Ћ (la vigésima tercera letra del alfabeto serbio)

letra cirílica cuyo
Ћћ
Imagen


Ї j Љ Њ Ћ A c Ў PAGS
ї ј yo њ ћ a yo ¢ џ
Características
Nombre Ћ :  letra mayúscula cirílica tshe
ћ :  letra minúscula cirílica tshe
Unicode Ë :  U+040B
ћ :  U+045B
Código HTML Ћ ‎:  o ћ ‎:  oЋ  Ћ
ћ  ћ
UTF-16 Ћ : 0x40B
ћ : 0x45B
código URL Ë : %D0%8B
ì : %D1%9B

Ћ , ћ ( cuyo ) es la letra del alfabeto cirílico extendido, la 23ª letra del alfabeto serbio (el nombre serbio che se pronuncia suavemente, en contraste con el nombre duro che de la letra Ch).

Descripción

De los alfabetos eslavos antiguos , existe solo en el alfabeto glagolítico : Ⰼ es la 12ª letra del alfabeto , tiene un valor numérico de 30 y se llama “derv” (hoy en día a veces se escribe “gerv” : st . No se sabe con certeza qué significa el nombre “gerv”: las versiones que interpretan esta palabra como un derivado de “mane” no son lo suficientemente convincentes, por lo que generalmente se considera solo una modificación del nombre “gusano” de la letra H. En el antiguo eslavo eclesiástico, Ћ se usaba para denotar un sonido suave ([g '], convirtiéndose en [ th ] ) en préstamos del griego : en cirílico, en lugar del dervi, escribieron la habitual G, a veces con un signo de suavidad (una tapa redonda sobre la letra o entre esta y la siguiente).

El signo cirílico Ћ surgió en el siglo XII y, según se creía, hasta el siglo XXI se usó exclusivamente en la escritura serbia, pero A. A. Gippius y S. V. Mikheev lo descubrieron en el alfabeto glagolítico del mismo siglo sobre las ruinas de la Iglesia . de la Anunciación sobre el asentamiento de Rurik [ 1] . En los Balcanes, la letra, que originalmente denotaba sonidos de voz suave entre [g'], [d'] y la africada [j'], luego se extendió a [t'] y [h'] sordos; en bosanchitsa también se usaba para el sonido [th] y como signo de suavidad (según el modelo románico: antes de la letra suavizada), siendo en estos últimos roles intercambiable con la letra yat ; finalmente, el autor del alfabeto glagolítico de la Anunciación lo confundió con la letra Zelo , lo que se explica por las peculiaridades de la fonología del dialecto antiguo de Novgorod : en aquellos lugares donde, según la ortografía eslava antigua, se escribía ⟨ѕ⟩/ ⟨Ⰷ⟩ ( St.-Slav.  noѕѣ, ayuda ) o ⟨ћ⟩/ ⟨ⰼ⟩ ( St. Slav.  anћel, ћeona / ћeenna ) , en el dialecto se leía igualmente [г'] ( otros pies rusos , ayuda  , ángel, geona ; comparar ruso moderno: pie, ayuda, ángel, Gehena) .

La inscripción de la letra cirílica Ћ era al principio simétrica (Ꙉ, en forma de cruz o línea vertical sobre un pedestal en forma de U o Λ), luego se acercó a la inscripción del yat (Ѣ), diferenciándose de solo en una base abierta.

En la antigua escritura civil de tipo serbio, la ћ minúscula seguía las proporciones de la letra ѣ, pero la letra Ћ mayúscula cambió: su parte superior adquirió forma de T, no cruciforme. Como resultado de las reformas de la lengua y la escritura serbia organizadas por Vuk Karadzic , el valor del sonido de la africada sonora [j'] se transfirió a una letra Ђ especialmente creada , de modo que en el serbio moderno la letra Ћ denota solo un alveolar sordo. -sonido palatal [ ʨ ], que es similar a la pronunciación rusa de Ch .

En las fuentes serbias del siglo XIX  y principios del XX, la imagen de la letra minúscula ћ se alejó de las proporciones en forma de ѣ, acercándose a la h latina: al principio, la línea horizontal tachada se convirtió en solo una línea recta, sin remates a lo largo de los bordes; luego se elevó por encima de la línea (el tachado original se realizó al nivel de la línea horizontal de letras como m, p o g), y el arco inferior se elevó hasta la posición que ocupa en la h latina. En las fuentes cursivas del mismo período, la parte superior de la letra ћ a menudo se parece a la parte superior de la f latina con una "gota" colgando hacia la derecha (lo que casi nunca sucedió en la imagen del yat). La parte superior de la Ћ mayúscula se ha vuelto más diversa, de modo que en las fuentes actuales no solo es posible su forma de T, sino también una forma de L asimétrica, así como todas las opciones intermedias.

En HTML , una letra mayúscula se puede escribir como Ћo Ћy una letra minúscula se puede escribir como ћo ћ.

Varios

La letra Ћ modificada se utilizó en el primer libro impreso en idioma albanés " Meshari " [2] .

Véase también

Notas

  1. Gippius A. A. , Mikheev S. M. Inscripciones de graffiti de la Iglesia de la Anunciación en Gorodische: una revisión preliminar (2019). Arqueología arquitectónica. No. 1. Moscú, 2019. P. 35–54.
  2. Stanišić, Vanja, De la historia del uso de la escritura eslovena en el jezik albanés . Consultado el 10 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 9 de enero de 2021.

Literatura

Enlaces