Hiberno-Inglés
|
Habla Hiberno-Inglés (1)
|
|
Ayuda de reproducción
|
|
Habla Hiberno-Inglés (2)
|
|
Ayuda de reproducción
|
|
Habla Hiberno-Inglés (3)
|
|
Ayuda de reproducción
|
Hiberno-English es una variante del inglés hablado y escrito en Irlanda . Incluye una serie de dialectos como Middle Ulster , Dublin y Cork. Los términos anglo-irlandés e inglés irlandés ( inglés inglés irlandés , irlandés Béarla Éireannach ) [1] [2] también se utilizan para referirse a esta variante del idioma inglés . Al mismo tiempo, el nombre más común es "inglés irlandés", ya que refleja la ubicación geográfica de la variante [1]
El idioma inglés llegó a Irlanda como resultado de la invasión normanda a fines del siglo XII . Originalmente se hablaba principalmente en el área conocida como Peil , alrededor de Dublín , mientras que el irlandés siguió siendo el idioma hablado en el resto del país . El dialecto Yola conservó las características arcaicas del inglés medieval, mientras que el dialecto fingaliano conservó las características del inglés de los siglos XVI y XVII; ambos desaparecieron a principios del siglo XIX, mientras que otros dialectos adoptaron en su mayoría las características del inglés británico estándar.
El hiberno-inglés moderno tiene algunas características influenciadas por el idioma irlandés y también conserva elementos del inglés arcaico. La mayoría de ellos se usan con más frecuencia en el lenguaje hablado; El lenguaje escrito, como en The Irish Times , es mucho más cercano al inglés británico , con algunas diferencias en el vocabulario . A diferencia de Estados Unidos y Canadá , Irlanda no tiene sus propias reglas ortográficas y utiliza la ortografía del inglés británico.
El nombre proviene del nombre latino clásico de la isla de Irlanda: Hibernia .
Notas
- ↑ 1 2 Novikova M. V., Shurupova M. V. Sobre el estado del idioma hiberno-inglés // La ciencia hoy: hechos, tendencias, pronósticos. Materiales de la conferencia científico-práctica internacional . - 2016. - S. 148-150. — ISBN 978-5-906850-18-8 . (Ruso)
- ↑ Raymond Hickey. Inglés irlandés: historia y formas actuales (inglés) . - Prensa de la Universidad de Cambridge , 2007. - ISBN 978-1-139-46584-7 .
Enlaces
Dialectos y variantes del inglés por continente |
---|
|
África |
|
---|
Asia |
|
---|
Europa | |
---|
america del norte | EE.UU |
- Inglés afroamericano de EE. UU.
- Inglés de los alemanes de Pensilvania
- Apalaches
- baltimore
- Bostón
- búfalo
- región de los grandes lagos
- península superior
- valle del rio hudson
- dialecto americano occidental
- cajún
- California
- del interior
- Nueva Inglaterra
- Nueva Orleans
- New Jersey
- Nueva York
- pittsburgh
- banda de marea
- centro norte de EE. UU.
- noreste de Pensilvania
- noroeste pacífico
- Filadelfia
- ingles chicano
- dialectos del sur
|
---|
Canadá |
- Aborigen
- Canadá occidental y central
- Valle de Ottawa
- Québec
- cabo bretón
- Lunenburg
- Provincias marítimas
- Terranova
|
---|
Otro |
|
---|
|
---|
Sudamerica |
|
---|
Australia y Oceanía |
|
---|
Versiones simplificadas en idiomas internacionales |
|
---|