación con la controversia en torno a la novela, Strada recibió una postal desde Kyiv del escritor Viktor Nekrasov: “¡Vittorio, Kochetov te hizo famoso! Y él mismo sobre ... sya ” [12] . Esta novela causó un escándalo internacional, pero en Italia hizo un escándalo, por supuesto, más. Kochetov estaba seguro de haber prestado un servicio encomiable al defender la política del partido, pero tal servicio no fue apreciado en la parte superior, en vista del hecho de que la novela causó un escándalo en todas partes, y trataron de silenciar el asunto. , relegando la novela al olvido. Según Strada, Kochetov se comportó de manera indigna: al principio negó conocer a Strada [27] , luego, cuando lo sorprendieron mintiendo, declaró que Strada y los revisionistas antisoviéticos publicaron en Italia solo la literatura del “deshielo”. ” y que una novela como “¿Qué quieres? nunca llegará al sano lector italiano. Pero en 1970, la novela de Kochetov se publicó en una edición italiana con un prólogo cáustico de Strada, quien se encargó de enviar una copia de esta edición al autor. [41]

Según Strada, "mis puntos de vista políticos cambiaron gradualmente y en una dirección constante: me volví más y más ' revisionista '" [1] .

La Revolución Cultural en China provocó un rechazo "instintivo" en Strada: vio en ella una forma nueva, diferente de la soviética, de "estalinismo" y "zhdanovismo"; Strada expresó su rechazo fundamental a la violencia despótica de las masas obedeciendo órdenes desde arriba, calificándola de "contrarrevolución anticultural". Strada reaccionó al movimiento de protesta occidental de 1968 sin ningún entusiasmo (pero apoyó lo más posible el paralelo en el "este" , en los países de la zona de influencia soviética). La imitación del maoísmo al estilo occidental era para Strada "intolerable, no tanto política como intelectualmente"; la nueva atmósfera se volvió "sofocante", especialmente cuando sus chorros comenzaron a filtrarse en su lugar de trabajo, la editorial Einaudi, y pronto Strada abandonó esta editorial.

Después de dejar la editorial, Strada ocupó el lugar del jefe del departamento de lengua y literatura rusas en la Universidad de Venecia ( 1970 - 1992 ). En Venecia, la familia Strada vivía "en un lugar maravilloso", en la isla de San Giorgio , en una casa que estaba al lado del famoso edificio de Andrea Palladio [42] , con vistas a la Basílica de San Marcos desde la ventana . En la isla de San Giorgio, Strada, junto con la Fundación Cini , realizó numerosos simposios con la participación de científicos soviéticos [12] .

En los años setenta, Strada dejó de trabajar con la prensa comunista: con el periódico L'Unità  , ya que su artículo sobre Solzhenitsyn fue bloqueado ; con el diario de Rinashit  después de la negativa de Tolyatti a publicar un artículo sobre Ehrenburg . Durante este período, Strada se imprimió en el periódico La Repubblica .

Por iniciativa de Vittorio Strada , Yuri Lotman y Boris Uspensky prepararon el libro "Estudios semióticos" ("Ricerche semiotiche", 1973) - este es el trabajo colectivo más significativo de la " escuela Tartu-Moscú ", publicado en Occidente.

A pesar de la negativa de las visas soviéticas, Strada logró, con "grandes" escándalos, visitar la URSS tres veces por un corto tiempo: en 1977, como parte de la delegación de la editorial Einaudi, la primera Feria Internacional del Libro en Moscú , en 1979  - la segunda Feria Internacional del Libro, y en el año 1986  - un simposio histórico de la Academia de Ciencias , donde Strada leyó un informe "herético" sobre Maxim Gorki .

En 1979, Strada dejó de trabajar en el periódico La Repubblica , cuyas posiciones, incluida su actitud hacia la "revolución cultural" china, se le hacían cada vez más inaceptables, y comenzó a publicar en el periódico Corriere della Sera .

En diciembre de 1979, el embajador soviético en Italia, Nikita Ryzhov , envió una carta secreta al Departamento Internacional del Comité Central del PCUS (publicada por el periódico Repubblica el 12 de junio de 1992), en la que afirmaba que Strada había ido como hasta desacreditar la personalidad de V. I. Lenin y afirmar que la cultura soviética está bajo el talón del totalitarismo: por lo tanto, su camino hacia la URSS debe ser bloqueado, aunque esto ciertamente provocará un gran escándalo. Según él, tal escándalo "traerá menos daño que el que constantemente nos causa Strada con sus actividades antisoviéticas".

En septiembre de 1980, Strada participa en la conferencia internacional antisoviética "Izquierdas por Afganistán" en Roma, organizada por la revista Mondo Operaio ("Mundo Obrero"), publicada por el Partido Socialista Italiano . Los participantes de la conferencia crearon el "Comité de Solidaridad con Afganistán" [43] .

En 1982, Strada introdujo en Occidente las ideas del eurasianismo  : por iniciativa suya, se publicó en Italia una colección de Nikolai Trubetskoy (que incluía "Europa y la humanidad"), con un prólogo de Jacobson [12] .

Strada publicó la revista internacional Rusia/Rusia ( 1974 - 1993 ), con su participación se creó y publicó la Historia de la literatura rusa en siete volúmenes ( 1986 - 1995 , en colaboración con J. Niva , E. Etkind , I. Serman). Publicado en publicaciones en ruso de Europa Occidental como Pensamiento Ruso (fue miembro del consejo editorial del periódico), Country and World, Obozrenie, Continent (en esta última revista fue miembro del consejo editorial durante muchos años en la invitación del fundador y editor de Continent Vladimir Maksimova ).

En 1988, Strada organiza y dirige un seminario de escritores sobre los problemas de la perestroika "La cultura en el período de la perestroika" en la isla de Capri . Por parte soviética, participaron Fazil Iskander (que fue galardonado con el Premio Malaparte ) y el filólogo Igor Vinogradov [44] .

En octubre de 1988, Strada participó en el seminario internacional “ Perestroika . ¿Hacia dónde va la Unión Soviética? en Barcelona , ​​tras leer el informe "Stalin lo fue, y esto requiere una explicación".

En el otoño de 1989 , después de la supresión del veto del visado por invitación de la Unión de Escritores, Strada y su mujer visitaron de nuevo la URSS.

En diciembre de 1989, por invitación de Strada , Olga Sedakova visitó Italia , dando una conferencia sobre Akhmatova en la Universidad de Venecia [45] .

En el otoño de 1990, por iniciativa del Comité de Helsinki de Italia, la Universidad Independiente "Washington-París-Moscú" [46] , la revista italiana "Mundo Laboral", las revistas " Continente " y " Juventud ", el periódico " Komsomolskaya Pravda ", Vittorio Strada organizó una reunión de escritores rusos ( D. Likhachev , V. Soloukhin , G. Baklanov, V. Krupin , S. Zalygin , V. Astafiev , V. Bukovsky , Ch . Aitmatov , V. Bykov y otros escritores de una persuasión patriótica y liberal): la idea era simple: reconciliar a aquellos que se pelearon durante la perestroika, quienes incluso antes representaban diferentes tendencias en su literatura nativa, pero todavía no se pelearon [47] . La conferencia, celebrada del 14 al 17 de octubre de 1990 en el edificio del Parlamento italiano , tuvo como tema "Cuestiones nacionales en la URSS: ¿renovación o guerra civil?" (según otras fuentes, "De la guerra civil a la paz civil en la URSS") y recibió el nombre informal de "Reunión romana". La conferencia fue recibida por Mikhail Gorbachev , Boris Yeltsin , Iosif Brodsky , Mstislav Rostropovich , Ernst Neizvestny , Milovan Djilas , el presidente italiano Francesco Cossiga , el ministro de Relaciones Exteriores italiano Gianni De Michelis , el alcalde de Roma Franco Carraro [48] . Los participantes de la reunión (incluidos Strada y su esposa) firmaron el llamado “Llamamiento romano”, donde (un año antes de la disolución oficial de la URSS ) se afirmaba: “la existencia de uno de los mayores imperios de la historia de la humanidad. está terminando y nuevas formaciones estatales están emergiendo en su territorio” [49 ]

En 1992, el Ministerio de Asuntos Exteriores italiano nombró a Strada para el cargo de director del Instituto Italiano de Cultura en Moscú ( 1992-1996 ) .

En el período postsoviético, Vittorio Strada colaboró ​​con las revistas Cuestiones de Filosofía , Boletín de la Universidad de Moscú, con Nezavisimaya Gazeta, participó en las publicaciones científicas Thinking about Russia (Moscú, 1996) y Revolutionary Radicalism in Russia. El siglo XIX” (Moscú, 1997; ambas ediciones fueron editadas por E. L. Rudnitskaya). En 1995, en Moscú, bajo su dirección y con su prefacio, se publicó la colección "Cristianismo y cultura hoy" (los autores son filósofos y teólogos rusos e italianos). Fue publicado regularmente en el almanaque "Segunda Navegación" (Munich-Kharkov).

En 2000, Strada llegó a Solzhenitsyn en Troitse-Lykovo ; en su conversación del 20 de octubre de 2000, Solzhenitsyn se mostró crítico con la OTAN y Estados Unidos . La conversación fue filmada para una demostración en un simposio de jóvenes cristianos en Italia [50] . En 2001, Strada tuvo la reunión más larga con Solzhenitsyn en su casa. Alexander Isaevich admitió que le gustaban mucho los artículos de Strada "con un matiz filosófico", incluidos los que se publicaron en " Pensamiento Ruso " en París [12] .

Como docente, se jubiló en 2003 , pero continuó con sus actividades científicas y organizativas.

En 2003, Vittorio Strada organizó una gran exposición en Roma llamada Petersburgo e Italia. 1750-1850. Genio italiano en Rusia” (“Pietroburgo e l'ltalia. Il genio italiano in Russia”) con la participación del Hermitage y el Museo de Historia de San Petersburgo, así como un simposio sobre San Petersburgo (Frascati). Editó un catálogo de la exposición con artículos de historiadores del arte rusos. Por su iniciativa, también se reanudaron los encuentros-simposios de historiadores rusos e italianos (Venecia, 2001; Moscú, 2005).

En diciembre de 2003, Strada participó en el Congreso Internacional “Justos en el Gulag . El valor de la resistencia moral al totalitarismo soviético” en Milán, donde leyó el informe “La integridad de la memoria y la conciencia histórica. La Era del Totalitarismo y la Transformación Espiritual de Vasily Grossman[51] .

En 2017 se convirtió en laureado del Festival Cultural Internacional "Roma Rusa" en la nominación "Actividad de traducción". El premio fue otorgado a su hija Olga Strada [52] .

Strada expresó repetidamente su condena al bolchevismo :

No creo que los bolcheviques fueran una bendición para Rusia. Por el contrario, el daño histórico infligido a Rusia por el régimen leninista-estalinista, además de los muchos millones de víctimas, es enorme. Mi fe en Rusia, en sus grandes capacidades creativas, es tal que no me cabe duda de que sin Lenin y Stalin y sus herederos, este extraordinario país hubiera logrado mejores resultados, a pesar de las dificultades objetivas, siguiendo su camino ruso y al mismo tiempo europeo. , sobre la que surgió en la segunda mitad del siglo XIX y principios del XX. [53]

En el artículo “Abajo la diosa de la literatura” del periódico Corriere della Sera , Strada resumió su visión del proceso literario en la Rusia moderna: la desaparición de todos los tabúes , el enorme papel de las traducciones de la prosa occidental, la adaptación de la edición a Las condiciones del mercado y su inserción en el mercado más complejo de las masas. -Los medios de comunicación en general, atraviesan un período de fuerte expansión. Una consecuencia directa de estos cambios recientes es "el fin del centrismo literario, que tuvo lugar en Rusia mucho más tarde en comparación con el mundo occidental y los escritores lo sienten como la pérdida del viejo estilo". Este proceso es valorado por Strada muy positivamente: en su opinión, atestigua "la emancipación de la literatura y la sociedad y sirve como signo de la modernización de la cultura rusa, que ya no impone a la literatura las funciones propias de la política, la religión, la historia, sociología, etc.” [54]

Su esposa es una crítica literaria y traductora Klara Alekseevna Yanovich-Strada (nacida el 31 de marzo de 1935 en el pueblo de Chlya , Territorio de Khabarovsk ). Enseñó en varias universidades italianas (en Turín, Padua, Venecia), tradujo al italiano obras de la literatura rusa (Pushkin, Chekhov), así como las obras de Mikhail Bakhtin y Vladimir Propp, publicó su propia investigación sobre Blok, Pushkin, Chekhov. .

Hay dos hijos: Olga [55] [56] [57] (directora del Instituto de Cultura Italiana en Moscú [1] ) y Nikita. El nieto Tommaso se graduó en la Universidad Ca'Foscari de Venecia.

Vittorio Strada murió el 30 de abril de 2018 y fue enterrado el 5 de mayo en el cementerio de San Michele en Venecia [31] .

Obras seleccionadas

Publicaciones en ruso

Reconocimiento

Notas

  1. Según Strada - un oficial de la KGB
  2. Según Strada - un empleado de la KGB
  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Vittorio Strada: "Tengo un sentido innato de la libertad" . Consultado el 11 de mayo de 2018. Archivado desde el original el 11 de mayo de 2018.
  2. 1 2 Dmitrenko Serguéi | Vittorio Strada: "Entender Rusia con mente y amor..." | Revista "Literatura" N° 4/2009 . Consultado el 15 de junio de 2009. Archivado desde el original el 17 de febrero de 2011.
  3. Vivos Voco: V. Pomerantsev, "Sobre la sinceridad en la literatura" . Consultado el 23 de abril de 2019. Archivado desde el original el 16 de julio de 2019.
  4. EN BUSCA DE LA SINCERA: VLADIMIR POMERANTSEV - Rusia Literaria . Consultado el 23 de abril de 2019. Archivado desde el original el 2 de agosto de 2021.
  5. Alexander Parnis "Sobre el servicio estatal del poeta y la novela "Doctor Zhivago". Cartas desconocidas de B. Pasternak a S. Motovilova . Consultado el 28 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2017.
  6. 1 2 "Voces del archivo" BBC: Podcast - BBC News Russian Service . Consultado el 11 de mayo de 2018. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2018.
  7. Revista Sala: Continente, 2001 No. 107 - Elena Pasternak - Correspondencia entre Pasternak y Feltrinelli . Consultado el 7 de abril de 2017. Archivado desde el original el 19 de abril de 2017.
  8. Yevgeny Yevtushenko. Carta a Vittorio Strade // Vittorio, M.: Three Squares, 2005, p.17
  9. Sobre la vida y la filosofía. Conversación de B. I. Pruzhinin con V. A. Lektorsky Copia de archivo del 11 de mayo de 2018 en Wayback Machine // Preguntas de filosofía. 2012. Nº 8. S. 5-31.
  10. Yevgueni Solonovich. ¡Viva la oportunidad! // Vittorio: internacional. científico sábado, dedicado 75 cumpleaños de Vittorio Strada. - M., 2005. - S.30-33.
  11. Sobre la filosofía rusa en el cambio de era Archivado el 11 de mayo de 2018 en Wayback Machine Oral History .
  12. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 "Fui persona non grata en la URSS". Conversación con Vittorio Strada, parte 2 . Consultado el 11 de mayo de 2018. Archivado desde el original el 6 de junio de 2019.
  13. Discurso de Vadim Kozhinov Copia de archivo fechada el 29 de marzo de 2017 en la Wayback Machine de la Universidad Estatal de Moscú el 27 de octubre de 2000
  14. V. Kozhinov, El destino de Rusia: ayer, hoy, mañana Copia de archivo del 10 de abril de 2017 en Wayback Machine
  15. 1 2 Fuente . Consultado el 12 de mayo de 2018. Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2017.
  16. Revista Sala: Nuevo Mundo, 1998 No. 2. . Consultado el 7 de abril de 2017. Archivado desde el original el 7 de abril de 2017.
  17. La historia de dos años de la publicación de una nueva edición del libro de Bajtín sobre Dostoievski está registrada en los documentos de la editorial "Soviet Writer" de 1961-1963, almacenados en el RGALI f. 1234, op. 19, unidades cresta 3325
  18. www.russ.ru 1962 - la undécima semana . Consultado el 4 de abril de 2018. Archivado desde el original el 5 de abril de 2018.
  19. Revista Sala: Boletín de Europa, 2006 N° 17 - "La jornada estuvo llena de novedades y reconocimientos" . Consultado el 7 de abril de 2017. Archivado desde el original el 7 de abril de 2017.
  20. A ambos lados del océano . Consultado el 28 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 13 de enero de 2019.
  21. Strada V. "URSS, América e Italia en las páginas de Nekrasov" . Traducción abreviada de un artículo del periódico "Rinashita", 1963 // RGALI. F. 631 op. 26 unidades cresta 1986
  22. Con afiladores en la misma mesa . Consultado el 28 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 26 de febrero de 2021.
  23. 1 2 Magazine room: Banner, 2002 No. 4 - Alexander Tvardovsky - Workbooks of the 60s . Consultado el 7 de abril de 2017. Archivado desde el original el 22 de junio de 2019.
  24. Jruschov informó que planea renunciar a las granjas de tierras vírgenes - The New York Times . Consultado el 1 de octubre de 2017. Archivado desde el original el 2 de mayo de 2018.
  25. ITALIANO RECUERDA CHAT DE JRUSCHOV; Giulio Einaudi, un editor, está aquí para dar una conferencia - The New York Times . Consultado el 1 de octubre de 2017. Archivado desde el original el 2 de mayo de 2018.
  26. Giulio Einaudi, autor y editor italiano, ha muerto a los 87 - The New York Times . Consultado el 1 de octubre de 2017. Archivado desde el original el 19 de marzo de 2021.
  27. 1 2 3 "Fui persona non grata en la URSS". Conversación con Vittorio Strada, parte 2 . Consultado el 11 de mayo de 2018. Archivado desde el original el 6 de junio de 2019.
  28. Autorretrato autocrítico // Vittorio Strada, Rusia como destino - Moscú: Tres cuadrados, 2013, p.508
  29. Vsevolod Kochetov // Clara Strada-Janovich. Fragmentos del pasado. Mi Lejano Oriente - M., 2015. - S. 123-127.
  30. Autorretrato autocrítico // Vittorio Strada, Rusia como destino - Moscú: Tres cuadrados, 2013, p.510
  31. 1 2 EuroRusia contra la URSS. Conversación con Vittorio Strada, parte 3 . Consultado el 11 de mayo de 2018. Archivado desde el original el 11 de mayo de 2018.
  32. Copia de archivo milagrosa de Bulgakov del 11 de mayo de 2018 en Wayback Machine InoSMI
  33. Radio Liberty: Medio siglo al aire - el año 1967 . Consultado el 26 de mayo de 2018. Archivado desde el original el 29 de mayo de 2018.
  34. Anna Kolchina: Radio Liberty como proyecto literario. M. 2016, S.112-113
  35. Departamento C, traducción de Giulio Dacosta, Introducción de Vittorio Strada, Turín, Einaudi, 1969
  36. Radio Liberty: Medio siglo al aire - el año 1969 . Consultado el 26 de mayo de 2018. Archivado desde el original el 7 de agosto de 2018.
  37. Anna Kolchina: Radio Liberty como proyecto literario. M. 2016, p.113
  38. Yuri Karyakin. Hermano italiano - ¡Dios te conceda muchos años! // Vittorio: internacional. científico sábado, dedicado 75 cumpleaños de Vittorio Strada. - M., 2005. - S.20-29.
  39. Magazine Room: UFO, 2004 No. 69 - Nuevos Libros . Consultado el 28 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2017.
  40. Magazine room: Ural, 2010 No. 12 - Valentin LUKYANIN - No uno al lado del otro, sino juntos . Consultado el 9 de abril de 2017. Archivado desde el original el 9 de abril de 2017.
  41. Autorretrato autocrítico // Vittorio Strada, Rusia como destino - Moscú: Tres cuadrados, 2013, pp. 510-511.
  42. Journal Hall: Banner, 2011 No. 12 - Boris Messerer - Bella Promelk . Consultado el 7 de abril de 2017. Archivado desde el original el 7 de abril de 2017.
  43. CT233/67 Archivado el 28 de abril de 2017 en Wayback Machine . Acerca de la publicación de un artículo relacionado con la acción antisoviética del Partido Socialista Italiano. Rápido. Comité Central C-ta
  44. Sobre el "Nuevo Mundo" según Tvardovsky y la revista "Continente" en París y Moscú - Historia oral . Consultado el 11 de mayo de 2018. Archivado desde el original el 11 de mayo de 2018.
  45. Prefacio al libro de Vittorio Strada "Rusia como destino" | Olga Sedakova . Consultado el 6 de junio de 2019. Archivado desde el original el 6 de junio de 2019.
  46. Universidad Independiente, 3001 Veazey Terrace, NW, Washington, DC20008 EE. UU.
  47. Igor Zolotussky Signo de problemas Copia de archivo fechada el 29 de marzo de 2017 en Wayback Machine // Literature Magazine No. 41/2003.
  48. Continent No. 66, 1991 Archivado el 2 de abril de 2017 en Wayback Machine , págs. 373-378
  49. Roman Address Archivado el 6 de abril de 2022 en Wayback Machine // Komsomolskaya Pravda. 1990. 23 de octubre. C 1
  50. A. Solzhenitsyn. En el regreso de la respiración. Moscú: Vagrius, 2004 ISBN 5475000921
  51. Fuente . Consultado el 28 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2014.
  52. En la capital italiana, por primera vez, se entregó el premio Russian Rome // TASS (fecha de acceso: 28/09/2022)
  53. Aprendiendo a leer los clásicos - Diario literario . Consultado el 28 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2017.
  54. Revista sala: Octubre, 2003 No. 10 - Mario CARAMITTI - Moda y perspectivas. La literatura rusa actual en Italia y desde Italia . Consultado el 9 de abril de 2017. Archivado desde el original el 9 de abril de 2017.
  55. Olga Victorovna . Consultado el 7 de junio de 2019. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2022.
  56. En conversación con Olga Strada, directora del Instituto Italiano de Cultura en Moscú - Revista Beyond Fashion . Consultado el 2 de octubre de 2018. Archivado desde el original el 30 de junio de 2018.
  57. Los poemas de Yury Zhivago se publicaron en Italia como un libro separado Año de la literatura 2018 . Consultado el 11 de mayo de 2018. Archivado desde el original el 11 de mayo de 2018.
  58. "Padre de los estudios eslavos italianos" Vittorio Strada muere "Año de la literatura 2018" . Consultado el 11 de mayo de 2018. Archivado desde el original el 11 de mayo de 2018.

Literatura

Enlaces

  1. Alexey Mokrousov. Acerca de los orígenes soviéticos // Moscow Book Journal morebook.ru Archivado el 19 de diciembre de 2021 en Wayback Machine .