La desaparición de un santo

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 17 de abril de 2021; las comprobaciones requieren 2 ediciones .
La desaparición de un santo
información general
Autor Jorge Amado
Tipo de obra escrita [d]
Género novela
Versión original
Nombre Puerto. Acerca de Sumico da Santa
Idioma portugués
Lugar de publicacion Río de Janeiro [1]
editorial Editora Record [1]
El año de publicación 1988 [1]
Paginas 440
ISBN 8510344477
Versión rusa
Interprete A. S. Bogdanovski
Lugar de publicacion Moscú
editorial AST
El año de publicación 2010
Paginas 384
Circulación 2000
ISBN 978-5-17-066919-6

La Desaparición de un Santo , más precisamente La Desaparición de un Santo: Una Historia de la Magia ( Port.  O Sumiço da Santa: uma história de feitiçaria )  es una novela de Jorge Amado , un clásico de la literatura brasileña y miembro de la Academia Brasileña de Literatura . Publicado por primera vez en 1988 en Río de Janeiro . La traducción al ruso de A. S. Bogdanovsky se publicó por primera vez en una versión de revista en 1990 (" Literatura extranjera ", No. 1, 2).

Descripción

La obra comenzó en París , donde duró de mayo a octubre de 1987, luego de febrero a julio de 1988, y fue terminada en Salvador en agosto de ese año [1] . Como la gran popularidad de Amado en Brasil interfería con su tranquilo trabajo compositivo, el escritor instaló su oficina en un apartamento adquirido en París en Quai des Célestins .

La novela fue concebida 20 años antes de su publicación, cuando fue concebida bajo el título La guerra de los santos ( A guerra dos santos ). El libro fue publicado en el año del centenario de la abolición de la esclavitud en Brasil (1888), por lo que la cultura africana se convirtió en su tema principal [1] . La acción de la novela transcurre a lo largo de dos días (entre el miércoles y el viernes) entre los años 60 y 70 [1] . Muchos de los personajes de la novela, aunque sin participación directa en el desarrollo de la trama, son verdaderos políticos, empresarios , figuras culturales y artísticas, intelectuales y religiosos. Como dice Amadou, con ello rindió homenaje a los amigos y personalidades eminentes de Bahía [1] . Por ejemplo, el texto menciona a Fernando Assis Pasek(en la traducción al ruso de la novela - Fernando Assiz Pasheko), conocido periodista portugués y traductor de las obras de Pablo Neruda y Gabriel García Márquez al portugués ; Profesor Udo Knoff ( Horst Udo Enrich Knoff , 1912-1994), coleccionista e investigador de azulejos , azulejos y arte cerámico, autor del libro "Bahia Tiles" ( Azulejos de Bahía , 1986 [2] ) [3] ; pintora Caribe , compositora Dorival Caymmi , madre de Menininha do Gantois(en el texto de la traducción rusa - madre Meninigna de Gantois) [4] . El dueño de la lancha, el patrón Manuel, y su esposa se involucraron como personajes en la novela Mar Muerto .

Resumen

La novela de Jorge Amado está dedicada al sincretismo de Bahía , en el que la católica santa Bárbara corresponde al orisha Oya/Yansan del culto del candomblé . La escultura de madera nunca salió de Santo Amara . Por gestiones del engreído don Masimilian von Gruden (el autor de la traducción es Maximiliano), que anhelaba el reconocimiento de sus investigaciones sobre la autoría de la imagen de la santa, se decidió transportarla a Salvador para una exposición en el Museo de Arte Religioso. Al llegar al puerto, la escultura de la santa católica cobró vida, se convirtió en una orisha Oya/Yansan y se dedicó a sus asuntos por las calles de la ciudad [4] .

Calificaciones

Según M.F. Nadyarnykh, la novela representa de la manera más vívida los "detalles de la espiritualidad sincrética" [5] . Además, este trabajo puede incluir una descripción general de la obra del escritor realizada por un crítico literario: “La ficción real se incluye en el sistema axiológico de Amadou junto con un concepto modificado de libertad festiva, también asociado a un milagro, con el potencial transformador de una renacimiento universal carnavalizado. En las novelas folclóricas-grotescas de Amado no hay un límite rígido entre lo real y lo imaginario, lo real y lo fantástico: estos son niveles de ser estructuralmente correspondientes entre sí, mutuamente permeables" [6] . En la novela, Amadou aborda sus temas favoritos de mestizaje , sensualidad, sincretismo religioso y tolerancia. La obra se caracteriza por las características de la obra madura del escritor - ironía y humor ligero, composición finamente afinada, descripciones exhaustivas de los usos y costumbres, fiestas y rituales del candomblé de la ciudad de Salvador. El autor se burla de la difuminación de las líneas entre la justicia y el pecado, la cordura y el absurdo, la fe y la magia [4] .

Ediciones

Por primera vez en el idioma original, la novela fue publicada en Brasil en 1988, publicada en Portugal . Traducido al inglés , griego , español , italiano , alemán , ruso , esloveno , francés [1] .

Primera edición en idioma original ediciones rusas

La edición del libro se publicó simultáneamente en 2 series: "Foreign Classics" ( ISBN 978-5-17-066837-3 ) [7] y "Books for All Seasons" ( ISBN 978-5-17-066919-6 ) [8 ] .

Notas

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 Fundación .
  2. Knoff U. Azulejos de Bahía / Udo Knoff ; revisión histórico-documental de Olimpio Pinheiro. - [Rio de Janeiro]; [Salvador]: Livraria Kosmos Editora; Fundação Cultural do Estado da Bahia, 1986. - 146 p. — ISBN 8570960018 .
  3. Museu Udo Knoff de Azulejaria e Cerâmica  (port.) . Diretoria de Museus do Estado da Bahia (DIMUS). Fecha de acceso: 16 de febrero de 2019. Archivado desde el original el 17 de febrero de 2019.
  4. 123 Compañía . _ _
  5. Nadyarnykh, 2005 , pág. 275.
  6. Nadyarnykh, 2005 , pág. 266.
  7. Desaparición de un Santo . Clásicos extranjeros . Editorial AST. Fecha de acceso: 16 de febrero de 2019. Archivado desde el original el 17 de febrero de 2019.
  8. Desaparición de un Santo . Libros de todos los tiempos . Editorial AST. Consultado el 16 de febrero de 2019. Archivado desde el original el 16 de febrero de 2019.

Literatura

Enlaces